Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies geven over aanwinsten
Advies geven over acquisities
Advies geven over geuren
Adviseren over parfums
Baltische raad
CBSS
EG Ministerraad
EU Ministerraad
Europees Jeugdfonds
Europese Ministerraad
Fondsen van de Raad van Europa
Klanten adviseren over het bewaren van broodproducten
Klanten raad geven over de bewaring van broodproducten
Ontwikkelingsbank van de Raad van Europa
Permanente Raad
Permanente Raad van de OVSE
Persoon die raad vraagt ten behoeve van een ander
Raad
Raad EG
Raad geven over aanwinsten
Raad geven over acquisities
Raad geven over geuren
Raad geven over parfums
Raad van de Baltische-Zeestaten
Raad van de Europese Unie
Raad van de Oostzeestaten
Raad van de Unie
Raad van ministers
Raad van staten aan de Baltische Zee
Solidariteitsfonds voor de mobiliteit van jongeren
Tussentijd na een doorgang
Tussentijd na een steek
Vestigingsfonds van de Raad van Europa

Traduction de «raad een tussentijds » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tussentijd na een doorgang | tussentijd na een steek

séquence de passe


fondsen van de Raad van Europa [ Europees Jeugdfonds | Ontwikkelingsbank van de Raad van Europa | Solidariteitsfonds voor de mobiliteit van jongeren | Statuut van het Fonds voor sociale ontwikkeling van de Raad van Europa | Vestigingsfonds van de Raad van Europa ]

fonds du Conseil de l'Europe [ Banque de développement du Conseil de l'Europe | CEB | FEJ | Fonds de rétablissement du Conseil de l'Europe | Fonds de solidarité pour la mobilité des jeunes | Fonds européen pour la jeunesse | FSMJ ]


persoon die raad vraagt ten behoeve van een ander

Personne consultant pour le compte d'un tiers


Raad van de Oostzeestaten [ Baltische raad | CBSS | Raad van de Baltische-Zeestaten | Raad van staten aan de Baltische Zee ]

Conseil des États de la mer Baltique [ CEMB | Conseil de la mer Baltique ]


Raad van de Europese Unie [ EG Ministerraad | EU Ministerraad | Europese Ministerraad | Raad EG | Raad van de Unie ]

Conseil de l'Union européenne [ Conseil CE | Conseil de l'Union | Conseil des Communautés européennes | Conseil des ministres européen ]


Raad | Raad van de Europese Unie | Raad van ministers

Conseil | Conseil de l'Union européenne | Conseil des ministres | CUE [Abbr.]


Permanente Raad | Permanente Raad van de Organisatie voor Veiligheid en Samenwerking in Europa | Permanente Raad van de OVSE

Conseil permanent


raad geven over geuren | raad geven over parfums | advies geven over geuren | adviseren over parfums

donner des conseils sur des fragrances


klanten adviseren over het bewaren van broodproducten | klanten raad geven over het bewaren van broodproducten | klanten advies geven over het bewaren van broodproducten | klanten raad geven over de bewaring van broodproducten

conseiller des clients sur la conservation de produits de boulangerie


advies geven over aanwinsten | advies geven over acquisities | raad geven over aanwinsten | raad geven over acquisities

donner des conseils sur les acquisitions
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Ecofin-Raad bracht tussentijds verslag uit aan de Europese Raad van Florence (21 en 22 juni 1996), die er bij de Ecofin-Raad op aandrong zijn werkzaamheden voort te zetten teneinde aan de Europese Raad te Dublin (13 en 14 december 1996) conclusies te kunnen voorleggen.

Le Conseil Ecofin a soumis un rapport sur l'état des travaux au Conseil européen de Florence (21 et 22 juin 1996), qui a invité le Conseil Ecofin à poursuivre ses travaux afin de présenter au Conseil européen de Dublin (13 et 14 décembre 1996) des conclusions.


Net zoals de Europese Raad vroeg de Eurotop aan de voorzitter van de Europese Raad een tussentijds rapport over de middelen waarmee de Economische Unie binnen de eurozone kon worden versterkt, rekening houdend met de mogelijkheid om een aantal beperkte wijzigingen aan te brengen aan de verdragen.

Le Sommet de la zone euro demanda, comme le Conseil européen, au président du Conseil européen de présenter un rapport intérimaire sur les moyens de renforcer l'Union économique au sein de la zone euro, notamment en envisageant la possibilité d'apporter des modifications limitées aux traités.


Net zoals de Europese Raad vroeg de Eurotop aan de voorzitter van de Europese Raad een tussentijds rapport over de middelen waarmee de Economische Unie binnen de eurozone kon worden versterkt, rekening houdend met de mogelijkheid om een aantal beperkte wijzigingen aan te brengen aan de verdragen.

Le Sommet de la zone euro demanda, comme le Conseil européen, au président du Conseil européen de présenter un rapport intérimaire sur les moyens de renforcer l'Union économique au sein de la zone euro, notamment en envisageant la possibilité d'apporter des modifications limitées aux traités.


Halverwege de looptijd van het programma (1997-1998) zal de Commissie bij het Europees Parlement en de Raad een tussentijds evaluatierapport indienen betreffende de opgezette activiteiten en de behaalde resultaten.

Au terme des deux premières années de mise en oeuvre du programme (1997-1998), la Commission présentera au Conseil et au Parlement européen un rapport d'évaluation à mi-parcours concernant les activités entreprises et les résultats obtenus.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Halverwege de looptijd van het programma (1997-1998) zal de Commissie bij het Europees Parlement en de Raad een tussentijds evaluatierapport indienen betreffende de opgezette activiteiten en de behaalde resultaten.

Au terme des deux premières années de mise en oeuvre du programme (1997-1998), la Commission présentera au Conseil et au Parlement européen un rapport d'évaluation à mi-parcours concernant les activités entreprises et les résultats obtenus.


Uiterlijk op 31 december 2017 dient de Commissie bij het Europees Parlement en de Raad een tussentijds verslag in over de toepassing van de onderhavige verordening, met inbegrip van het gebruikspercentage in de lidstaten, eventueel vergezeld van passende voorstellen.

Au plus tard le 31 décembre 2017, la Commission présente au Parlement européen et au Conseil un rapport intérimaire sur l'application du présent règlement, comprenant le taux de mise en œuvre dans différents États membres, accompagné, le cas échéant, de propositions appropriées.


De Commissie dient voor 30 juni 2017 bij het Europees Parlement en de Raad een tussentijds verslag in waarin zij de tenuitvoerlegging van dit besluit gedurende de eerste jaren beoordeelt, indien passend, samen met een voorstel tot wijziging ervan.

La Commission remet au Parlement européen et au Conseil, au plus tard le 30 juin 2017, un rapport de mi-parcours sur les premières années de mise en œuvre de la présente décision, accompagné, le cas échéant, d'une proposition de modification.


De Commissie dient voor 30 juni 2016 bij het Europees Parlement en de Raad een tussentijds verslag in waarin zij de tenuitvoerlegging van dit besluit gedurende de eerste jaren beoordeelt, samen met een voorstel tot wijziging ervan.

La Commission remet au Parlement européen et au Conseil, au plus tard le 30 juin 2016, un rapport de mi-parcours sur les premières années de mise en œuvre de la présente décision, accompagné, le cas échéant, d'une proposition de modification.


De Commissie dient voor 31 december 2016 bij het Europees Parlement en de Raad een tussentijds verslag in waarin zij de tenuitvoerlegging van dit besluit gedurende de eerste jaren beoordeelt, indien passend, samen met een voorstel tot wijziging ervan.

La Commission remet au Parlement européen et au Conseil, au plus tard le 31 décembre 2016, un rapport de mi-parcours sur les premières années de mise en œuvre de la présente décision, accompagné, le cas échéant, d'une proposition de modification.


De Commissie dient voor 31 december 2017 bij het Europees Parlement en de Raad een tussentijds verslag in waarin zij de tenuitvoerlegging van dit besluit gedurende de eerste jaren beoordeelt, indien passend, samen met een voorstel tot wijziging ervan.

La Commission remet au Parlement européen et au Conseil, au plus tard le 31 décembre 2017, un rapport de mi-parcours sur les premières années de mise en œuvre de la présente décision, accompagné, le cas échéant, d'une proposition de modification.


w