Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «raad ernstige zorgen baren » (Néerlandais → Français) :

Waar de meerkosten inzake pensioenen volgens de minister nog kunnen worden beheerst mits de nodige maatregelen worden genomen, zijn het vooral de meerkosten inzake gezondheidszorg die hem ernstige zorgen baren.

Alors que, selon le ministre, les surcoûts en matière de pensions peuvent encore être maîtrisés pour peu que les mesures nécessaires soient prises, ce sont surtout les surcoûts en matière de soins de santé qui l'inquiètent au plus haut point.


Waar de meerkosten inzake pensioenen volgens de minister nog kunnen worden beheerst mits de nodige maatregelen worden genomen, zijn het vooral de meerkosten inzake gezondheidszorg die hem ernstige zorgen baren.

Alors que, selon le ministre, les surcoûts en matière de pensions peuvent encore être maîtrisés pour peu que les mesures nécessaires soient prises, ce sont surtout les surcoûts en matière de soins de santé qui l'inquiètent au plus haut point.


6. Het uitblijven van een oplossing in de kwestie Abyei blijft de Raad ernstige zorgen baren.

6. Le Conseil demeure particulièrement préoccupé par le retard pris dans le règlement de la question du statut d'Abyei.


Deze baren mij ernstig zorgen omdat ze het democratisch proces dat in 1999 werd ingesteld, ernstig in gevaar dreigen te brengen. Daarnaast kan het land als gevolg van deze ontwikkelingen geïsoleerd raken op regionaal niveau, net nu de krachten moeten worden gebundeld om het veiligheidsprobleem in het Sahel- en Saharagebied aan te pakken.

Ceux-ci suscitent une forte inquiétude car susceptibles de grever lourdement le processus démocratique mis en place depuis 1999, d'isoler le pays sur la scène régionale au moment où une coordination serait la bienvenue afin de s'attaquer au problème de la sécurité dans l'espace sahélo-saharien.


16. Herinnerend aan zijn conclusies van 23 oktober 2011 en onder bevestiging van de conclusies van de Raad van 1 december herhaalt de Europese Raad dat hij zich steeds ernstiger zorgen maakt over het karakter van het nucleaire programma van Iran zoals dat uit het laatste IAEA-rapport naar voren komt, alsook over het niet-nakomen door Iran van zijn internationale verplichtingen.

16. Rappelant ses conclusions du 23 octobre 2011 et faisant siennes les conclusions adoptées par le Conseil le 1 décembre, le Conseil européen exprime à nouveau sa préoccupation croissante concernant la nature du programme nucléaire mis en œuvre par l'Iran, comme l'indique le dernier rapport en date de l'AIEA, et le non-respect par l'Iran de ses obligations internationales.


De Europese Raad maakt zich evenwel ernstig zorgen over de tendens die zich in vele landen en regio's, in het bijzonder in Afrika ten zuiden van de Sahara, aftekent wat het realiseren van de MDG's betreft.

Toutefois, il est vivement préoccupé par l'évolution observée dans de nombreux pays et régions, en particulier en Afrique subsaharienne, pour ce qui est de la réalisation de ces objectifs.


3. De onstabiele veiligheidssituatie in het land en de voortdurende meldingen van mishande­ling van mensenrechtenactivisten en leden van de Oezbeekse minderheid blijven de Raad echter zorgen baren.

3. Le Conseil reste néanmoins préoccupé par la précarité de la sécurité dans le pays et par les informations selon lesquelles les défenseurs des droits de l'homme et les membres de la minorité ouzbèke resteraient victimes d'exactions.


De beperkingen die in de praktijk aan de vrijheid van de media worden opgelegd, het grote aantal rechtszaken tegen auteurs, journalisten, academici en mensenrechtenverdedigers, en het grote aantal websites dat wordt verboden, baren ernstige zorgen die dienen te worden weggenomen.

Les restrictions imposées dans la pratique à la liberté des médias, le grand nombre de procédures judiciaires dont font l'objet des écrivains, des journalistes, des universitaires et des militants des droits de l'homme et les interdictions frappant souvent des sites internet sont autant de sujets qui suscitent de graves préoccupations et appellent une réponse.


6. Georganiseerde criminaliteit en corruptie vormen een echte hinderpaal voor de democratische stabiliteit, de rechtsstaat, de economische ontwikkeling en de ontwikkeling van de civiele samenleving in de regio, en baren de EU ernstige zorgen.

6. La criminalité organisée et la corruption sont de réels obstacles à la stabilité démocratique, à l'État de droit, au développement économique et au développement de la société civile dans la région et sont une source de grave préoccupation pour l'UE.


In dit opzicht worden de OTO-activiteiten uitgevoerd rond de volgende zes thema's: ". verkenning van nieuwe concepten", waarmee de drie aspecten worden aangepakt die momenteel de meeste zorgen baren: reactorveiligheid, beheer en opslag van langlevende radionucliden en gevaar van onttrekking van splijtbare materialen; ". reactorveiligheid", waarmee de kennis van de mechanismen van ernstige ongevallen moet worde ...[+++]

Dans cette optique, les actions de RDT seront conduites autour des six thèmes suivants: ". exploration de nouveaux concepts", afin d'aborder les trois aspects qui, à l'heure actuelle, soulèvent le plus de préoccupations: sûreté des réacteurs, gestion et stockage des radioéléments à longue durée de vie et risque de détournement des matériaux fissiles; ". sûreté des réacteurs", où le but est de développer notre compréhension des mécanismes d'accidents sévères, ceci en vue de renforcer les mesures de sécurité et d'améliorer la prévention; ". clore le cycle nucléaire", dont l'objectif est d'aborder en commun les questions relatives au stockage des déchets radioactifs à longue durée de vie (sûreté du stockage géologique, récupération des matér ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raad ernstige zorgen baren' ->

Date index: 2023-11-21
w