Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akkoord in vervroegde tweede lezing
Interinstitutioneel Akkoord
Vroegtijdig akkoord voor de tweede lezing

Traduction de «raad hiermee akkoord » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Interinstitutioneel Akkoord | Interinstitutioneel Akkoord van 7 november 2002 tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie over de financiering van het solidariteitsfonds van de Europese Unie ter aanvulling van het Interinstitutioneel Akkoord van 6 mei 1999 over de begrotingsdiscipline en de verbetering van de begrotingsprocedure

accord interinstitutionnel | accord interinstitutionnel du 7 novembre 2002 entre le Parlement européen, le Conseil et la Commission sur le financement du Fonds de solidarité de l'Union européenne complétant l'accord interinstitutionnel du 6 mai 1999 sur la discipline budgétaire et l'amélioration de la procédure budgétaire


akkoord in vervroegde tweede lezing | standpunt van de Raad in eerste lezing na voorafgaande onderhandelingen | vroegtijdig akkoord voor de tweede lezing

accord en deuxième lecture anticipée | position commune pré-négociée | position pré-négociée du Conseil en première lecture


Akkoord van 5 maart 1973 houdende wijziging van het Akkoord van de Vertegenwoordigers van de Regeringen der lidstaten, in het kader van de Raad bijeen, van 28 mei 1969 betreffende de status-quo en de kennisgeving aan de Commissie

Accord, du 5 mars 1973, modifiant l'accord des représentants des Gouvernements des Etats membres réunis au sein du Conseil, du 28 mai 1969, concernant le statu quo et l'information de la Commission
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De schorsing en de schrapping kunnen alleen uitgesproken worden op voorwaarde dat drie vierde van de leden van de raad hiermee akkoord gaat.

La suspension et la radiation ne peuvent être prononcées qu'à la majorité des trois quarts des membres du conseil.


De schorsing en de schrapping kunnen alleen uitgesproken worden op voorwaarde dat drie vierde van de leden van de raad hiermee akkoord gaat.

La suspension et la radiation ne peuvent être prononcées qu'à la majorité des trois quarts des membres du conseil.


De schorsing en de schrapping kunnen alleen uitgesproken worden op voorwaarde dat drie vierde van de leden van de raad hiermee akkoord gaat.

La suspension et la radiation ne peuvent être prononcées qu'à la majorité des trois quarts des membres du conseil.


Gelet op de wet van 26 juni 1963 tot instelling van een Orde van architecten, de artikelen 12 en 13; Gelet op het feit dat dhr. Laurent Verbraken per mail van 15 juni 2015 verzocht heeft om niet langer het mandaat van tweede plaatsvervangend rechtskundig bijzitter bij de provinciale Raad van de Orde van Architecten van de provincie Waals-Brabant uit te oefenen; Overwegende dat de Franstalige en Duitstalige Raad dhr. Laurent Verbraken verzocht hebben om nog te zetelen tot het einde van het jaar 2015; Overwegende dat dhr. Laurent Verbraken hiermee akkoord ...[+++]egaan is; Gelet op de kandidatuur van dhr. Eric Boigelot van 10 september 2015 voor het mandaat van rechtskundig bijzitter bij deze provinciale Raad van de Orde van Architecten; Overwegende dat dhr. Eric Boigelot voldoet aan de wettelijke voorwaarde voor de benoeming voor de functie van tweede plaatsvervangend rechtskundig bijzitter bij de provinciale Raad van de Orde van architecten van de provincie Waals-Brabant, aangezien hij ingeschreven is aan de balie van Brussel sinds 1 oktober 1982; Gelet op de talloze pleidooien van dhr. Eric Boigelot in zijn hoedanigheid van advocaat, onder andere voor de Orde van Architecten en de ervaring die hij hierdoor verworven heeft met de werking van deze Orde; Op de voordracht van de Minister van Middenstand, Zelfstandige, K.M.O'. s, Landbouw en Maatschappelijke Integratie, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1. Aan dhr. Laurent Verbraken, wordt op zijn verzoek, eervol ontslag verleend uit zijn functie van tweede plaatsvervangend rechtskundig bijzitter bij de provinciale Raad van de Orde van Architecten van de provincie Waals-Brabant.

Vu la loi du 26 juin 1963 créant un Ordre des architectes, les articles 12 et 13; Vu le fait que M. Laurent Verbraken a demandé par courriel du 15 juin 2015 à ne plus exercer le mandat de deuxième assesseur juridique suppléant du Conseil provincial de l'Ordre des architectes de la province du Brabant wallon; Considérant que le Conseil francophone et germanophone a demandé à M. Laurent Verbraken de siéger encore jusqu'au terme de l'année 2015; Considérant le fait que M. Laurent Verbraken a marqué son accord sur ce point; Vu la lett ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Paradoxaal genoeg ging de gespecialiseerde raad Wetenschapsbeleid hiermee akkoord, maar niet de raad Vervoer.

Paradoxalement du reste, le conseil spécialisé de la Politique scientifique a marqué son accord, alors que le conseil « Transports » a pris une décision inverse.


Paradoxaal genoeg ging de gespecialiseerde raad Wetenschapsbeleid hiermee akkoord, maar niet de raad Vervoer.

Paradoxalement du reste, le conseil spécialisé de la Politique scientifique a marqué son accord, alors que le conseil « Transports » a pris une décision inverse.


- het gemotiveerd voorlopig voorstel van de Raad indien de aanvrager hiermee akkoord is gegaan;

- la proposition provisoire motivée du Conseil, si elle emporte l'adhésion du demandeur;


(2) In verband hiermee dient het Intern Akkoord tussen de vertegenwoordigers van de lidstaten, in het kader van de Raad bijeen, van 18 september 2000, inzake maatregelen en procedures voor de uitvoering van de ACS-EG-Partnerschapsovereenkomst (1), hierna « het Intern Akkoord genoemd », te worden gewijzigd.

(2) Par conséquent, l'accord interne entre les représentants des gouvernements des Etats membres, réunis au sein du Conseil, du 18 septembre 2000, relatif aux mesures à prendre et aux procédures à suivre pour la mise en oeuvre de l'accord de partenariat ACP-CE, ci-après dénommé « accord interne » (1), devrait être modifié.


In deze beschikking is voor de volledige looptijd van het programma een financieel referentiebedrag in de zin van punt 38 van het Interinstitutioneel Akkoord van 17 mei 2006 tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie betreffende de begrotingsdiscipline en een goed financieel beheer (9) opgenomen, zonder dat hiermee afbreuk wordt gedaan aan de bevoegdheden van de begrotingsautoriteit zoals omschreven in het Verdrag.

La présente décision établit, pour l'ensemble de la durée du programme, une enveloppe financière au sens du point 38 de l'accord interinstitutionnel du 17 mai 2006 entre le Parlement européen, le Conseil et la Commission sur la discipline budgétaire et la bonne gestion financière (9) sans que cela n'affecte les compétences de l'autorité budgétaire définies par le traité.


5 MEI 2000. - Besluit van de Vlaamse regering betreffende de transactiesom inzake ruimtelijke ordening De Vlaamse regering, Gelet het decreet van 18 mei 1999 houdende de organisatie van de ruimtelijke ordening, inzonderheid op artikel 158, § 2; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 8 maart 2000; Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de Begroting, gegeven op 29 maart 2000; Gelet op de beraadslaging van de Vlaamse regering op 24 maart 2000, betreffende de aanvraag om advies bij de Raad va ...[+++]

5 MAI 2000. - Arrêté du Gouvernement flamand relatif aux sommes transactionnelles en matière d'aménagement du territoire Le Gouvernement flamand, Vu le décret du 18 mai 1999 portant organisation de l'aménagement du territoire, notamment l'article 158, § 2; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 8 mars 2000; Vu l'accord du Ministre flamand ayant le Budget dans ses attributions, donné le 29 mars 2000; Vu la délibération du Gouvernement flamand du 24 mars 2000 relative à la demande d'avis auprès du Conseil d'Etat endéans le mois; Vu l'avis du Conseil d'Etat donné le 13 avril 2000 en application de l'article 84, premier alinéa ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raad hiermee akkoord' ->

Date index: 2025-02-04
w