Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «raad pas sinds iets meer » (Néerlandais → Français) :

Aangezien het ambt van voltijds voorzitter van de Europese Raad pas sinds iets meer dan twee jaar bestaat, zou ik tussen deze twee ambtstermijnen in, op grond van mijn ervaringen en met een blik op de toekomst, enkele gedachten over deze functie met u willen delen.

La fonction de président du Conseil européen à plein temps ayant à peine plus de deux ans, j'espère que vous me permettrez, à ce moment charnière entre deux mandats, de partager quelques réflexions sur ce rôle, en m'appuyant sur mon expérience et en me projetant dans l'avenir.


Hoewel die sector tussen 2003 en 2008 bijna met 10 % groeide, neemt die groei sinds iets meer dan tien jaar af.

Alors qu'entre 2003 et 2008, ce secteur a connu une croissance de près de 10 %, il subit aujourd'hui une diminution depuis un peu plus de dix ans.


Aangezien hij pas sinds iets meer dan een jaar actief is, kunnen de gevolgen van zijn werk voor de instellingen en de burgers nog niet volledig worden beoordeeld.

Son activité ne s'étendant jusqu'à présent que sur un peu plus d'une année, une appréciation d'ensemble de l'impact de ses travaux sur les institutions et les citoyens n'est pas encore possible.


Hoewel die sector tussen 2003 en 2008 bijna met 10 % groeide, neemt die groei sinds iets meer dan tien jaar af.

Alors qu'entre 2003 et 2008, ce secteur a connu une croissance de près de 10 %, il subit aujourd'hui une diminution depuis un peu plus de dix ans.


Hoewel die sector tussen 2003 en 2008 bijna met 10 % groeide, neemt die groei sinds iets meer dan tien jaar af.

Alors qu'entre 2003 et 2008, ce secteur a connu une croissance de près de 10 %, il subit aujourd'hui une diminution depuis un peu plus de dix ans.


Aangezien hij pas sinds iets meer dan een jaar actief is, kunnen de gevolgen van zijn werk voor de instellingen en de burgers nog niet volledig worden beoordeeld.

Son activité ne s'étendant jusqu'à présent que sur un peu plus d'une année, une appréciation d'ensemble de l'impact de ses travaux sur les institutions et les citoyens n'est pas encore possible.


iii. Sinds het voorjaar van 2003 hebben zich verscheidene belangrijke economische en budgettaire ontwikkelingen voorgedaan, die op aanbeveling van de Commissie in aanmerking zijn genomen: (i) de verslechtering van de conjunctuurontwikkelingen was abrupt en onverwacht en leidde tot een veel grotere aanpassing om het tekort in 2004 onder 3% van het BBP te brengen dan in juni 2003 was voorzien; in de voorjaarsprognose van de Commissie werd voor Frankrijk een groeipercentage van 1,1% in 2003, en van 2,3% in 2004 verwacht; in het najaar werd de prognose herzien naar 0,1% in 2003 en 1,7% in 2004; (ii) het gecumuleerde verlies aan reële BBP-groei in de periode 2 ...[+++]

iii. Plusieurs faits économiques et budgétaires importants ont eu lieu depuis le printemps 2003, que la Commission a recommandé de prendre en compte: (i) la détérioration de la conjoncture a été soudaine et marquée, de sorte que les efforts nécessaires pour ramener le déficit en dessous de 3% du PIB en 2004 seront beaucoup plus importants que ce qui était prévu en juin 2003; les prévisions établies par la Commission au printemps tablaient sur un taux de croissance pour la France de 1,1% en 2003 et de 2,3% en 2004; à l'automne, les prévisions ont été ramenées à 0,1% en 2003 et à 1,7% en 2004; (ii) la perte cumulée de croissance du PIB ...[+++]


De Raad neemt er nota van dat in het programma wordt voorspeld dat het overheidsoverschot aanzienlijk zal afnemen, van 4,9% van het BBP in 2001 tot net iets meer dan 2% van het BBP in 2004 , waarna het in de latere jaren van het programma weer zal oplopen tot 3% als gevolg van de geplande uitgavenbeheersing.

Le Conseil note que le programme prévoit une nette réduction de l'excédent budgétaire des administrations publiques, qui tombera de 4,9 % du PIB en 2001 à à peine plus de 2 % en 2004 avant de revenir à près de 3 % dans les dernières années grâce au contrôle des dépenses escompté.


De Raad neemt nota van het feit dat in het programma wordt voorspeld dat het overheidsoverschot in de periode 2002-2004 zal teruglopen van het uitzonderlijk hoge niveau in 2000 tot iets meer dan 2% van het BBP.

Le Conseil note que le programme prévoit une réduction de l'excédent budgétaire des administrations publiques, qui tombera de son niveau exceptionnellement élevé enregistré en 2000 à un peu plus de 2% du PIB au cours de la période 2002-2004.


De Raad neemt er met voldoening nota van dat de begroting van de Finse overheid in 1998 een overschot is gaan vertonen, dat na een vermoedelijke toename tot iets meer dan 3 procent van het BBP in 1999 in de periode 2000-2003 naar verwachting verder zal oplopen tot ruim 4 procent van het BBP, terwijl de schuldquote van de totale overheid wellicht zal blijven dalen.

Le Conseil note avec satisfaction que le solde financier des administrations publiques finlandaises est devenu excédentaire en 1998 et qu'après avoir tout juste dépassé 3 % du PIB en 1999, conformément aux prévisions, il devrait enregistrer des excédents supérieurs à 4 % durant toute la période 1999-2003, et que le ratio de la dette publique devrait continuer de baisser.




D'autres ont cherché : europese raad pas sinds iets meer     dan tien jaar     groei sinds     groei sinds iets     sinds iets meer     dan een jaar     hij pas sinds     pas sinds iets     door de raad     iii sinds     hetgeen iets     hetgeen iets meer     raad     tot net iets     net iets meer     tot iets     tot iets meer     toename tot iets     raad pas sinds iets meer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raad pas sinds iets meer' ->

Date index: 2024-06-04
w