Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «raad heeft de operationele commandant opgedragen » (Néerlandais → Français) :

De Raad heeft de operationele commandant opgedragen dringend werk te maken van de verdere planning, in nauwe samenwerking en complementair met de VN, de NAVO en anderen, zodat de EU snel kan reageren op ontwikkelingen in de humanitaire en veiligheidssituatie.

Le Conseil a chargé le commandant d'opération de poursuivre d'urgence les activités de planification, en collaboration étroite et en complémentarité avec les Nations unies, l'OTAN et d'autres acteurs concernés afin que l'UE soit en mesure de réagir rapidement à l'évolution de la situation humanitaire et en matière de sécurité.


De Europese Raad heeft de Conventie opgedragen om voor de Europese Raad van Biarritz van 13 en 14 oktober 2000 een ontwerp van handvest uit te werken.

L'objectif fixé à la Convention par le Conseil européen consistait en l'élaboration avant le Conseil européen de Biarritz des 13 et 14 octobre 2000 d'un projet de charte.


De Europese Raad heeft hiervoor gemeenschappelijke beginselen van grensoverschrijdende politie- en douanesamenwerking ontwikkeld, onder meer door de verdere ontwikkeling van het Schengenacquis met betrekking tot de grensoverschrijdende operationele politiesamenwerking.

À cet effet, le Conseil européen a défini des principes communs de coopération policière et douanière transfrontière, notamment par le développement plus en profondeur de l'acquis de Schengen en matière de coopération policière transfrontière opérationnelle.


De Europese Raad heeft hiervoor gemeenschappelijke beginselen van grensoverschrijdende politie- en douanesamenwerking ontwikkeld, onder meer door de verdere ontwikkeling van het Schengenacquis met betrekking tot de grensoverschrijdende operationele politiesamenwerking.

À cet effet, le Conseil européen a défini des principes communs de coopération policière et douanière transfrontière, notamment par le développement plus en profondeur de l'acquis de Schengen en matière de coopération policière transfrontière opérationnelle.


De Europese Raad heeft hiervoor gemeenschappelijke beginselen van grensoverschrijdende politie- en douanesamenwerking ontwikkeld, onder meer door de verdere ontwikkeling van het Schengenacquis met betrekking tot de grensoverschrijdende operationele politiesamenwerking.

À cet effet, le Conseil européen a défini des principes communs de coopération policière et douanière transfrontière, notamment par le développement plus en profondeur de l'acquis de Schengen en matière de coopération policière transfrontière opérationnelle.


De besluiten van de Raad vermelden uitdrukkelijk de verbintenis om de humanitaire hulp beter te coördineren, waarbij de Europese Commissie wordt opgedragen heel snel operationele voorstellen te doen.

Les conclusions de ce Conseil reprennent de manière expresse l'engagement de renforcer la coordination sur le plan de l'aide humanitaire en chargeant la Commission européenne de faire très rapidement des propositions opérationnelles.


De Raad heeft zijn bevoegde instanties opgedragen de werkzaamheden voort te zetten opdat het voorstel kan worden aangenomen tijdens de zitting van de Raad JBZ in november of uiterlijk in juni 2003, zoals bepaald door de Europese Raad van Sevilla.

Le Conseil a chargé les organes compétents de poursuivre les travaux afin de permettre l'adoption de cette proposition lors de sa session JAI de novembre ou, au plus tard en juin 2003 comme prévu par le Conseil européen de Séville.


De Raad heeft zijn bevoegde instanties opgedragen de werkzaamheden over dit eerste instrument te bespoedigen in verband met de door de Europese Raad vastgestelde termijn, en zich met name te beraden over de voor- en nadelen van specifieke beschuldigingen, over de mogelijkheid om ook ernstige nalatigheid op te nemen, zoals de Commissie voorstelt, alsmede over de aansprakelijkheid van degenen die in een onderneming beslissingsbevoegdheid uitoefenen.

Le Conseil a chargé ses instances compétentes d'accélérer les travaux sur un tel premier instrument en vue de respecter l'échéance fixée par le Conseil européen, et plus particulièrement, d'examiner les avantages et inconvénients d'une incrimination spécifique, la possibilité d'y inclure la négligence grave comme proposé par la Commission et la responsabilité des décideurs dans le cadre d'une entreprise.


De Raad heeft de voorbereidende instanties opgedragen hun werkzaamheden met bekwame spoed voort te zetten op basis van de door de Raad bepaalde beleidslijnen, zodat zo spoedig mogelijk een politiek akkoord kan worden bereikt.

Le Conseil a chargé ses instances préparatoires de poursuivre leurs travaux avec diligence sur la base des orientations dégagées par le Conseil, en vue d'aboutir à un accord politique dans les meilleurs délais.


INTREKKING VAN RIJBEWIJZEN De Raad heeft zijn voorbereidende organen opgedragen de werkzaamheden betreffende de ontwerp-overeenkomst over de ontzegging van de rijbevoegdheid te bespoedigen, zodat de Ministers deze overeenkomst binnenkort kunnen sluiten.

SUSPENSION DES PERMIS DE CONDUIRE Le Conseil a chargé également ses organes préparatoires d'accélérer leurs travaux sur le projet de Convention sur la déchéance du droit de conduire afin de permettre aux ministres de conclure cette Convention dans les meilleurs délais.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raad heeft de operationele commandant opgedragen' ->

Date index: 2023-10-29
w