Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «raad het parlementsvoorstel volstaat » (Néerlandais → Français) :

Zonder dat het noodzakelijk is te bepalen of een ander van de bij het Europees Verdrag voor de rechten van de mens of de Aanvullende Protocollen ervan gewaarborgde rechten kon zijn geschonden door de in het geding zijnde beslissing van de Raad van State, volstaat het bovendien vast te stellen dat de procedurele waarborgen ten aanzien van de toegang tot een daadwerkelijk rechtsmiddel, vervat in artikel 13 van het Europees Verdrag, minder strikt zijn dan die welke zijn vastgelegd bij artikel 6 van het Verdrag en dat ze dus in elk geval niet door de i ...[+++]

Sans qu'il soit nécessaire de déterminer si un autre des droits garantis par la Convention européenne des droits de l'homme ou ses Protocoles additionnels a pu être violé par la décision du Conseil d'Etat en cause, il suffit par ailleurs de constater que les garanties procédurales, quant à l'accès à un recours effectif, contenues à l'article 13 de la Convention européenne, sont moins strictes que celles qui sont fixées par l'article 6 de la Convention et qu'elles ne peuvent donc, en toute hypothèse, être violées par la disposition en cause telle qu'elle est interprétée en B.16 (CEDH, 12 janvier 2010, Paroisse Greco-catholique Sâmbata Bih ...[+++]


Een meerderheid van twee van de drie leden van de raad van bestuur volstaat in voorkomend geval, nu de algemeen directeur wordt geacht afwezig te zijn voor de berekening van het meerderheidsquorum.

Une majorité de deux des trois membres du conseil d'administration suffit le cas échéant puisque le directeur général est présumé absent pour le calcul du quorum de majorité.


De algemeen directeur wordt in voorkomend geval niet meegerekend voor de berekening van het meerderheidsquorum, zodat een meerderheid van twee van de drie overige leden van de raad van bestuur volstaat om de beslissing te nemen.

Le cas échéant, le directeur général n'est pas pris en compte pour le calcul du quorum de majorité, de telle sorte qu'une majorité de deux des trois membres restants du conseil d'administration suffit pour prendre la décision.


Ingevolge de opmerkingen van de afdeling wetgeving van de Raad van State werden verschillende amendementen ingediend om het principe « één familie - één rechter - één dossier » te verankeren (Parl. St., Kamer, 2010-2011, DOC 53-0682/007, p. 22), waaronder het amendement waarbij wordt voorgesteld de tekst die zal worden aangenomen in de in het geding zijnde bepaling in te voegen, en dat als volgt wordt verantwoord : « Voor aangelegenheden die rechtstreeks met het kind te maken hebben, blijft de woonplaats van het kind deze voorkeur wegdragen, omdat het veilig en heel eenvoudig ...[+++]

A la suite des observations de la section de législation du Conseil d'Etat, plusieurs amendements ont été introduits, afin de consacrer le principe « une famille - un juge - un dossier » (Doc. parl., Chambre, 2010-2011, DOC 53-0682/007, p. 22), dont celui proposant d'insérer le texte qui sera adopté dans la disposition en cause et justifié comme suit : « Pour les matières qui concernent directement l'enfant, le domicile de l'enfant conserve notre préférence en ce qu'il constitue une sécurité et une simplicité importante dès lors qu'il suffit de s'en référer au registre de la population.


Het is juist dat, zoals het Hof in zijn arrest nr. 1/2014 van 16 januari 2014 heeft opgemerkt, het loutere bestaan van een vaste rechtspraak van de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen en van de Raad van State niet volstaat om het daadwerkelijk bestaan van een beroep met volle rechtsmacht in de zin van artikel 13 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens te waarborgen (EHRM, 5 februari 2002, Conka t. België, § 83; 26 apr ...[+++]

Il est exact que, comme l'a relevé la Cour dans son arrêt n° 1/2014 du 16 janvier 2014, la seule existence d'une jurisprudence constante du Conseil du contentieux des étrangers et du Conseil d'Etat ne suffit pas à garantir l'effectivité de l'existence d'un recours de pleine juridiction au sens de l'article 13 de la Convention européenne des droits de l'homme (CEDH, 5 février 2002, Conka c. Belgique, § 83; 26 avril 2007, Gebremedhin (Gaberamadhien) c. France, § 66).


De bestaande regeling volstaat om situaties waarbij er een nood van bescherming bestaat, te dekken. Deze beoordeling wordt bevestigd door de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen.

La réglementation existante suffit à couvrir les situations impliquant un besoin de protection.


De Raad van State heeft in zijn tweede advies (nr. 33 703/VR/4) opgemerkt dat de precisering in de parlementaire voorbereiding dat de controle op de taalverklaring alleen betrekking heeft op de vormelijke regelmatigheid niet volstaat en dat « de tekst zelf van de voorgestelde wet behoort de aard van de verplichting aan te geven, benevens de reikwijdte van de controle die door het hoofdbureau en vervolgens even ...[+++]

Dans son deuxième avis (nº 33 703/VR/4), le Conseil d'État a fait observer que la précision, figurant dans les travaux préparatoires, que le contrôle effectué sur la déclaration d'expression linguistique ne porte que sur la régularité formelle ne suffit pas et qu'« il est nécessaire que le texte même de la loi proposée précise la nature de l'obligation et la portée du contrôle exercé par le bureau principal, puis, éventuellement, par le Conseil d'État ».


Om de Grondwet na te leven volstaat het te bepalen dat de Hoge Raad voor de Justitie in de raad van bestuur wordt vertegenwoordigd door twee leden zonder te eisen dat dit de beide voorzitters van de benoemingscommissie zijn.

Pour respecter la Constitution, il suffirait de prévoir que le CSJ est représenté au sein du conseil d'administration par deux membres, sans exiger que ce soient les deux présidents des commissions de nomination.


Het probleem daarbij is dat meestal ieder lid van de raad van bestuur eenzelfde vergoeding krijgt en het dus volstaat om het globale bedrag te delen door het aantal leden van de raad van bestuur.

Il y a toutefois un problème du fait que la plupart du temps, chaque membre du conseil d'administration reçoit la même indemnité, si bien qu'il suffit de diviser le montant global par le nombre de membres du conseil d'administration.


A. Bokken is echter van mening dat het enkele feit dat hij partij is in een procedure voor de Raad van State met betrekking tot de vernietiging van een bestuurshandeling van een door artikel 14 van de gecoördineerde wetten op de Raad van State geïmmuniseerde overheid, volstaat om te doen blijken van een belang om voor het Arbitragehof die immunisering aan te vechten.

A. Bokken estime toutefois que le simple fait qu'il soit partie à une procédure devant le Conseil d'Etat concernant l'annulation d'un acte administratif émanant d'une autorité immunisée par l'article 14 des lois coordonnées sur le Conseil d'Etat suffit à établir son intérêt à attaquer cette immunité devant la Cour d'arbitrage.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raad het parlementsvoorstel volstaat' ->

Date index: 2022-05-23
w