Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ESF-verordening
GB-verordening
Richtlijn scheepsuitrusting
Richtlijn uitrusting van zeeschepen
Verordening betreffende het Europees Sociaal Fonds
Verordening gemeenschappelijke bepalingen

Vertaling van "raad begin december " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Richtlijn 2014/90/EU van het Europees Parlement en de Raad van 23 juli 2014 inzake uitrusting van zeeschepen en tot intrekking van Richtlijn 96/98/EG van de Raad | Richtlijn 96/98/EG van de Raad van 20 december 1996 inzake uitrusting van zeeschepen | richtlijn scheepsuitrusting | richtlijn uitrusting van zeeschepen

Directive 2014/90/UE du Parlement européen et du Conseil du 23 juillet 2014 relative aux équipements marins et abrogeant la directive 96/98/CE | Directive 96/98/CE du Conseil, du 20 décembre 1996, relative aux équipements marins | directive relative aux équipements marins | DEM [Abbr.]


ESF-verordening | Verordening (EU) nr. 1304/2013 van het Europees Parlement en van de Raad van 17 december 2013 betreffende het Europees Sociaal Fonds en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 1081/2006 van de Raad | verordening betreffende het Europees Sociaal Fonds

Règlement (UE) n°1304/2013 du relatif au Fonds social européen et abrogeant le règlement (CE) n°1081/2006 du Conseil | règlement FSE | règlement relatif au Fonds social européen


GB-verordening | Verordening (EU) Nr. 1303/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 17 december 2013 houdende gemeenschappelijke bepalingen inzake het Europees Fonds voor regionale ontwikkeling, het Europees Sociaal Fonds, het Cohesiefonds, het Europees Landbouwfonds voor plattelandsontwikkeling en het Europees Fonds voor maritieme zaken en visserij en algemene bepalingen inzake het Europees Fonds voor regionale ontwikkeling, het Europees Sociaal Fonds, het Cohesiefonds en het Europees Fonds voor maritieme zaken en visserij, en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 1083/2006 van de Raad | verordening gemeenschappelijke bepalingen

règlement portant dispositions communes | Règlement portant dispositions communes relatives au Fonds européen de développement régional, au Fonds social européen, au Fonds de cohésion, au Fonds européen agricole pour le développement rural et au Fonds européen pour les affaires maritimes et la pêche relevant du cadre stratégique commun, portant dispositions générales applicables au Fonds européen de développement régional, au Fonds social européen et au Fonds de cohésion | RDC [Abbr.] | RPDC [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In overeenstemming met de resolutie van de Raad van december 2001 dient er begin 2004 een volledig uitgewerkt GMES-programma op tafel te liggen, als men tenminste de doelstelling om in 2008 over een operationele en duurzame capaciteit te beschikken, wil verwezenlijken.

Conformément à la résolution du conseil de décembre 2001, le programme GMES complet doit être établi vers le début de 2004 afin d'offrir une capacité opérationnelle et durable d'ici 2008.


Art. 15. Elk jaar wordt door het fonds een formulier opgesteld en opgestuurd aan de mannelijke en vrouwelijke werklieden begin december, op de data die door de raad van bestuur van het fonds zijn vastgesteld.

Art. 15. Chaque année, un formulaire est édité par le fonds et envoyé aux travailleurs(euses) début décembre, aux dates fixées par le conseil d'administration du fonds.


Art. 15. Elk jaar wordt door het fonds een formulier opgesteld en opgestuurd aan de mannelijke en vrouwelijke werklieden begin december, op de data die door de raad van bestuur van het fonds zijn vastgesteld.

Art. 15. Chaque année, un formulaire est édité par le fonds et envoyé aux travailleurs(euses) début décembre, aux dates fixées par le conseil d'administration du fonds.


Art. 16. Elk jaar wordt door het fonds een formulier opgesteld en opgestuurd aan de mannelijke of vrouwelijke werklieden begin december, op de data die door de raad van bestuur van het fonds zijn vastgesteld.

Art. 16. Chaque année, un formulaire est édité par le fonds et envoyé aux travailleurs(euses) début décembre, aux dates fixées par le conseil d'administration du fonds.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De nieuwe aanpak, die de Raad in december 2011 heeft goedgekeurd, houdt in dat aspirant-leden in het begin van de toetredingsonderhandelingen zaken moeten aanpakken als justitiële hervorming en bestrijding van georganiseerde misdaad en corruptie.

La nouvelle approche avalisée par le Conseil en décembre 2011 impose aux pays de s'attaquer à des questions telles que la réforme judiciaire et la lutte contre la criminalité organisée et la corruption à un stade précoce des négociations d'adhésion.


Art. 15. Elk jaar wordt door het fonds een formulier opgesteld en opgestuurd aan de mannelijke of vrouwelijke werklieden begin december, op de data die door de raad van bestuur van het fonds zijn vastgesteld.

Art. 15. Chaque année, un formulaire est édité par le fonds et envoyé aux travailleurs(euses) début décembre, aux dates fixées, par le conseil d'administration du fonds.


In overeenstemming met de resolutie van de Raad van december 2001 dient er begin 2004 een volledig uitgewerkt GMES-programma op tafel te liggen, als men tenminste de doelstelling om in 2008 over een operationele en duurzame capaciteit te beschikken, wil verwezenlijken.

Conformément à la résolution du conseil de décembre 2001, le programme GMES complet doit être établi vers le début de 2004 afin d'offrir une capacité opérationnelle et durable d'ici 2008.


Begin december 2000 heeft de Raad conclusies goedgekeurd over de opvang van asielzoekers.

Au début de décembre 2000, le Conseil a adopté des conclusions sur l'accueil des demandeurs d'asile.


Begin december 2000 heeft de Raad conclusies goedgekeurd over de opvang van asielzoekers.

Au début de décembre 2000, le Conseil a adopté des conclusions sur l'accueil des demandeurs d'asile.


Overwegende dat de gemeenschappelijke marktprijs voor geslachte varkens, bedoeld in artikel 4, lid 2, van Verordening (EEG) nr. 2759/75, dient te worden berekend door de prijzen waargenomen in iedere lidstaat te wegen met de coëfficiënten die het relatieve gewicht aangeven van de varkensstapel van iedere lidstaat; dat het daarom dienstig is deze coëfficiënten te bepalen aan de hand van de varkensstapels geteld in begin december van ieder jaar overeenkomstig Richtlijn 93/23/EEG van de Raad van 1 juni 1993 betreffe ...[+++]

considérant que le prix communautaire de marché du porc abattu visé à l'article 4 paragraphe 2 du règlement (CEE) n° 2759/75 doit être établi, en pondérant les prix constatés dans chaque État membre par les coefficients exprimant l'importance relative du cheptel porcin de chaque État membre; qu'il convient de déterminer ces coefficients à partir des effectifs porcins recensés au début de décembre de chaque année en application de la directive 93/23/CEE du Conseil, du 1er juin 1993, concernant les enquêtes à effectuer par les États membres dans le domaine de la production des porcs (3);




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raad begin december' ->

Date index: 2024-04-16
w