Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «raad van europa ermee hadden » (Néerlandais → Français) :

Krachtens artikel 9, § 1, is het van kracht geworden op de eerste dag van de maand volgend op een periode van twee maanden na de dag waarop zeven lidstaten van de Raad van Europa ermee hadden ingestemd door dat protocol gebonden te zijn, namelijk op 1 november 1988.

En vertu de son article 9, § 1 , il est entré en vigueur le premier jour du mois qui suivait l'expiration d'une période de deux mois après la date à laquelle sept États membres du Conseil de l'Europe avaient exprimé leur consentement à être liés par lui, soit le 1 novembre 1988.


Artikel 5, § 1, van dat protocol bepaalt dat het in werking treedt op de eerste dag van de maand volgend op een periode van drie maanden na de datum waarop tien lidstaten van de Raad van Europa ermee hebben ingestemd erdoor gebonden te zijn en artikel 5, § 2, van dat protocol bepaalt dat voor de lidstaten die er achteraf mee instemmen erdoor gebonden te zijn, het protocol in werking treedt op de eerste dag van de maand volgend op een periode van drie maanden na de datum van nederlegging van de ratificatie-, aanvaa ...[+++]

Il prévoit, en son article 5, § 1 , qu'« il entrera en vigueur le premier jour du mois qui suit l'expiration d'une période de trois mois après la date à laquelle dix États membres du Conseil de l'Europe auront exprimé leur consentement à être liés par lui » et, en son article 5, § 2, que « pour tout État membre qui exprimera ultérieurement son consentement à être lié par lui, il entrera en vigueur le premier jour du mois qui suit l'expiration d'une période de trois mois après la date du dépôt de l'instrument de ratification, d'acceptation ou d'approbation ».


c Onderhavige Conventie zal in werking treden op de eerste dag van de maand die volgt op het verlopen van een periode van drie maanden na de datum waarop tien Lidstaten van de Raad van Europa verklaren dat ze ermee hebben ingestemd verbonden te zijn aan de Conventie, in overeenstemming met de bepalingen uit het vorige lid.

c La présente Convention entrera en vigueur le premier jour du mois qui suit l'expiration d'une période de trois mois après la date à laquelle dix Etats membres du Conseil de l'Europe auront exprimé leur consentement à être liés par la Convention, conformément aux dispositions du paragraphe précédent.


Hij moet niet het werk van de EU overdoen, maar ermee samenwerken en zich tegelijkertijd meer toespitsen op andere beleidsdomeinen die pertinenter in het eigen wezen thuishoren. Vooral onderwerpen met een cultureel-ethische dimensie zullen voor de Raad van Europa van groot belang worden (cfr. het debat over de bio-ethiek in het Belgische parlement waar uitdrukkelijk verwezen werd naar de werkzaamheden van de Raad van ...[+++]

Ce sont essentiellement les matières qui ont une dimension culturelle et éthique qui seront très importantes pour le Conseil de l'Europe (par exemple, le débat sur la bioéthique au Parlement belge, au cours duquel il a été expressément renvoyé aux travaux du Conseil de l'Europe).


Hij moet niet het werk van de EU overdoen, maar ermee samenwerken en zich tegelijkertijd meer toespitsen op andere beleidsdomeinen die pertinenter in het eigen wezen thuishoren. Vooral onderwerpen met een cultureel-ethische dimensie zullen voor de Raad van Europa van groot belang worden (cfr. het debat over de bio-ethiek in het Belgische parlement waar uitdrukkelijk verwezen werd naar de werkzaamheden van de Raad van ...[+++]

Ce sont essentiellement les matières qui ont une dimension culturelle et éthique qui seront très importantes pour le Conseil de l'Europe (par exemple, le débat sur la bioéthique au Parlement belge, au cours duquel il a été expressément renvoyé aux travaux du Conseil de l'Europe).


Het Verdrag trad op internationaal vlak in werking de eerste dag van de maand die volgt op het verstrijken van een periode van drie maanden na de datum waarop vijf Staten, waaronder ten minste drie lidstaten van de Raad van Europa, hun akten van bekrachtiging aanvaarding, goedkeuring of toetreding hadden neergelegd bij de Secretaris-generaal van de Raad van Europa.

La Convention est entrée en vigueur sur le plan international le premier jour du mois qui suit l'expiration d'une période de trois mois après la date à laquelle cinq États, incluant au moins trois membres du Conseil de l'Europe auraient déposé leurs instruments de ratification, d'acceptation, d'approbation ou d'adhésion auprès du Secrétariat général du Conseil de l'Europe.


E. overwegende dat de internationale verkiezingswaarnemingsmissie, bestaande uit delegaties van de Parlementaire Vergadering van de OVSE, het Bureau voor Democratische Instellingen en Mensenrechten (ODIHR) en de Parlementaire Assemblee van de Raad van Europa (PACE), van oordeel was dat de verkiezingen hadden voldaan aan de internationale normen en afspraken maar ook enkele bezwaren uitte die niet betrekking hadden op de algemene uitslag,

E. considérant que la mission internationale d'observation électorale, composée de délégations de l'Assemblée parlementaire de l'OSCE, du Bureau des institutions démocratiques et des droits de l'homme (BIDDH) et de l'Assemblée parlementaire du Conseil de l'Europe (APCE), a jugé le déroulement des élections comme satisfaisant au regard des normes et des engagements internationaux, tout en formulant certaines réserves qui n'influencent pas les résultats généraux,


Aangaande de oproep in het verslag, om de samenwerking tussen de Raad van Europa en de Europese Unie te versterken, moet ik zeggen dat we het ermee eens zijn dat op dit gebied veel te bereiken is en het tekenen van een intentieverklaring tussen de Raad van Europa en de Europese Unie is natuurlijk belangrijk.

Concernant l’invitation, faite dans le rapport, à améliorer la coopération entre le Conseil de l’Europe et l’Union européenne, je dois dire que nous convenons qu’il y a une grande marge de manœuvre dans ce domaine et que la signature d’un protocole d’accord entre le Conseil de l’Europe et l’Union européenne est bien sûr importan ...[+++]


39. is verheugd dat het mensenrechtenoverleg van de EU met Rusland is begonnen; steunt de Raad in zijn voornemen dit overleg uit te bouwen tot een openhartige en volwaardige mensenrechtendialoog tussen de EU en Rusland en wil dat het Europees Parlement bij dat proces betrokken wordt; roept de Raad op er bij Rusland te blijven aandringen ermee in te stemmen dat Europese en Russische NGO's naar het voorbeeld van andere dialogen over mensenrechtenvraagstukken bij het overleg worden ...[+++]

39. se félicite du lancement des consultations sur les droits de l'homme de l'Union européenne avec la Russie; appuie le Conseil dans son intention de développer ces consultations pour en faire un véritable dialogue UE-Russie empreint de franchise sur les droits de l'homme; demande au Conseil de continuer d'encourager la Russie à accepter que des ONG européennes et russes soient associées aux consultations étant donné l'exemple d'autres dialogues sur des questions relatives aux droits de l'homme; se félicite du compte rendu donné a posteriori par le Conseil aux ONG sur les consultations, regrette toutefois qu'il n'y ait pas de consult ...[+++]


39. is verheugd dat het mensenrechtenoverleg van de EU met Rusland is begonnen; steunt de Raad in zijn voornemen dit overleg uit te bouwen tot een openhartige en volwaardige mensenrechtendialoog tussen de EU en Rusland en wil dat het Europees Parlement bij dat proces betrokken wordt; roept de Raad op er bij Rusland te blijven aandringen ermee in te stemmen dat Europese en Russische NGO's naar het voorbeeld van andere dialogen over mensenrechtenvraagstukken bij het overleg worden ...[+++]

39. se félicite du lancement des consultations sur les droits de l'homme de l'Union européenne avec la Russie; appuie le Conseil dans son intention de développer ces consultations pour en faire un véritable dialogue UE-Russie empreint de franchise sur les droits de l'homme; demande au Conseil de continuer d'encourager la Russie à accepter que des ONG européennes et russes soient associées aux consultations étant donné l'exemple d'autres dialogues sur des questions relatives aux droits de l'homme; se félicite du compte rendu donné a posteriori par le Conseil aux ONG sur les consultations, regrette toutefois qu'il n'y ait pas de consult ...[+++]




D'autres ont cherché : raad van europa ermee hadden     raad     raad van europa     europa ermee     drie maanden     ze ermee     ermee     groot belang worden     internationaal vlak     werking de eerste     toetreding hadden     internationale normen     verkiezingen hadden     tussen de raad     steunt de raad     blijven aandringen ermee     overleg worden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raad van europa ermee hadden' ->

Date index: 2022-10-29
w