Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
De Raad heeft beslissingsbevoegdheid

Traduction de «raad heeft zichzelf » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.

Le présent [acte] développant l'acquis de Schengen, le Danemark décide, conformément à l'article 4 dudit protocole, dans un délai de six mois à partir de la décision du Conseil sur le présent [acte], s'il [le] transpose dans son droit national


de Raad heeft beslissingsbevoegdheid

le Conseil dispose d'un pouvoir de décision


Het in dit document vervatte juridisch advies is beschermd krachtens artikel 4, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1049/2001 van het Europees Parlement en de Raad van 30 mei 2001 inzake de toegang van het publiek tot documenten van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie. De Raad van de Europese Unie heeft dit advies niet voor het publiek beschikbaar gesteld en behoudt zich voor al zijn rechten te doen gelden in geval van open ...[+++]

Le présent document contient des avis juridiques faisant l'objet d'une protection au titre de l'article 4, paragraphe 2, du règlement (CE) n° 1049/2001 du Parlement européen et du Conseil du 30 mai 2001 relatif à l'accès du public aux documents du Parlement européen, du Conseil et de la Commission, et non rendus accessibles au public par le Conseil de l'Union européenne. Le Conseil se réserve la faculté de faire valoir tous ses droits en cas de publication non autorisée.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Raad heeft zichzelf tevens een normatieve, nagenoeg wetgevende macht verleend op het vlak van de non-proliferatie en het terrorisme.

Le Conseil s'est également doté d'un pouvoir normatif quasi législatif dans les dossiers de non prolifération et de terrorisme.


De Franse Raad van State heeft zichzelf, zonder enige wettelijke regeling, de bevoegdheid toegeëigend om te bepalen dat ook de rechtsgevolgen van vernietigde individuele bestuurshandelingen tot stand kunnen blijven (38) .

Le Conseil d'État français s'est reconnu, sans aucune réglementation légale, la compétence de décider que même des actes administratifs individuels annulés peuvent continuer à produire leurs effets (38) .


De Hoge Raad heeft er echter reeds op gewezen dat het terugdringen van het aantal processen geen doel op zichzelf is, maar steeds in het perspectief van een betere justitie moet geplaatst worden (7) .

Le Conseil supérieur a déjà souligné que la limitation du nombre de procès n'est pas un but en soi, mais doit toujours être replacée dans l'optique d'une meilleure justice (7) .


De Franse Raad van State heeft zichzelf, zonder enige wettelijke regeling, de bevoegdheid toegeëigend om te bepalen dat ook de rechtsgevolgen van vernietigde individuele bestuurshandelingen tot stand kunnen blijven (38) .

Le Conseil d'État français s'est reconnu, sans aucune réglementation légale, la compétence de décider que même des actes administratifs individuels annulés peuvent continuer à produire leurs effets (38) .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Raad heeft een nieuwe bepaling ingevoegd om te verduidelijken dat een octrooi in bepaalde omstandigheden en onder strikte voorwaarden een conclusie betreffende een computerprogramma, hetzij op zichzelf hetzij op een drager, kan bestrijken.

Le Conseil a introduit une nouvelle disposition afin de préciser que, dans certaines circonstances et à des conditions très strictes, un brevet peut correspondre à une revendication pour un programme d'ordinateur, seul ou sur support.


Wat het multilaterale toezicht betreft nam de Raad nota van het verslag van de Voorzitter van het Monetair Comité over de bevindingen van dit Comité, dat zich onlangs gebogen heeft over de procedures waarmee de Gemeenschap zichzelf heeft uitgerust om toezicht te houden op de algemene economische ontwikkeling en om het economische beleid van de Lid-Staten en de tenuitvoerlegging daarvan te controleren en te beïnvloeden.

En ce qui concerne la surveillance multilatérale, le Conseil a pris note d'un rapport du Président du Comité monétaire sur les résultats des travaux de ce Comité qui avait récemment passé en revue les procédures dont la Communauté s'était dotée pour surveiller le développement économique général et pour contrôler et influencer les politiques économiques des Etats membres et leur mise en oeuvre.


CONSUMENTENVORMING EN -VOORLICHTING - RESOLUTIE VAN DE RAAD [1] "DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE, gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, gezien de resolutie van de Raad van 9 juni 1986, betreffende de consumentenvorming in het basisonderwijs en het secundaire onderwijs, gezien de resolutie van de Raad van 23 juni 1986 betreffende de toekomstige koers van het beleid van de Europese Economische Gemeenschap inzake de bescherming en de bevordering van de belangen van de consument ; overwegende dat in artikel 3, sub s), van het Verdrag bepaald is dat het optreden van de Gemeenschap een bijdrage tot de versterking van d ...[+++]

EDUCATION ET INFORMATION DU CONSOMMATEUR - RESOLUTION DU CONSEIL "LE CONSEIL DE L'UNION EUROPEENNE, vu le traité instituant la Communauté européenne, vu la résolution du Conseil du 9 juin 1986 concernant "l'éducation du consommateur dans l'enseignement primaire et secondaire", vu la résolution du Conseil du 23 juin 1986 concernant "les futures orientations de la politique de la Communauté économique européenne pour la protection et la promotion des intérêts des consommateurs", considérant que l'article 3 point s du traité précise que l'action de la Communauté comporte une contribution au renforcement de la protection des consommateurs ; considérant que, conformément à l'article 129 A paragraphe 1 point b) du traité, la Communauté contribue ...[+++]


België heeft zichzelf daarop een kleine uitzondering gepermitteerd als er belangrijke tegenvallende resultaten zijn en als er een rapport komt van de Hoge Raad van Financiën.

La Belgique s'est elle-même permis une petite exception à ce sujet en cas de mauvais résultats et de rapport du Conseil supérieur des finances.


Aan het eind van zijn besprekingen nam de Raad de volgende conclusies aan : "DE RAAD, - HERINNERT ERAAN dat hij in zijn resolutie van 7 februari 1994 de Commissie verzocht had voor 1 juli 1994 de maatregelen voor te stellen die noodzakelijk zijn voor de verwezenlijking van de doelstellingen voor de spoedige tenuitvoerlegging van een communautair beleid voor de postdiensten, met name maatregelen met betrekking tot de universele dienst, de diensten die gereserveerd kunnen worden en de normalisatie ; - NEEMT ER NOTA VAN dat de Commissie in die zin op 26 juli 1995 een algemene aanpak heeft ...[+++]

A l'issue de ses délibérations, le Conseil a adopté les conclusions suivantes : "Le CONSEIL, - RAPPELLE que, dans sa résolution du 7 février 1994, il avait invité la Commission à proposer avant le 1er juillet 1994 les mesures nécessaires à la réalisation des objectifs identifiés pour mettre en oeuvre rapidement une politique communautaire des services postaux, et notamment des mesures relatives au service universel, aux services réservables et à la normalisation; - PREND NOTE de ce que la Commission a adopté en ce sens, en date du 26 juillet 1995, une approche globale comportant le projet de communication précité ainsi qu'une proposition de directive, basée sur l'article 100 A, prévoyant un cadre harmonisé pour le secteur postal ; - SOULI ...[+++]


De Europese Unie verzoekt haar bemiddelaar de Ministers van Buitenlandse Zaken op de Raad van 17 juli van de eerste resultaten van zijn bemiddeling op de hoogte te brengen. 4. Dit zijn de doelstellingen die de Europese Unie zichzelf en de heer Bildt in de onmiddellijke toekomst heeft gesteld.

L'Union européenne prie son médiateur de tenir informés les Ministres des Affaires étrangères des premiers résultats de ses efforts lors du prochain Conseil, le 17 juillet. 4. Tels sont les objectifs immédiats que l'Union européenne assigne à son action et à celle de M. Bildt.




D'autres ont cherché : aangezien deze dit     raad heeft zichzelf     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raad heeft zichzelf' ->

Date index: 2024-01-06
w