Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "raad ertoe aansporen " (Nederlands → Frans) :

(8 bis) De Raad en de Commissie moeten de lidstaten die het Verdrag inzake cybercriminaliteit van de Raad van Europa nog niet hebben geratificeerd, ertoe aansporen dit zo snel mogelijk te doen.

(8 bis) Le Conseil et la Commission devraient demander aux États membres qui doivent encore ratifier la convention du Conseil de l'Europe sur la cybercriminalité de le faire dans les plus brefs délais.


Mevrouw de commissaris, kunt u de Raad ertoe aansporen om alle niet-toegewezen middelen die ook maar onder rubriek IV te vinden zijn voor dit doel te oormerken?

Madame la Commissaire, allez-vous presser le Conseil d’accepter d’allouer l’argent inutilisé que nous pourrions trouver au chapitre IV?


R. overwegende dat de dit jaar door EUROPOL gepubliceerde evaluatie van de bedreiging die de georganiseerde criminaliteit vormt (OCTA) de lidstaten een dynamische analyse verschaft die het hun gemakkelijker maakt hun strategische prioriteiten vast te stellen, en dat deze eerste stap de Raad ertoe moet aansporen zich te blijven inzetten voor een adequate structurering van de thans nog sterk uiteenlopende aspecten van de criminaliteitsbestrijding, met name via een verdieping van het door het Oostenrijkse voorzitterschap gelanceerde concept van interne veiligheidsarchitectuur en de operationele ont ...[+++]

R. considérant avec intérêt qu'avec l'évaluation sur la menace du crime organisé (OCTA) , faite cette année par EUROPOL, les États membres disposent d'une analyse dynamique de nature à faciliter la fixation de leurs priorités stratégiques, et que ce premier pas doit encourager le Conseil à poursuivre sur la voie d'une structuration pertinente de l'espace regroupant les éléments encore trop disparates de la lutte anticriminelle, notamment par l'approfondissement du concept d'architecture de sécurité interne initié par la présidence autrichienne et par le développement opérationnel du principe d'interopérabilité: ces deux éléments, combinés en recourant à une méthodologie policière fondée sur le renseignement doivent contribuer à développer ...[+++]


R. overwegende dat de dit jaar door EUROPOL gepubliceerde evaluatie van de bedreiging die de georganiseerde criminaliteit vormt (OCTA) de lidstaten een dynamische analyse verschaft die het hun gemakkelijker maakt hun strategische prioriteiten vast te stellen, en dat deze eerste stap de Raad ertoe moet aansporen zich te blijven inzetten voor een adequate structurering van de thans nog sterk uiteenlopende aspecten van de criminaliteitsbestrijding, met name via een verdieping van het door het Oostenrijkse voorzitterschap gelanceerde concept van interne veiligheidsarchitectuur en de operationele ontw ...[+++]

R. considérant avec intérêt qu'avec l'évaluation sur la menace du crime organisé (OCTA), faite cette année par EUROPOL, les États membres disposent d'un document d'analyse dynamique de nature à faciliter la fixation de leurs priorités stratégiques, et que ce premier pas doit encourager le Conseil à poursuivre sur la voie d'une structuration pertinente de l'espace regroupant les éléments encore trop disparates de la lutte anticriminelle, notamment par l'approfondissement du concept d'architecture de sécurité interne initié par la présidence autrichienne et par le développement opérationnel du principe d'interopérabilité: ces deux éléments, combinés au recours à une méthodologie policière fondée sur le renseignement (ILLE), doivent contribuer ...[+++]


Overwegende dat de eerste vier criteria samen de Algemene Raad ertoe aansporen een voorstel te formuleren om de inrichting van de overgangsklassen toe te wijzen aan de volgende inrichtingen :

Considérant que l'ensemble des quatre premiers critères conduit le Conseil général à proposer d'attribuer l'organisation des classes-passerelles aux établissements suivants :


De Europese Raad zou de lidstaten ertoe moeten aansporen om vóór oktober 2008 een vergelijkbaar streefcijfer op nationaal niveau vast te stellen.

Le Conseil européen devrait inviter les États membres à se fixer des objectifs similaires au niveau national en octobre 2008 au plus tard.


Daarom wil ik de Commissie en ook de Raad ertoe aansporen om tijdens dit gecompliceerde proces de nodige aandacht te besteden aan het evenwicht tussen de regionale dimensie van het pact en de bilaterale stabilisatie- en associatieovereenkomsten. Gebeurt dat niet, dan lopen we het risico tegenstrijdige signalen af te geven aan deze landen.

J’invite dès lors la Commission et le Conseil à accorder une grande attention, dans la gestion de ce processus complexe, à l’équilibre entre la dimension régionale du pacte et les accords bilatéraux d’association et de stabilisation, sinon nous risquerions d’envoyer deux messages contradictoires à ces pays.


De Commissie heeft de vandaag door de heer MONTI, commissaris voor de interne markt, voorgestelde mededeling goedgekeurd; op die manier wil de Commissie de Europese Raad en het Europees Parlement ertoe aansporen hun steun te verlenen voor de toekomstige werkzaamheden die erop gericht zijn om volgens de in de mededeling vermelde algemene richtsnoeren het inzicht in en de doeltreffendheid van de sancties die verbonden zijn aan het schenden van de uit het Gemeenschapsrecht op het gebied van de interne markt voortvloeiende verplichtingen ...[+++]

En adoptant la Communication présentée aujourd'hui par M. Monti, commissaire en charge du marché intérieur, la Commission entend inviter le Conseil et le Parlement européen à soutenir les travaux visant à améliorer la transparence et l'efficacité des sanctions en cas de violation des obligations découlant du droit communautaire dans le domaine du Marché intérieur, sur la base des orientations générales indiquées dans la Communication".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raad ertoe aansporen' ->

Date index: 2024-09-15
w