Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «raad minder strenge » (Néerlandais → Français) :

Het betreft een minder strenge versie van de verplichtingen opgelegd door artikel 2 van de vierde richtlijn van de Raad betreffende de jaarrekening van bepaalde vennootschappen en artikel 16 van de zevende richtlijn van de Raad betreffende de geconsolideerde jaarrekening.

Il s'agit d'une version moins stricte des obligations imposées par l'article 2 de la quatrième directive du Conseil relative aux comptes annuels de certaines sociétés et par l'article 16 de la septième directive du Conseil relative aux comptes consolidés.


Het betreft een minder strenge versie van de verplichtingen opgelegd door artikel 2 van de vierde richtlijn van de Raad betreffende de jaarrekening van bepaalde vennootschappen en artikel 16 van de zevende richtlijn van de Raad betreffende de geconsolideerde jaarrekening.

Il s'agit d'une version moins stricte des obligations imposées par l'article 2 de la quatrième directive du Conseil relative aux comptes annuels de certaines sociétés et par l'article 16 de la septième directive du Conseil relative aux comptes consolidés.


De rechtspraak van de Raad van State en van het Arbitragehof (nu Grondwettelijk Hof) is over het algemeen minder streng dan die van het Hof van Cassatie.

La jurisprudence du Conseil d'État et de la Cour d'arbitrage (actuellement Cour constitutionnelle) est généralement moins stricte que celle de la Cour de cassation.


De rechtspraak van de Raad van State en van het Grondwettelijk Hof is over het algemeen minder streng dan die van het Hof van Cassatie.

La jurisprudence du Conseil d'État et de la Cour constitutionnelle est généralement moins stricte que celle de la Cour de cassation.


De rechtspraak van de Raad van State en van het het Arbitragehof is over het algemeen minder streng dan die van het Hof van Cassatie.

La jurisprudence du Conseil d'État et de la Cour d'arbitrage est généralement moins stricte que celle de la Cour de cassation.


Luidens het ontworpen artikel 6, d), van het koninklijk besluit van 15 februari 2005 kan de Nationale Raad minder strenge voorwaarden bepalen met betrekking tot het aandeelhoudersschap en/of de bestuursstructuur in het kader van het betrokken artikel, zonder dat evenwel de onafhankelijkheid van de erkende boekhouder of erkende boekhouder-fiscalist in de uitoefening van zijn opdracht wordt aangetast.

L'article 6, d), en projet, de l'arrêté royal du 15 février 2005 dispose que le Conseil national peut fixer, dans le cadre de cet article, des conditions moins sévères concernant l'actionnariat et/ou la structure de gestion, sans que cela ne porte cependant atteinte à l'indépendance du comptable agréé ou du comptable fiscaliste agréé dans l'exercice de sa mission.


De door de Raad van State uitgeoefende controle heeft met name betrekking op die voorwaarde om de afwijkende vergunning te motiveren en er is geen reden om ervan uit te gaan dat die controle minder streng zou kunnen zijn in het eerste geval dan in het tweede.

Le contrôle exercé par le Conseil d'Etat porte notamment sur cette condition de motivation du permis dérogatoire, et il n'y a pas de raison de considérer qu'il pourrait être moins sévère dans le premier cas que dans le second.


Art. 15. Om tijdelijke moeilijkheden op te heffen die zich voordoen bij de algemene voorziening met basiszaad of gecertificeerd zaad, en die niet op een andere manier kunnen worden overwonnen, kan de bevoegde entiteit, mits hij hiertoe gemachtigd is door de Europese Commissie, voor een vastgestelde periode de voor het oplossen van de voorzieningsmoeilijkheden nodige hoeveelheden raad van een categorie waaraan minder strenge eisen zijn gesteld, of zaad van rassen die noch in de « Gemeenschappelijke rassenlijst voo ...[+++]

Art. 15. Afin de surmonter des difficultés passagères d'approvisionnement général en semences de base ou en semences certifiées, ne pouvant être résolue autrement, l'entité compétente peut, moyennant autorisation de la Commission européenne, admettre à la commercialisation, pour une période déterminée, des quantités requises pour résoudre les difficultés d'approvisionnement, de semences d'une catégorie soumise à des exigences réduites ou des semences appartenant à des variétés ne figurant ni au « Catalogue commun des variétés des espèces de légumes ni au catalogues nationaux des variétés ».


Art. 17. § 1. Ten einde tijdelijke moeilijkheden op te heffen die zich voordoen bij de algemene voorziening met basiszaad of in de Europese Unie gecertificeerd zaad en die niet op een andere manier kunnen worden overwonnen, kan de Dienst, mits hiertoe gemachtigd te zijn door de Europese Commissie volgens de procedure vastgelegd bij Richtlijn 2002/57/EG van de Raad van 13 juni 2002 betreffende het in de handel brengen van zaaizaad van oliehoudende planten en vezelgewassen, het zaad van een categorie waaraan minder strenge e ...[+++]isen zijn gesteld of zaad van rassen die noch in de « gemeenschappelijke rassenlijst voor landbouwgewassen », noch in de nationale rassencatalogus voorkomen, tot de handel toelaten.

Art. 17. § 1. Pour surmonter toute difficulté temporaire d'approvisionnement général en semences de base ou en semences certifiées dans l'Union européenne ne pouvant être résolue autrement, le Service peut, moyennant autorisation de la Commission européenne selon la procédure établie par la Directive 2002/57/CE du Conseil du 13 juin 2002 concernant la commercialisation des semences de plantes oléagineuses et à fibres, autoriser la commercialisation de semences d'une catégorie soumise à des exigences moins strictes ou des semences appartenant à des variétés ne figurant ni au catalogue commun ni aux catalogues nationaux.


De Ministerraad merkt hierbij op dat krachtens artikel 153 van de Grondwet de Koning bevoegd is om de ambtenaren van het openbaar ministerie te benoemen en te ontslaan, hetgeen volgens de rechtspraak van de Raad van State ook het recht inhoudt om minder strenge tuchtmaatregelen toe te passen.

Le Conseil des ministres relève à cet égard qu'en vertu de l'article 153 de la Constitution, le Roi est compétent pour nommer et révoquer les officiers du ministère public, ce qui implique également le droit, selon la jurisprudence du Conseil d'Etat, de prendre des mesures disciplinaires moins sévères.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raad minder strenge' ->

Date index: 2022-05-18
w