Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "raad in lissabon vastgestelde strategische " (Nederlands → Frans) :

Volgens de mededeling moeten de Europese universiteiten een beslissende rol spelen bij de verwezenlijking van het tijdens de Europese Raad in Lissabon vastgestelde strategische doel, namelijk van de Europese Unie de meest concurrerende en dynamische kenniseconomie ter wereld te maken.

Son objectif est de s'assurer que les universités européennes remplissent un rôle décisif pour atteindre le but stratégique fixé lors du Conseil européen de Lisbonne, à savoir, faire de l'Union européenne (UE) l'économie de la connaissance la plus compétitive et la plus dynamique du monde.


In de resolutie die het op 29 januari 2004 heeft aangenomen, benadrukte het Parlement het grote belang dat gehecht wordt aan GALILEO voor de ontwikkeling van het bedrijfsleven, het vervoer, de technologie en het milieubeleid van de Europese Unie, alsmede voor de verwezenlijking van het te Lissabon vastgestelde strategische doel, nl. de Unie tot de meest concurrentiekrachtige en dynamische economie ter wereld te maken.

Dans la résolution qu'il a adoptée le 29 janvier 2004, il a souligné « l'importance considérable dévolue à GALILEO pour le développement de l'industrie, des transports, de la technologie et de la politique environnementale de l'Union européenne, ainsi que pour la réalisation de l'objectif stratégique arrêté à Lisbonne et visant à faire de l'Union l'économie la plus compétitive et la plus dynamique du monde ».


Hij moet bijdragen tot de verwezenlijking van de in maart 2000 door de Europese Raad van Lissabon vastgestelde strategische doelstelling.

Il devrait contribuer à atteindre l'objectif stratégique fixé par le Conseil européen de Lisbonne en mars 2000.


herinnerd aan de in Lissabon vastgestelde strategische doelstellingen van de EU en haar streven om een vanuit milieuoogpunt zeer efficiënte economie tot stand te brengen die in overeenstemming is met de draagkracht van het milieu; betreurd dat een aantal negatieve tendensen op milieugebied, met name op het gebied van klimaatverandering, energie, vervoer en biodiversiteit niet zijn omgebogen, en wordt de Commissie verzocht de gevol ...[+++]

rappelle les objectifs stratégiques de l'UE définis à Lisbonne et le but qu'elle s'est fixé, devenir une économie hautement éco-efficace dans le respect de la capacité de charge de l'environnement; regrette que certaines tendances négatives relevées en matière d'environnement, en particulier dans des domaines tels que les changements climatiques, l'énergie, les transports et la biodiversité, n'aient pas été inversées et invite la Commission à évaluer quelles pourraient être les conséquences si ces tendances n'étaient pas inversées; constate qu'il est nécessaire de donner un nouvel élan à l'intégration des questions d'environnement dans les politiques sectorielles; souligne le rôle que peuvent jouer les écotechnologies pour atteindre les ...[+++]


Hij moet bijdragen tot de verwezenlijking van de in maart 2000 door de Europese Raad van Lissabon vastgestelde strategische doelstelling.

Il devrait contribuer à atteindre l'objectif stratégique fixé par le Conseil européen de Lisbonne en mars 2000.


(2) Het verslag van de Raad "Onderwijs" aan de Europese Raad van Stockholm over concrete toekomstige doelstellingen van de onderwijs- en opleidingsstelsels, waarin met name wordt gewezen op het belang van het ontwikkelen van vaardigheden voor de kennismaatschappij en de verwezenlijking van de door de Europese Raad van Lissabon vastgestelde doelstellingen om te zorgen voor toegang tot ICT voor iedereen.

(2) le rapport du Conseil "Éducation" au Conseil européen de Stockholm sur les futurs objectifs concrets des systèmes d'éducation et de formation, qui souligne, notamment, qu'il est important de développer les compétences nécessaires pour les besoins de la société fondée sur la connaissance et d'atteindre les objectifs fixés par le Conseil européen de Lisbonne pour que chacun ait accès aux TIC.


in haar jaarlijks syntheseverslag aan de Europese Raad de door haar genomen initiatieven te presenteren en de nadruk te leggen op de bijdragen van alle actoren voor de modernisering en de verbetering van het Europese sociale model, teneinde de in Lissabon vastgestelde strategische doelstelling te bereiken;

Dans son rapport de synthèse annuel au Conseil européen, à présenter les initiatives qu'elle a prises et à mettre l'accent sur les contributions de tous les autres acteurs pour la modernisation et l'amélioration du modèle social européen afin d'atteindre l'objectif stratégique arrêté à Lisbonne ;


Om de door de Europese Raad van Lissabon vastgestelde nieuwe strategische doelstelling "waarin concurrentievermogen en sociale samenhang worden gecombineerd" te verwezenlijken, moet daarom een globale strategie worden gevolgd waarin de onderwijs- en culturele sector een belangrijke rol krijgt toebedeeld, met name in het kader van de Europese Sociale Agenda die op de Europese Raad van december 2000 in Nice zal worden goedgekeurd.

La réalisation du nouvel objectif stratégique fixé à l'Union par le Conseil européen de Lisbonne "combinant compétitivité et cohésion sociale" nécessite donc la mise en oeuvre d'une stratégie globale au sein de laquelle un rôle majeur est dévolu aux communautés éducatives et culturelles, notamment au sein de l'Agenda Social Européen qui sera adopté lors du Conseil européen de Nice en décembre 2000.


De nieuwe werkgelegenheidsrichtsnoeren verschillen op een aantal punten wezenlijk van de richtsnoeren voor 2000 en er zijn ook heel wat nieuwe elementen in opgenomen teneinde rekening te houden met de volgende elementen: ontwikkelingen in het beleid, de permanente behoefte aan structurele hervormingen van Europa's arbeidsmarkten, de nieuwe, tijdens de Europese Raad van Lissabon goedgekeurde strategische doelstelling om een inclusieve en concurrerende, ...[+++]

Les nouvelles lignes directrices pour l'emploi introduisent dans celles de l'an 2000 des changements et des ajouts significatifs tenant compte de l'évolution des politiques, de la réforme structurelle des marchés européens du travail toujours nécessaire, du nouvel objectif stratégique adopté lors du sommet de Lisbonne, à savoir construire une société compétitive de la connaissance fondée sur l'intégration, et de la décision prise à Lisbonne de suivre les progrès accomplis en 2002.


De Unie blijft steun geven aan die hervormingen, die tevens profijt zullen ondervinden van de nieuwe mogelijkheden voor samenwerking tussen de Unie en Rusland als gevolg van het in Lissabon vastgestelde strategisch doel van de Unie.

L'Union continuera d'appuyer ces réformes, qui, par ailleurs, tireront un bénéfice certain des nouvelles possibilités de coopération entre l'Union et la Russie qu'offre l'objectif stratégique approuvé par l'Union à Lisbonne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raad in lissabon vastgestelde strategische' ->

Date index: 2021-11-14
w