Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «raad binnenkort vragen » (Néerlandais → Français) :

De voorzitter van de Europese Commissie, Jean-Claude Juncker, zal de EU-leiders binnenkort vragen om hun betrokkenheid bij het Trans-Atlantisch Vrijhandels- en Investeringsverdrag (TTIP) te herbevestigen. Hij zal hen deze vraag stellen tijdens de Europese Raad eind juni.

Le président de la Commission européenne, Jean-Claude Juncker, demandera bientôt, plus particulièrement lors de la réunion du Conseil européen qui aura lieu fin juin, aux dirigeants européens de réaffirmer leur adhésion au partenariat transatlantique de commerce et d'investissement TTIP.


Ik zal het Europees Parlement en de Raad binnenkort vragen om nog een keer een extra inspanning te leveren om de benodigde financiële middelen in de begroting vrij te maken.

Je demanderai bientôt au Parlement européen et au Conseil de consentir encore un effort et de trouver des ressources supplémentaires dans ce budget.


De hoeveelheid problemen die de EU op het bordje krijgt, stijgt explosief en dat probleem kan zelfs niet opgelost worden door de organisatie van meer EU-toppen, zoals de voorzitter van de Europese Raad, de heer Van Rompuy, heeft voorgesteld. Binnenkort moet de EU antwoord geven op een aantal vragen.

Il est évident que l’UE doit prendre en compte un nombre croissant de problèmes, et que cette situation ne changera pas en organisant encore plus de sommets européens, comme l’a proposé le président du Conseil européen, M. Van Rompuy.


Ik heb zelfs begrepen dat het secretariaat van de Raad een brief opstelt waarin staat: “Alstublieft, als er niet snel verbetering komt, dan moeten we u binnenkort wellicht vragen om ons niet meer te helpen!”

En fait, j’ai cru comprendre que le Secrétariat du Conseil préparait une lettre disant: «s’il vous plaît, si la situation ne s’améliore pas prochainement, il se peut que nous vous demandions d’arrêter de nous aider!»


Daarom vragen we in onze resolutie aan de Raad en de Commissie om plannen te maken voor iets dat verder gaat dan een partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst, en dat de richting uitgaat van een vrijhandelszone en een visumvrije zone, met name als Oekraïne binnenkort lid kan worden van de WTO.

C’est pourquoi dans notre résolution nous demandons au Conseil et à la Commission que des mesures allant au-delà des dispositions de l’APC soient prises pour permettre le libre-échange et l’établissement d’une zone de circulation sans visa, surtout dans la perspective d’une adhésion rapide de l’Ukraine à l’OMC.


Binnenkort wordt in de schoot van de Wetenschappelijke Raad van het RIZIV een afdeling chronische patiënten geïnstalleerd. Ik zal in de loop van deze legislatuur een advies vragen over de invoering van een statuut van chronisch patiënt.

Une section patients chroniques sera sous peu créée au sein du Conseil scientifique de l’INAMI. Au cours de cette législature, je demanderai un avis sur l’introduction d’un statut de patient chronique.


Tenslotte zal ik het advies vragen van de raad voor de transplantaties, die binnenkort wordt opgericht bij het ministerie van Volksgezondheid.

Enfin, je solliciterai l'avis à ce sujet du Conseil de la transplantation qui sera installé sous peu au sein du ministère de la Santé publique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raad binnenkort vragen' ->

Date index: 2023-03-20
w