Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «raad goedgekeurde uitgangspunten » (Néerlandais → Français) :

Art. 2. Procedure van invulling Uitgangspunten van de procedure van invulling in het kader van "De Lijn van de Toekomst" zijn : - De nieuwe organisatie is goedgekeurd door de raad van bestuur na inwinning van advies door de ondernemingsraden; - Invulling gebeurt maximaal door verschuiving van de oude naar de nieuwe organisatie; - Personeelsleden zullen niet verplicht worden om van locatie te veranderen.

Art. 2. Procédure de concrétisation Les points de départ de la procédure de concrétisation dans le cadre de "De Lijn van de Toekomst" sont les suivants : - La nouvelle organisation est approuvée par le conseil d'administration après avis des conseils d'entreprise; - La concrétisation se fait au maximum en opérant un glissement de l'ancienne vers la nouvelle organisation; - Les membres du personnel ne seront pas obligés de changer de site.


Bijlage 3 aan de collectieve arbeidsovereenkomst van 17 januari 2014, gesloten in het Paritair Subcomité voor het stads- en streekvervoer van het Vlaamse Gewest, betreffende de procedure tot invulling van de nieuwe organisatiestructuur alsook de begeleidende maatregelen in het kader van "De Lijn van de Toekomst" Reorganisatie - procedure van invulling Uitgangspunten 1. De nieuwe organisatie is goedgekeurd door de raad van bestuur na inwinning van advies door de ondernemingsraden.

Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 26 octobre 2015. Le Ministre de l'Emploi, K. PEETERS 3 à la convention collective de travail du 17 janvier 2014, conclue au sein de la Sous-commission paritaire du transport urbain et régional de la Région flamande, relative à la procédure de concrétisation de la nouvelle structure d'organisation ainsi qu'aux mesures d'accompagnement dans le cadre de "De Lijn van de Toekomst" Réorganisation - procédure de concrétisation Points de départ 1. La nouvelle organisation a été approuvée par le conseil d'administration après avis des conseils d'entreprise.


Sommige andere voorstellen neigen er zelfs toe de flexizekerheid te stimuleren, of, beter gezegd, de deregulering van de arbeidsmarkt, door een lans te breken voor flexibele en voldoende zekerheid biedende contractuele regelingen op basis van moderne arbeidswetgeving, met de aanwijzing dat de lidstaten hun eigen actieplannen moeten uitvoeren op basis van de gemeenschappelijke, door de Raad goedgekeurde uitgangspunten van flexizekerheid.

Certaines autres propositions tendent même à promouvoir la flexicurité, ou plutôt la déréglementation du marché du travail. Elles défendent les arrangements contractuels flexibles et fiables par le biais de lois modernes sur le travail, les accords collectifs et l’organisation du travail, en précisant que les États membres doivent mettre en œuvre leur propre plan d’action sur la base des principes communs de la flexicurité adoptés par le Conseil.


8. De rapporteur vestigt de aandacht van de leden vooral op het feit dat de door de Raad goedgekeurde "algemene oriëntatie" voorziet in mogelijkheden voor de lidstaten om af te wijken van vrijwel elke bepaling, met name van de uitgangspunten en waarborgen als bedoeld in hoofdstuk II van de richtlijn (art. 24).

8. Votre rapporteur pour avis aimerait attirer l'attention des députés sur le fait que l'"approche générale" adoptée par le Conseil donne aux États membres la possibilité de déroger à quasiment toutes les dispositions, et surtout aux principes et garanties visés au chapitre II de la directive (article 24).


N. van oordeel dat rekening moet worden gehouden met de uitgangspunten zoals in Nice door de Europese Raad goedgekeurd ten aanzien van de gemeenschappelijke doelstellingen op het vlak van de bestrijding van armoede en sociale uitsluiting en de bevordering van deelname aan het arbeidsproces en de beschikbaarheid voor eenieder van hulpmiddelen, rechten, goederen en diensten, zodat het gevaar van marginalisering wordt afgewend, waarbij vooral de risicogroepen baat moeten hebben,

N. estimant qu'il convient de tenir compte des orientations approuvées par le Conseil européen de Nice en ce qui concerne les objectifs communs relatifs à la lutte contre la pauvreté et l'exclusion sociale, et de promouvoir la participation au monde du travail et l'accès de tous aux ressources, aux droits, aux biens et aux services, évitant ainsi les risques de marginalisation au bénéfice des catégories plus menacées;


4. is van oordeel dat rekening moet worden gehouden met de uitgangspunten zoals in Nice door de Europese Raad goedgekeurd ten aanzien van de gemeenschappelijke doelstellingen op het vlak van de bestrijding van armoede en sociale uitsluiting en de bevordering van deelname aan het arbeidsproces en de beschikbaarheid voor eenieder van hulpmiddelen, rechten, goederen en diensten, zodat het gevaar van marginalisering wordt afgewend, waarbij vooral de risicogroepen baat moeten hebben;

4. estime qu'il convient de tenir compte des orientations approuvées par le Conseil européen de Nice en ce qui concerne les objectifs communs relatifs à la lutte contre la pauvreté et l'exclusion sociale, et de promouvoir la participation au monde du travail et l'accès de tous aux ressources, aux droits, aux biens et aux services, évitant ainsi les risques de marginalisation au bénéfice des catégories plus menacées;


N. van oordeel dat rekening moet worden gehouden met de uitgangspunten zoals in Nice door de Europese Raad goedgekeurd ten aanzien van de gemeenschappelijke doelstellingen op het vlak van de bestrijding van armoede en sociale uitsluiting en de bevordering van deelname aan het arbeidsproces en de beschikbaarheid voor eenieder van hulpmiddelen, rechten, goederen en diensten, zodat het gevaar van marginalisering wordt afgewend, waarbij vooral de risicogroepen baat moeten hebben,

N. estimant qu'il convient de tenir compte des orientations approuvées par le Conseil européen de Nice en ce qui concerne les objectifs communs relatifs à la lutte contre la pauvreté et l'exclusion sociale, et de promouvoir la participation au monde du travail et l'accès de tous aux ressources, aux droits, aux biens et aux services, évitant ainsi les risques de marginalisation au bénéfice des catégories plus menacées;


De Commissie en de Raad hebben op 10 maart 2003 een gezamenlijk verslag ter ondersteuning van de nationale strategieën voor de toekomst van de gezondheidszorg en ouderenzorg [3] goedgekeurd, dat uitgangspunten biedt voor verdere beleidssamenwerking bij drie doelstellingen, namelijk toegankelijkheid voor iedereen, kwaliteit en betaalbaarheid van de zorgstelsels.

La Commission et le Conseil ont adopté, le 10 mars 2003, un rapport conjoint intitulé "Soutenir les stratégies nationales pour l'avenir des soins de santé et des soins aux personnes âgées" [3], qui jette les bases d'un renforcement de la coopération politique axé sur trois objectifs clés: l'accessibilité pour tous, la qualité et la viabilité financière des systèmes de soins de santé.


Het nieuwe voorstel maakt nog steeds deel uit van een pakket maatregelen voor het bestrijden van schadelijke belastingconcurrentie in de Europese Unie, waarvan de uitgangspunten in december 1997 door de Raad van ministers van Financiën van de EU werden goedgekeurd.

La nouvelle proposition fait toujours partie d'un ensemble de mesures visant à lutter contre la concurrence fiscale dommageable dans l'Union européenne, dont les principes ont été arrêtés par le Conseil des ministres des Finances de l'UE en décembre 1997.


De uitgangspunten van het zogenaamde « mestactieplan » (MAP), zoals goedgekeurd op 29 september 1993 door de Vlaamse Regering, zijn in de memorie van toelichting bij het ontwerp van het decreet van 20 december 1995 (Gedr. St., Vlaamse Raad, 1995-1996, nr. 148-1, p. 2) als volgt opgesomd :

Les fondements du « mestactieplan » (MAP) (plan d'action relatif aux engrais), qui a été approuvé par le Gouvernement flamand le 29 septembre 1993, sont mentionnés dans l'exposé des motifs du projet qui est devenu le décret du 20 décembre 1995 (Doc., Conseil flamand, 1995-1996, n° 148-1, p. 2); ils s'énoncent comme suit :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raad goedgekeurde uitgangspunten' ->

Date index: 2024-05-23
w