Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «raad ervoor waken » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
deze instellingen waken ervoor dat de stabiliteit niet in gevaar wordt gebracht

ces institutions veillent à ne pas compromettre la stabilité
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Rekening houdend met de specifieke situatie van deze regio's, kan de Raad daarenboven met het oog op de toepassing van het Verdrag aldaar bijzondere maatregelen nemen. Toch moet de Raad ervoor waken dat de integriteit en de samenhang van de communautaire rechtsorde, met inbegrip van de interne markt en het gemeenschappelijk beleid, niet door deze maatregelen worden geschaad.

En outre, eu égard à leur situation particulière, le Conseil peut prendre des mesures spécifiques pour l'application du traité à ces régions, mais en veillant à ne pas nuire à l'intégrité et à la cohérence de l'ordre juridique communautaire, en ce compris le marché intérieur et les politiques communes.


Rekening houdend met de specifieke situatie van deze regio's, kan de Raad daarenboven met het oog op de toepassing van het Verdrag aldaar bijzondere maatregelen nemen. Toch moet de Raad ervoor waken dat de integriteit en de samenhang van de communautaire rechtsorde, met inbegrip van de interne markt en het gemeenschappelijk beleid, niet door deze maatregelen worden geschaad.

En outre, eu égard à leur situation particulière, le Conseil peut prendre des mesures spécifiques pour l'application du traité à ces régions, mais en veillant à ne pas nuire à l'intégrité et à la cohérence de l'ordre juridique communautaire, en ce compris le marché intérieur et les politiques communes.


Ik denk dat ook dat een van de fundamentele rechten is die we allemaal hier als burgers in Europa hebben, en zeker als voorzitter van de Raad wil ik ervoor waken dat we niet in een dergelijke situatie terechtkomen.

Il s’agit là aussi, selon moi, d’un des droits fondamentaux dont nous bénéficions en tant que citoyens européens et, en ma qualité de Présidente en exercice du Conseil, je tiens particulièrement à veiller à ce que nous n’aboutissions pas à une telle situation.


Het EESC roept het Europees Parlement en de Raad daarom nogmaals op niet toe te laten dat in het budget gesnoeid wordt en ervoor te waken dat het budget tot speelbal wordt van belangenconflicten.

Le Comité réitère par conséquent l'appel qu'il a maintes fois adressé au Parlement européen et au Conseil, les invitant à ne tolérer aucune restriction en la matière et à ne pas faire de ce budget le jouet de conflits d'intérêt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1° in het eerste lid, worden de woorden « De kerkmeesters, en de schatbewaarder in het bijzonder, moeten ervoor waken » en « onderzoeken zij » worden vervangen door respectievelijk de woorden « De raad waakt ervoor » en « onderzoekt hij »;

1° dans l'alinéa 1, les mots « Les marguilliers, et spécialement le trésorier, seront tenus de veiller » et « ils auront soin de visiter » sont remplacés respectivement par les mots « Le conseil veille » et « Il visite »;


6. verzoekt de Commissie en de Raad, alsmede de VS ervoor te waken minder belang te hechten aan het stelsel van de multilaterale handel als het voornaamste instrument om te komen tot een evenwichtige en duurzame economische ontwikkeling in de wereld, doordat zij zich terugtrekken in bilaterale en regionale handelsakkoorden die louter en alleen op basis van nationale economische belangen worden gevoerd;

6. met en garde également la Commission, le Conseil ainsi que les États-Unis d'Amérique contre toute minoration du rôle du système de commerce multilatéral comme principal vecteur d'un développement économique mondial équilibré et durable en revenant à des accords bilatéraux ou régionaux reposant uniquement sur des intérêts économiques nationaux;


15. is verheugd over de prioriteit die wordt verleend aan de naleving van verplichtingen betreffende de mensenrechten als onderdeel van de stappen die door het Britse voorzitterschap zijn gedaan om toetredingsonderhandelingen aan te knopen met Turkije en Kroatië, om de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië de status van kandidaat-lidstaat te verlenen en onderhandelingen te starten met Servië en Montenegro en Bosnië-Herzegovina; verzoekt de Commissie ervoor te waken dat de kandidaat-landen op het gebied van de mensenrechten daadwerkelijk vooruitgang boeken, met name als het gaat om de bescherming van minderhe ...[+++]

15. se félicite de la priorité accordée au respect des obligations relatives aux droits de l'homme comme partie intégrante des démarches effectuées au cours de la présidence britannique en vue d'ouvrir les négociations d'adhésion avec la Turquie et la Croatie, d'accorder à l'ancienne République yougoslave de Macédoine le statut de pays candidat, et d'ouvrir des négociations en vue d'accords de stabilisation et d'association avec la Serbie-et-Monténégro et la Bosnie-Herzégovine; demande à la Commission de faire en sorte que des progrès réels soient accomplis par les pays candidats dans le domaine des droits de l'homme, notamment en ce qu ...[+++]


15. is verheugd over de prioriteit die wordt verleend aan de naleving van verplichtingen betreffende de mensenrechten als onderdeel van de stappen die door het Britse voorzitterschap zijn gedaan om toetredingsonderhandelingen aan te knopen met Turkije en Kroatië, om de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië de status van kandidaat-lidstaat te verlenen en onderhandelingen te starten met Servië en Montenegro en Bosnië-Herzegovina; verzoekt de Commissie ervoor te waken dat de kandidaat-landen op het gebied van de mensenrechten daadwerkelijk vooruitgang boeken, met name als het gaat om de bescherming van minderhe ...[+++]

15. se félicite de la priorité accordée au respect des obligations relatives aux droits de l'homme comme partie intégrante des démarches effectuées au cours de la présidence britannique en vue d'ouvrir les négociations d'adhésion avec la Turquie et la Croatie, d'accorder à l'ancienne République yougoslave de Macédoine le statut de pays candidat, et d'ouvrir des négociations en vue d'accords de stabilisation et d'association avec la Serbie-et-Monténégro et la Bosnie-Herzégovine; demande à la Commission de faire en sorte que des progrès réels soient accomplis par les pays candidats dans le domaine des droits de l'homme, notamment en ce qu ...[+++]


3. begroet het dat de Raad de Commissie heeft opgedragen om met elke lidstaat te onderhandelen over een tijdpad voor het bereiken van het streefcijfer van minimaal 0,7% van het BNP voor ontwikkelingshulp en dat de Raad de Commissie verzoekt de ontwikkelingssamenwerking meer te richten op armoedebestrijding; verzoekt het Spaanse Voorzitterschap ervoor te waken dat deze doelstellingen ten volle worden nageleefd;

3. se félicite que le Conseil ait donné mandat à la Commission de négocier avec chaque État membre un calendrier pour se mettre en conformité avec l’objectif minimum de 0,7% du PNB pour l’aide au développement et que le Conseil encourage la Commission à centrer davantage la coopération au développement sur la lutte contre la pauvreté; invite la présidence espagnole à veiller à ce que ces objectifs soient pleinement respectés;




D'autres ont cherché : raad ervoor waken     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raad ervoor waken' ->

Date index: 2024-10-11
w