Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "raad eruit gaan zien " (Nederlands → Frans) :

Daarom zou ik graag duidelijker van hem horen hoe in zijn visie de betrekkingen tussen het roulerend voorzitterschap, de Commissie, het Parlement en de voorzitter van de Raad eruit gaan zien.

Dans cette perspective, je voudrais des informations plus claires sur la manière dont vous envisagez la structure des relations entre la Présidence tournante, la Commission, le Parlement et la Présidence du Conseil.


De vooruitgang mag dan langzaam gaan, maar de landen van de Noordse Raad laten zien dat een onafgebroken inzet op de lange duur resultaten oplevert.

Malgré la lenteur des progrès, les pays nordiques ont démontré qu'un engagement soutenu finit par être payant.


– Hoe zal de institutionele inbedding van de opvolger van het IEE-programma eruit gaan zien?

– Comment sera conçue la structure institutionnelle du programme qui succèdera au programme EIE?


De Raad roept de DVK andermaal op om opnieuw een geloofwaardige en betekenisvolle dialoog met de internationale gemeenschap aan te gaan, met name in het kader van het zespartijenoverleg, om haar provocaties te staken en om op een volledige, verifieerbare en onomkeerbare wijze af te zien van alle kernwapens en bestaande nucleaire programma's.

Le Conseil appelle de nouveau la RPDC à renouer un dialogue crédible et constructif avec la communauté internationale, notamment dans le cadre des pourparlers à six, à mettre fin à ses provocations et à abandonner totalement et de façon vérifiable et irréversible toutes les armes nucléaires et tous les programmes nucléaires existants.


Het is nog niet duidelijk hoe de nieuwe structuren eruit gaan zien.

La forme que prendront ces nouvelles structures n’est pas encore claire.


Alvorens na te gaan hoe een dergelijk EU-systeem eruit moet zien en welke problemen moeten worden overwonnen bij de totstandbrenging van de diverse componenten, moet worden begrepen welke fundamentele processen deel uitmaken van een veiligheidsbeheersysteem.

Avant d'envisager ce à quoi un tel système européen devrait ressembler et quels problèmes doivent être résolus pour en établir les divers composants, il est nécessaire de comprendre les processus fondamentaux qui constituent un système de gestion de la sécurité.


De programma’s moeten door de bevolking worden gedragen: lokale gemeenschappen kunnen meebepalen hoe de projecten eruit gaan zien en hoe ze worden uitgevoerd. We zijn blij met amendementen die de bijdrage aan de sociale economie versterken.

Les programmes devraient adopter une approche ascendante, dans laquelle les communautés locales ont leur mot à dire concernant l’élaboration et la mise en œuvre de projets et nous accueillons avec plaisir les amendements qui renforcent la contribution destinée à l’économie sociale.


Blijft nog de vraag hoe de sancties eruit zullen zien en wie zonodig sancties tegemoet kan zien. Het gaat daarbij om doeltreffende en breed gedragen maatregelen tegen illegale activiteiten en ter bescherming van de vissers die wel in alle openheid te werk gaan.

Restent à déterminer les modalités des sanctions et les personnes visées, à mettre en place des mesures efficaces et partagées destinées à combattre la pêche illégale dans les divers pays et à prévoir la protection d'acteurs qui, par contre, travaillent en toute transparence.


Om de Raad bij te staan in zijn taak toe te zien op de redactionele kwaliteit van de wetgevingshandelingen die hij aanneemt, dient de Juridische dienst tijdig de redactionele kwaliteit van de voorstellen voor of ontwerpen van handelingen na te gaan en, overeenkomstig het Interinstitutioneel Akkoord van 22 december 1998 betreffende de gemeenschappelijke richtsnoeren voor de redactionele kwaliteit van de communautaire wetgeving , de Raad en zijn instanties redactionele voorstellen te doen.

En vue d'assister le Conseil dans sa tâche de veiller à la qualité rédactionnelle des actes législatifs qu'il adopte, le service juridique est chargé de vérifier, en temps utile, la qualité rédactionnelle des propositions et projets d'actes et de formuler des suggestions d'ordre rédactionnel à l'attention du Conseil et de ses instances, conformément à l'accord interinstitutionnel du 22 décembre 1998 sur les lignes directrices communes relatives à la qualité rédactionnelle de la législation communautaire


Wat de toekomst betreft, is de eerbiediging van die beginselen ook essentieel voor het huidige bezinningsproces over de vraag hoe de EU-strategie voor informatiebeheer en het Europees model voor informatieuitwisseling eruit moeten gaan zien.

En se projetant dans l’avenir, il ressort que ces principes sont également essentiels pour les réflexions actuellement en cours afin de définir l’aspect que devraient prendre la stratégie de gestion de l’information de l’UE et le modèle européen en matière d’échange d’information.




Anderen hebben gezocht naar : raad eruit gaan zien     noordse raad     dan langzaam gaan     raad laten zien     iee-programma eruit gaan     iee-programma eruit     eruit gaan zien     raad     aan te gaan     zien     structuren eruit gaan     nieuwe structuren eruit     gaan     dergelijk eu-systeem eruit     eruit moet zien     projecten eruit gaan     projecten eruit     nog de vraag     sancties eruit     werk gaan     eruit zullen zien     toe te zien     over de vraag     eruit moeten gaan     moeten gaan zien     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raad eruit gaan zien' ->

Date index: 2023-12-24
w