Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "raad mij laten " (Nederlands → Frans) :

Kan de Raad mij laten weten krachtens welk besluit of wettelijke regeling deze reclame in de vorm van een lijst van sponsors is opgenomen in documenten van het Hongaarse voorzitterschap van de Raad?

Le Conseil voudrait-il indiquer la décision ou la réglementation en vertu de laquelle la publicité pour des groupes industriels figure dans les documents de la Présidence du Conseil de l’Union sous la forme de «sponsor»?


Kunt u mij laten weten wat de draagwijdte is van de weigering die u door de Raad voor de Mededinging werd voorgesteld en waar de betrokken ondernemingen zich duidelijk weinig zorgen over maken evenmin als over het eventuele negatieve advies dat u, steunend op dit advies van de raad, zou hebben uitgebracht ?

Puis-je vous prier de me faire savoir quelle est la portée de l'opposition que vous a proposée le Conseil de la concurrence et dont manifestement les entreprises en question n'ont cure, pas plus que de l'éventuel avis négatif que vous auriez exprimé suite à cet avis du conseil ?


- Bij brief van 15 januari 2004 heeft de heer Louis Siquet, senator aangewezen door de Raad van de Duitstalige Gemeenschap, mij laten weten dat hij met ingang van 19 januari 2004 aan zijn mandaat verzaakt.

- Par lettre du 15 janvier 2004, M. Louis Siquet, sénateur désigné par le Conseil de la Communauté germanophone, m'a fait savoir qu'il renonce à son mandat à la date du 19 janvier 2004.


Bovendien heb ik mij laten inspireren door de rechtspraak van de Raad van State die stelt dat enerzijds de notaris ten dienste moet staan van het publiek en dat de spreiding van de kantoren op dusdanige wijze dient te gebeuren dat elke burger een notariskantoor binnen zijn bereik heeft.

En outre, je me suis laissé inspirer par la jurisprudence du Conseil d'État qui affirme, d'une part, que le notaire doit être à la disposition du public et que la répartition des études doit s'effectuer de manière telle que chaque citoyen ait une étude notariale à portée de main.


Ik heb mij daartoe laten inspireren door een advies van de Nationale Raad voor Ziekenhuisvoorzieningen (NRZH).

J'ai pour cela été inspirée par un avis du Conseil national des établissements hospitaliers (CNEH).


Kan de Raad mij laten weten wat zijn standpunt tegenover de mededeling van de Commissie over de alcoholstrategie is en hoe deze zal worden toegepast?

Le Conseil pourrait-il donner son avis concernant la communication de la Commission sur la stratégie en matière de lutte contre l'alcoolisme et sur la façon dont il convient d'appliquer celle-ci?


Kan de Raad mij laten weten of hij zich ten aanzien van de Gazastrook op dezelfde wijze zal opstellen als ten aanzien van de onafhankelijkheidsverklaring van Kosovo?

Le Conseil compte-t-il avoir recours aux mêmes méthodes et mécanismes que ceux qui ont été utilisés pour permettre au Kosovo de conquérir son indépendance, dans le cas de la Bande de Gaza?


Aangezien de ΡΚΚ en Kongra-Gel nog steeds op de geldende lijst staan (Besluit van de Raad 2005/930/ΕG) met alle gevolgen van dien voor de organisaties zelf en hun leden, vraag ik of de Raad mij kan verzekeren dat er voldoende argumenten zijn (adequate statement of reason) om genoemde organisaties op de lijst te laten staan?

Considérant que le PKK et le Kongra-Gel demeurent inscrits sur la liste, actuellement en vigueur, du Conseil (Décision du Conseil n° 2005/930/CE), avec les répercussions qui en découlent pour les organisations elles-mêmes ainsi que pour leurs membres, le Conseil peut-il certifier qu'il existe des arguments suffisants justifiant le maintien sur la liste des organisations précitées?


3. Omdat het duidelijk is dat het noch financieel noch praktisch mogelijk is alle voormelde initiatieven in één jaar of zelfs binnen één legislatuur te realiseren, heb ik de Hoge Raad voor zelfstandigen en KMO gevraagd om mij binnen de tien dagen hun prioriteiten te laten kennen.

3. Parce qu'il est évident que, ni financièrement ni pratiquement, il est possible de réaliser toutes les initiatives en un an ou même pendant une seule législature, j'ai demandé au Conseil supérieur des indépendants et des PME de me faire connaître ses priorités dans les dix jours.


- Bij brief van 15 januari 2004 heeft de heer Louis Siquet, senator aangewezen door de Raad van de Duitstalige Gemeenschap, mij laten weten dat hij met ingang van 19 januari 2004 aan zijn mandaat verzaakt.

- Par lettre du 15 janvier 2004, M. Louis Siquet, sénateur désigné par le Conseil de la Communauté germanophone, m'a fait savoir qu'il renonce à son mandat à la date du 19 janvier 2004.




Anderen hebben gezocht naar : raad mij laten     door de raad     mij laten     aan zijn     raad     notariskantoor binnen zijn     nationale raad     mij daartoe laten     voldoende argumenten zijn     lijst te laten     hoge raad     prioriteiten te laten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raad mij laten' ->

Date index: 2021-03-28
w