Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «raad besloot tevens » (Néerlandais → Français) :

De Europese Raad besloot tevens, in overeenstemming met artikel 48, lid 3, tweede alinea, van het Verdrag betreffende de Europese Unie (VEU), het Europees Parlement te verzoeken zijn akkoord te hechten aan het voorstel om geen Europese conventie samen te roepen.

Le Conseil européen décida également, conformément à l'article 48, paragraphe 3, deuxième alinéa, du traité sur l'Union européenne (TUE), d'inviter le Parlement européen à marquer son accord sur la proposition de ne pas convoquer de Convention européenne.


De Europese Raad besloot tevens op 1 januari 2011 het startsein te geven voor het Europees semester van beleidscoördinatie, zodat de lidstaten kunnen profiteren van een vroegtijdige coördinatie op Unieniveau, het toezicht kan worden verbeterd en begrotingsmaatregelen en structurele hervormingen ter bevordering van groei en werkgelegenheid gelijktijdig kunnen worden beoordeeld.

Il a également décidé de lancer, le 1 janvier 2011, le semestre européen de coordination des politiques afin que les États membres puissent bénéficier d'une coordination précoce au niveau européen et afin de permettre une surveillance renforcée et une évaluation simultanée des mesures budgétaires ainsi que des réformes structurelles visant à stimuler la croissance et l'emploi.


De Europese Raad besloot tevens, op 1 januari 2011, het startsein te geven voor het Europees semester voor beleidscoördinatie, zodat de lidstaten kunnen profiteren van een vroegtijdige coördinatie op Unieniveau, het toezicht kan worden verbeterd en begrotingsmaatregelen en structurele hervormingen ter bevordering van groei en werkgelegenheid gelijktijdig kunnen worden beoordeeld.

Le Conseil européen a également décidé de lancer, le 1 janvier 2011, le semestre européen de coordination des politiques afin que les États membres puissent bénéficier d'une coordination précoce au niveau européen et afin de permettre une surveillance renforcée et une évaluation simultanée des mesures budgétaires ainsi que des réformes structurelles visant à stimuler la croissance et l'emploi.


De Raad besloot tevens het verslag van de groep Gedragscode over de belastingregeling voor ondernemingen (Groep Primarolo), dat op 29 november 1999 aan de Raad ECOFIN werd voorgelegd, via het Internet (op de website van de Raad) voor het publiek beschikbaar te stellen.

Le Conseil a décidé de rendre accessible au public via l'Internet (sur le site du Conseil) le rapport du Groupe "Code de conduite" (fiscalité des entreprises) (Groupe Primarolo) qui a été présenté au Conseil ECOFIN du 29 novembre 1989.


C. overwegende dat de Raad op 16 juni 2003 besloten heeft tegen de SPDC strengere sancties toe te passen die oorspronkelijk pas voor oktober 2003 gepland waren, dit naar aanleiding van de arrestatie van Daw Aung San Suu Kyi en andere NLD-leiders; overwegende dat de Raad tevens besloot "de ontwikkeling van de situatie in Birma/Myanmar op de voet te zullen volgen en zijn bereidheid bevestigde om proportioneel op toekomstige ontwikkelingen te reageren",

C. considérant que, le 16 juin 2003, le Conseil a décidé d'avancer la mise en œuvre de sanctions renforcées contre le SPDC - lesquelles sanctions devaient initialement entrer en vigueur en octobre 2003 -, à la suite de l'incarcération de Daw Aung San Suu Kyi et d'autres dirigeants de la LND; que, de plus, le Conseil est convenu de suivre de près l'évolution de la situation en Birmanie/au Myanmar et a réaffirmé sa volonté de réagir de façon proportionnée aux développements futurs,


C. overwegende dat de Raad op 16 juni 2003 besloten heeft tegen de SPDC strengere sancties toe te passen die oorspronkelijk pas voor oktober 2003 gepland waren, dit naar aanleiding van de arrestatie van Daw Aung San Suu Kyi en andere NLD-leiders; overwegende dat de Raad tevens besloot "de ontwikkeling van de situatie in Birma/Myanmar op de voet te zullen volgen en zijn bereidheid bevestigde om proportioneel op toekomstige ontwikkelingen te reageren",

C. considérant que, le 16 juin 2003, le Conseil a décidé d'avancer la mise en œuvre de sanctions renforcées contre le SPDC - lesquelles sanctions devaient initialement entrer en vigueur en octobre 2003 -, à la suite de l'incarcération de Daw Aung San Suu Kyi et d'autres dirigeants de la LND; que, de plus, le Conseil est convenu de suivre de près l'évolution de la situation en Birmanie/au Myanmar et a réaffirmé sa volonté de réagir de façon proportionnée aux développements futurs,


C. overwegende dat de Raad op 16 juni 2003 besloten heeft tegen de SPDC strengere sancties toe te passen die oorspronkelijk pas voor oktober 2003 gepland waren, dit naar aanleiding van de arrestatie van Daw Aung San Suu Kyi en andere NLD-leiders; overwegende dat de Raad tevens besloot "de ontwikkeling van de situatie in Birma/Myanmar op de voet te zullen volgen en zijn bereidheid bevestigde om proportioneel op toekomstige ontwikkelingen te reageren",

C. considérant que, le 16 juin 2003, le Conseil a décidé d'avancer la mise en œuvre de sanctions renforcées contre le SPDC ‑ lesquelles sanctions devaient initialement entrer en vigueur en octobre 2003 ‑, à la suite de l'incarcération de Daw Aung San Suu Kyi et d'autres dirigeants de la LND; que, de plus, le Conseil est convenu de suivre de près l'évolution de la situation en Birmanie/au Myanmar et a réaffirmé sa volonté de réagir de façon proportionnée aux développements futurs,


De Raad besloot tevens dat de Gemeenschap op de terreinen die onder haar bevoegdheid vallen zal deelnemen aan de onderhandelingen over de aanneming van de regionale overeenkomst voor het behoud van migrerende watervogels uit Afrika en Eurazië.

Le Conseil a également décidé la participation de la Communauté, pour ce qui concerne les matières relevant de sa compétence, aux négociations sur l'adoption de l'accord régional relatif à la conservation des oiseaux aquatiques migrateurs d'Afrique et d'Eurasie.


De Raad besloot tevens het Europees Parlement op vrijwillige basis te raadplegen om te waarborgen dat zoveel mogelijk rekening wordt gehouden met de mening van het Parlement in al haar aspecten voordat de Raad de definitieve tekst aanneemt.

Le Conseil a également décidé de consulter le Parlement européen à titre volontaire pour que l'avis de celui-ci soit, dans toute la mesure du possible, pris en compte sous tous ses aspects par le Conseil avant qu'il n'adopte l'acte définitif.


De Raad besloot tevens zich aan te sluiten bij het beschermheerschap van de "Vrienden van de Federatie" Bosnië-Herzegovina, waarvan de instelling door de Verenigde Staten was voorgesteld.

Le Conseil a également décidé de s'associer au parrainage des "Amis de la Fédération" de Bosnie-Herzégovine, dont la formation a été proposée par les Etats-Unis.




D'autres ont cherché : europese raad besloot tevens     raad besloot tevens     raad     raad tevens besloot     raad tevens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raad besloot tevens' ->

Date index: 2023-03-05
w