Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "raad het tempus-programma " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Actieplan van de Raad en de Commissie ter uitvoering van het Haags Programma voor de versterking van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht in de Europese Unie

Plan d'action du Conseil et de la Commission mettant en œuvre le programme de La Haye visant à renforcer la liberté, la sécurité et la justice dans l'Union européenne


Beschikking van de Raad van 14 maart 1989 tot vaststelling van een specifiek programma voor onderzoek en technologische ontwikkeling op het gebied van industriële fabricagetechnologieën en toepassingen van geavanceerde materialen (Brite/Euram) (1989-1992)

Décision du Conseil, du 14 mars 1989, arrêtant un programme spécifique de recherche et de développement technologique de la Communauté économique européenne dans les domaines des technologies industrielles manufacturières et des applications des matériaux avancés (BRITE/EURAM) (1989-1992)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Met de besluiten 93/246/EEG en 96/663/EG van de Raad over Tempus II en Tempus II bis werden niet alleen de voortzetting van de basisaanpak en de uitbreiding van het programma tot nieuwe landen in het Tacis- en Phare-gebied goedgekeurd, maar werden ook hogere verwachtingen geschapen.

En conséquence, les décisions 93/246/CEE et 96/663/CE du Conseil concernant Tempus II et Tempus II (bis) ont prévu non seulement la reconduction de la stratégie de base et une extension du programme aux nouveaux pays éligibles dans le cadre des programmes Tacis et Phare, mais aussi l'élévation du niveau des attentes à l'égard du programme.


Overeenkomstig de besluiten van de Raad over Tempus II bis heeft de Commissie een openbare aanbesteding voor de opstelling van een evaluatieverslag over de tweede fase van het Tempus-programma (1994-1999) uitgeschreven.

Conformément aux dispositions des décisions du Conseil relatives à Tempus II bis, la Commission (DG EAC) a publié un appel d'offres en vue de l'établissement d'un rapport d'évaluation de la deuxième phase du programme Tempus (1994-1999).


In het besluit van de Raad wordt ook opgeroepen om het Tempus-programma in lijn te brengen met andere beleidsmaatregelen en programma's van de EU en naar synergieën te zoeken.

Elle a aussi prévu un alignement du programme Tempus sur d'autres politiques et programmes communautaires, ainsi que la recherche de synergies correspondantes.


3. De mogelijke deelneming van een partij aan de respectieve programma's op onderwijs- en opleidingsgebied van de andere partij zou kunnen worden overwogen in overeenstemming met hun respectieve procedures, en er zullen dan eventueel institutionele kaders en samenwerkingsprojecten worden opgezet in aansluiting op de deelneming van de Republiek Oezbekistan aan het TEMPUS-programma van de Gemeenschap.

3. La participation éventuelle d'une partie aux différents programmes d'éducation et de formation de l'autre partie peut être envisagée conformément à leurs procédures respectives et, le cas echéant, des cadres institutionnels et des programmes de coopération sont alors établis dans le prolongement de la participation de la République d'Ouzbékistan au programme TEMPUS de la Communauté.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. De mogelijke deelneming van een partij aan de respectieve programma's op onderwijs- en opleidingsgebied van de andere partij zou kunnen worden overwogen in overeenstemming met hun respectieve procedures, en er zullen dan eventueel institutionele kaders en samenwerkingsprojecten worden opgezet in aansluiting op de deelneming van Georgië aan het TEMPUS-programma van de Gemeenschap.

3. La participation éventuelle d'une partie aux différents programmes d'éducation et de formation de l'autre partie peut être envisagée conformément à leurs procédures respectives et, le cas echéant, des cadres institutionnels et des programmes de coopération sont alors établis dans le prolongement de la participation de la Géorgie au programme TEMPUS de la Communauté.


3. De mogelijke deelneming van een partij aan de respectieve programma's op onderwijs- en opleidingsgebied van de andere partij zou kunnen worden overwogen in overeenstemming met hun respectieve procedures, en er zullen dan eventueel institutionele kaders en samenwerkingsprojecten worden opgezet in aansluiting op de deelneming van de Republiek Kazachstan aan het TEMPUS-programma van de Gemeenschap.

3. La participation éventuelle d'une partie aux différents programmes d'éducation et de formation de l'autre partie peut être envisagée conformément à leurs procédures respectives et, le cas échéant, des cadres institutionnels et des programmes de coopération seront alors établis dans le prolongement de la participation de la République du Kazakhstan au programme TEMPUS de la Communauté.


3. De mogelijke deelneming van een Partij aan de respectieve programma's op onderwijs- en opleidingsgebied van de andere Partij zou kunnen worden overwogen in overeenstemming met hun respectieve procedures, en eventueel worden institutionele kaders en samenwerkingsprojecten opgezet in aansluiting op de deelneming van de Republiek Wit-Rusland aan het TEMPUS-programma van de Gemeenschap.

3. La participation éventuelle d'une partie aux différents programmes d'éducation et de formation de l'autre partie peut être envisagée conformément à leurs procédures respectives; le cas échéant, des cadres institutionnels et des programmes de coopération sont alors établis dans le prolongement de la participation de la République du Belarus au programme TEMPUS de la Communauté.


3. De mogelijke deelneming van een Partij aan de respectieve programma's op onderwijs- en opleidingsgebied van de andere Partij zou kunnen worden overwogen in overeenstemming met hun respectieve procedures, en eventueel worden institutionele kaders en samenwerkingsprojecten opgezet in aansluiting op de deelneming van de Republiek Moldavië aan het Tempus-programma van de Gemeenschap.

3. La participation éventuelle d'une partie aux différents programmes d'éducation et de formation de l'autre partie peut être envisagée conformément à leurs procédures respectives et, le cas échéant, des cadres institutionnels et des programmes de coopération sont alors établis dans le prolongement de la participation de la République de Moldova au programme Tempus de la Communauté.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52004DC0157 - EN - Verslag van de Commissie aan de Raad over de tussentijdse evaluatie van de derde fase van het Tempus-programma

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52004DC0157 - EN - Rapport de la Commission au Conseil concernant l'évaluation à mi-parcours de la troisième phase du programme Tempus


Verslag van de Commissie aan de Raad over de tussentijdse evaluatie van de derde fase van het Tempus-programma

Rapport de la Commission au Conseil concernant l'évaluation à mi-parcours de la troisième phase du programme Tempus




Anderen hebben gezocht naar : raad het tempus-programma     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raad het tempus-programma' ->

Date index: 2022-08-24
w