Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
De Raad heeft beslissingsbevoegdheid

Traduction de «raad heeft afgelopen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.

Le présent [acte] développant l'acquis de Schengen, le Danemark décide, conformément à l'article 4 dudit protocole, dans un délai de six mois à partir de la décision du Conseil sur le présent [acte], s'il [le] transpose dans son droit national


de Raad heeft beslissingsbevoegdheid

le Conseil dispose d'un pouvoir de décision


de ECB stelt een jaarverslag over de werkzaamheden van het ESCB en over het monetair beleid in het afgelopen jaar en het lopende jaar op voor het Europees Parlement,de Raad en de Commissie,alsmede voor de Europese Raad

la BCE adresse un rapport annuel sur les activités du SEBC et sur la politique monétaire de l'année précédente et de l'année en cours au Parlement européen,au Conseil et à la Commission,ainsi qu'au Conseil européen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Europese Raad heeft waardering voor de inspanningen die president Abbas zich de afgelopen zes maanden heeft getroost om een regering van nationale eenheid te vormen.

Le Conseil européen a salué les efforts entrepris au cours des six derniers mois par le président Abbas afin de constituer un gouvernement d'unité nationale.


De Europese Raad heeft waardering voor de inspanningen die president Abbas zich de afgelopen zes maanden heeft getroost om een regering van nationale eenheid te vormen.

Le Conseil européen a salué les efforts entrepris au cours des six derniers mois par le président Abbas afin de constituer un gouvernement d'unité nationale.


De Raad heeft in de afgelopen twee jaar tal van problemen behandeld die de drie landen aanbelangen, meer bepaald op het vlak van de eenmaking van het recht, de grensoverschrijdende samenwerking, de uitvoering van het Schengen-akkoord, de drugsbestrijding, de kwaliteitsbewaking in land- en tuinbouw, .

Le Conseil a examiné, au cours des deux dernières années, un grand nombre de problèmes concernant les trois pays, plus spécialement en matière d'unification du droit, de coopération transfrontalière, d'exécution des Accords de Schengen, de lutte contre les drogues, de contrôle de qualité dans l'agriculture et l'horticulture, .


Het Fins voorzitterschap is verheugd dat de Europese Raad van afgelopen week de criteria van toetreding, zoals overeengekomen in Kopenhagen in 1993, niet heeft gewijzigd.

La présidence finlandaise se réjouit que le Conseil européen qui a eu lieu récemment n'ait pas modifié les critères d'adhésion convenus à Copenhague en 1993.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een gemengde werkgroep - afdeling Financiering en afdeling Erkenning en Planning - van de Nationale Raad voor Ziekenhuisvoorzieningen heeft afgelopen september zijn werkzaamheden afgerond.

Un groupe de travail mixte – section Financement et section Agrément et Programmation – du Conseil national des Établissements hospitaliers a finalisé ses travaux en septembre dernier.


Dat is het geval als het in mindering brengen van de opgebouwde verliezen op de reserves en alle andere elementen die doorgaans worden beschouwd als een onderdeel van het eigen vermogen van de onderneming, een negatieve uitkomst oplevert die groter is dan de helft van het geplaatste aandelenkapitaal; 2° een aantal van de vennoten is onbeperkt aansprakelijk voor de schulden van de onderneming, met uitsluiting van een kmo die minder dan drie jaar bestaat, en meer dan de helft van het kapitaal van de onderneming, zoals dat in de boeken van de onderneming is vermeld, is door de gecumuleerde verliezen verdwenen; 3° tegen de onderneming loopt een collectieve insolventieprocedure of de onderneming voldoet volgens de criteria van het nationale re ...[+++]

Tel est le cas lorsque la déduction des pertes accumulées des réserves et de tous les autres éléments généralement considérés comme relevant des fonds propres de l'entreprise conduit à un résultat négatif qui excède la moitié du capital social souscrit ; 2° certains associés ont une responsabilité illimitée pour les dettes de l'entreprise, à l'exclusion d'une PME existant depuis moins de trois ans, et plus de la moitié des fonds propres, tels qu'ils sont inscrits dans les comptes de la société, a disparu en raison des pertes accumulées ; 3° l'entreprise fait l'objet d'une procédure collective d'insolvabilité ou remplit, selon le droit national qui lui est applicable, les conditions de soumission à une procédure collective d'insolvabilité ...[+++]


De Nationale Hoge Raad voor Personen met een Handicap, de officiële vertegenwoordiger van alle personen met een beperkte mobiliteit, werd afgelopen december op de hoogte gebracht van de datum waarop deze nieuwe procedure van start ging, en heeft deze informatie doorgegeven aan alle verenigingen die zij vertegenwoordigt.

Le Conseil Supérieur National des Personnes Handicapées, le représentant officiel de toutes les personnes à mobilité réduite, a été informé en décembre dernier de la date à laquelle cette nouvelle procédure a pris cours et a transmis cette information à toutes les associations qu'elle représente.


wijst erop dat de EU-begroting elk jaar een overschot vertoont en dat de bijdragen van de lidstaten aan de EU-begroting met eenzelfde bedrag worden verlaagd; betreurt tegelijkertijd de geregelde forfaitaire verlagingen door de Raad van de door de Commissie op de ontwerpbegroting opgenomen betalingskredieten, alsmede de bezwaren die de Raad de afgelopen jaren heeft gemaakt tegen het voorzien van de EU-begroting van de bijkomende betalingen die de Commissie aan het einde van het begrotingsjaar nodig heeft om de EU in staat te stellen h ...[+++]

observe que, chaque année, le budget de l'Union européenne présente un excédent et les contributions des États membres au budget de l'Union sont diminuées d'autant; dans le même temps, regrette que le Conseil procède régulièrement à des coupes linéaires des estimations de crédits de paiement inscrites par la Commission dans le projet de budget et qu'il s'oppose constamment, ces dernières années, à ce que le budget de l'Union européenne soit doté du niveau de paiements supplémentaires dont a besoin la Commission, à la fin de l'exercice budgétaire, pour permettre à l'Union européenne de satisfaire à ses engagements financiers; estime que ...[+++]


Ik wil toch de vaststelling die u citeert nuanceren : volgens het "Performantierapport over huisartsgeneeskunde" dat in 2012 door de Nationale Raad voor Kwaliteitspromotie en het RIZIV is gepubliceerd, heeft 95% van de bevolking tussen 2006 en 2008 een beroep op medische verzorging gedaan en heeft 91% de afgelopen 3 jaar een huisarts geraadpleegd.

Je tiens toutefois à nuancer la constatation que vous citez: selon le "Rapport sur la performance de la médecine générale" qui a été publié par le Conseil national de promotion de la qualité et l'INAMI en 2012, 95% de la population a eu recours à des soins médicaux entre 2006 et 2008 et 91% ont consulté un médecin généraliste au cours des 3 dernières années.


De Ecofin-Raad heeft de afgelopen twee jaar verschillende malen gedebatteerd over de bestrijding van btw-fraude.

Au cours des deux dernières années, le Conseil «Ecofin» a examiné à plusieurs reprises la question de la lutte contre la fraude à la TVA.




D'autres ont cherché : aangezien deze dit     raad heeft afgelopen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raad heeft afgelopen' ->

Date index: 2022-07-03
w