7. wijst erop dat de transparantieregels voorschrijven dat de Commissie, op grond van het "comitolo
gie"-besluit van de Raad van 28 juni 1999 en van het op 17 februari 2000 met de Commissie gesloten akkoord, verplicht is tegelijkertijd en op dezelfde wijze aan het Parlement en aan de leden van de comités de ontwerpagenda's voor vergaderingen, de voorstellen voor uitvoeringsmaatregelen die aan deze comités worden voorgelegd uit hoofde van de b
asisbesluiten welke volgens de medebeslissingsprocedure zijn getroffen, alsmede de resultaten v
...[+++]an de stemmingen, de beknopte verslagen van vergaderingen en de lijsten van de instanties waarvan de door de lidstaten aangewezen vertegenwoordigers deel uitmaken te doen toekomen; brengt tevens in herinnering dat het Parlement volgens de vigerende jurisprudentie om inzage van de notulen van de comités kan verzoeken; 7. rappelle que, en ce qui concerne les exigences de transparence, la décision du Conseil du 28 juin 1999 sur la "comitologie" et l'accord avec la Commission du 17 février 2000 obligent la Commission à transmettre au Parlement, en même temps qu'aux membres des comités et dans les mêmes conditions, les projets d'ordre du jour des réunions, les projets de mesures d'exécution qui sont soumis à ces comités en vertu d'actes de base arrêtés selon la procédure de codécision, ainsi q
ue les résultat des votes, les comptes rendus sommaires des réunions et les listes des autorités auxquelles appartiennent les personnes désignées par les États membr
...[+++]es pour les représenter; rappelle également que, conformément à la jurisprudence, le Parlement peut demander l'accès aux procès-verbaux des comités ;