In het voorstel worden de gevallen geregeld waarin de Nederlandstalige en de Franstalige afdeling afzonderlijk of gezamenlijk beraadslagen, onder welke voorwaarden de Raad en zijn afdeling geldig beslissen, en zijn bovendien een aantal bepalingen opgenomen betreffende de onverenigbaarheden voor de leden (artikelen 4 tot 6).
La proposition règle les cas dans lesquels les sections francophone et néerlandophone délibèrent séparément ou ensemble, détermine les conditions auxquelles le Conseil et ses sections délibèrent régulièrement et contient en outre un certain nombre de dispositions relatives aux incompatibilités applicables aux membres (articles 4 à 6).