Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "raad van europa heeft belgië immers " (Nederlands → Frans) :

Bij de ondertekening van het internationaal verdrag en het 7e protocol van de Raad van Europa heeft België immers duidelijk voorbehoud gemaakt betreffende hoger beroep en cassatie in assisenzaken.

En effet, lors de la signature de la convention internationale et du 7e protocole du Conseil de l'Europe, la Belgique a clairement prévu une restriction concernant l'appel et le pourvoi en cassation dans les affaires d'assises.


Bij de ondertekening van het internationaal verdrag en het 7e protocol van de Raad van Europa heeft België immers duidelijk voorbehoud gemaakt betreffende hoger beroep en cassatie in assisenzaken.

En effet, lors de la signature de la convention internationale et du 7e protocole du Conseil de l'Europe, la Belgique a clairement prévu une restriction concernant l'appel et le pourvoi en cassation dans les affaires d'assises.


Volgens de Raad van State heeft België immers geen internationaal-rechtelijke verplichting om het kiesrecht voor de provincieraadverkiezingen aan onderdanen van de Europese Unie en a fortiori evenmin aan andere buitenlanders, toe te kennen.

Selon le Conseil d'État, la Belgique n'a en effet aucune obligation de droit international d'accorder le droit de vote aux élections provinciales à des ressortissants de l'Union européenne, pas plus, a fortiori, qu'à d'autres étrangers.


Volgens de Raad van State heeft België immers geen internationaal-rechtelijke verplichting om het kiesrecht voor de provincieraadverkiezingen aan onderdanen van de Europese Unie en a fortiori evenmin aan andere buitenlanders, toe te kennen.

Selon le Conseil d'État, la Belgique n'a en effet aucune obligation de droit international d'accorder le droit de vote aux élections provinciales à des ressortissants de l'Union européenne, pas plus, a fortiori, qu'à d'autres étrangers.


Op het gezondheidscomité van de Raad van Europa heeft België ook een project voorgesteld om in het kader van de rechten van het kind te werken rond de problematiek van de-institutionalisering.

Lors de la réunion du Comité européen de la santé du Conseil de l'Europe, la Belgique a aussi présenté, dans le cadre des droits de l'enfant, un projet consacré à la question de la désinstitutionalisation.


De Vrederechter zou zich immers niet kunnen uitspreken over het al dan niet verschuldigd zijn van een rechtsplegingsvergoeding in het kader van een procedure voor de Raad voor Verkiezingsbetwistingen, die is afgesloten en waarin die Raad zich onbevoegd heeft verklaard.

Le Juge de paix ne pourrait en effet se prononcer sur le fait qu'une indemnité de procédure soit due ou non dans le cadre d'une procédure devant le Conseil des contestations électorales qui est clôturée et dans laquelle ce Conseil s'est déclaré incompétent.


In het kader van het Voorzitterschap van het Comité van Ministers van de Raad van Europa, organiseert België in samenwerking met de Afdeling Kinderrechten van de Raad van Europa op 9 en 10 december een Europese Conferentie betreffende het “Belang van het Kind”.

Dans le cadre de sa Présidence du Comité de Ministres du Conseil de l’Europe, la Belgique, en collaboration avec la Division des droits des enfants du Conseil de l’Europe, organise à Bruxelles les 9 et 10 décembre prochains une Conférence européenne centrée sur «l’Intérêt Supérieur de l’Enfant».


Als voorzitter van het Comité van Ministers van de Raad van Europa, schuift België kinderrechten als prioriteit naar voor.

La Belgique, en sa qualité de présidente du Comité des Ministres du Conseil de l’Europe, a choisi de mettre les droits de l’enfant comme priorité.


Als meertalige staat waarin de hoofdstad van de Europese Unie gelegen is en die een waaier aan zeer gespecialiseerde advocatenkantoren huisvest, heeft België de ambitie om zijn positie als een gerespecteerd arbitrageforum in Europa te versterken.

En tant qu'Etat multilingue hébergeant la capitale de l'Union européenne ainsi qu'un grand nombre de cabinets d'avocats hautement spécialisés, la Belgique entend renforcer sa position de place reconnue de l'arbitrage en Europe.


De Europese Raad van Laken heeft immers bevestigd dat hij belang hecht aan de in Tampere vastgestelde richtsnoeren en er nota van genomen dat, hoewel bepaalde vorderingen konden worden geconstateerd, "nieuwe impulsen en richtsnoeren nodig zijn" om de achterstand op sommige gebieden in te halen.

A cet égard il convient de rappeler que le Conseil européen de Laeken a réaffirmé l'engagement du Conseil à l'égard des orientations de Tampere et noté que malgré les avancées réalisées, « de nouvelles impulsions et orientations sont nécessaires afin de rattraper le retard pris » dans certains domaines.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raad van europa heeft belgië immers' ->

Date index: 2021-08-17
w