Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "raad van state daarentegen roept " (Nederlands → Frans) :

De motivering van het hogervermelde arrest van de Raad van State daarentegen roept toch enkele vragen op.

La motivation de l'arrêt susmentionné du Conseil d'État par contre soulève toutefois quelques questions.


3. Wat de rechtspleging in kort geding betreft, daarentegen, wordt in artikel 9, eerste lid, van het koninklijk besluit van 5 december 1991 `tot bepaling van de rechtspleging in kort geding voor de Raad van State', zoals die bepaling gewijzigd wordt bij artikel 17 van het ontwerp, inderdaad bepaald dat de auditeur-generaal pas een afschrift van de vordering tot schorsing of tot het bevelen van voorlopige maatregelen ontvangt nadat de eiser het rolrecht ...[+++]

3. Dans la procédure en référé, en revanche, il est effectivement prévu par l'article 9, alinéa 1, de l'arrêté royal du 5 décembre 1991 `déterminant la procédure en référé devant le Conseil d'Etat', tel que modifié par l'article 17 du projet, que l'auditeur général ne reçoit une copie de la demande en suspension ou de mesures provisoires qu'après le paiement par le demandeur du droit de rôle et de la contribution visée à l'article 66, 6°, du règlement ...[+++]


- benadrukt dat de Raad van State in zijn arrest nr 237.528 van 1 maart 2017 naar aanleiding van de volledige vernietiging van de wijziging van het vierde lid van voorschrift 18 zoals ingevoerd door artikel 10-1 van het besluit van 2 mei 2013 vermeldt dat ook al was deze wijziging niet voorzien in het besluit van de Regering van 20 januari 2011 ze daarentegen wel vermeld staat in het besluit van 29 mei 2012 waarmee het ontwerp van gedeeltelijke wijziging van het GBP werd goedgekeurd en dat aan ...[+++]

- souligne que dans son arrêt n° 237.528, du 1 mars 2017, le Conseil d'Etat, tout en annulant globalement la modification de l'alinéa 4 de la prescription 18 telle qu'introduite par l'article 10-1 de l'arrêté du 2 mai 2013, précise que si cette modification n'était pas prévue dans l'arrêté du Gouvernement du 20 janvier 2011, « elle était en revanche mentionnée dans l'arrêté du 29 mai 2012 adoptant le projet de modification partiell ...[+++]


- benadrukt dat de Raad van State in zijn arrest nr 237.528 van 1 maart 2017 naar aanleiding van de volledige vernietiging van de wijziging van het vierde lid van voorschrift 18 zoals ingevoerd door artikel 10-1 van het besluit van 2 mei 2013 vermeldt dat ook al was deze wijziging niet voorzien in het besluit van de Regering van 20 januari 2011 ze daarentegen wel vermeld staat in het besluit van 29 mei 2012 waarmee het ontwerp van gedeeltelijke wijziging van het GBP werd goedgekeurd en dat aan ...[+++]

- souligne que dans son arrêt n° 237.528, du 1 mars 2017, le Conseil d'Etat, tout en annulant globalement la modification de l'alinéa 4 de la prescription 18 telle qu'introduite par l'article 10-1 de l'arrêté du 2 mai 2013, précise que si cette modification n'était pas prévue dans l'arrêté du Gouvernement du 20 janvier 2011, « elle était en revanche mentionnée dans l'arrêté du 29 mai 2012 adoptant le projet de modification partiell ...[+++]


Overwegende dat geen enkele bezwaarindiener, wat de toegang tot de rechter betreft, een beroep heeft ingediend tegen de beslissingen van de Regering betreffende de selectie van de voornoemde locaties die in het Belgisch Staatsblad zijn bekendgemaakt op 30 juli 2004 (ed.2), op 24 maart 2005 en op 23 februari 2011, wat suggereert dat ze van mening waren dat de selectie op zich hen niet benadeelde; dat er daarentegen geen twijfel is dat de aanwijzingsbesluiten voor beroep vatbare handelingen voor de ...[+++]

Considérant, en ce qui concerne l'accès à la justice, qu'aucun réclamant n'a introduit de recours contre les décisions du Gouvernement relatives à la sélection des sites précitées, publiées au Moniteur belge des 30 juillet 2004 (éd. 2), du 24 mars 2005 et du 23 février 2011, ce qui laisse à penser qu'ils ont considéré que la sélection en elle-même ne leur portait pas préjudice; qu'en revanche, il est certain que les arrêtés de désignation constitueront des actes susceptibles de recours devant le Conseil d'Etat dès lors qu'ils pourraient causer grief par les contraintes qu'ils imposent aux partic ...[+++]


Overwegende dat geen enkele bezwaarindiener, wat de toegang tot de rechter betreft, een beroep heeft ingediend tegen de beslissingen van de Regering betreffende de selectie van de voornoemde locaties die in het Belgisch Staatsblad zijn bekendgemaakt op 30 juli 2004 (ed.2), op 24 maart 2005 en op 23 februari 2011, wat suggereert dat ze van mening waren dat de selectie op zich hen niet benadeelde; dat er daarentegen geen twijfel is dat de aanwijzingsbesluiten voor beroep vatbare handelingen voor de ...[+++]

Considérant, en ce qui concerne l'accès à la justice, qu'aucun réclamant n'a introduit de recours contre les décisions du Gouvernement relatives à la sélection des sites précitées, publiées au Moniteur belge des 30 juillet 2004 (éd. 2), du 24 mars 2005 et du 23 février 2011, ce qui laisse à penser qu'ils ont considéré que la sélection en elle-même ne leur portait pas préjudice; qu'en revanche, il est certain que les arrêtés de désignation constitueront des actes susceptibles de recours devant le Conseil d'Etat dès lors qu'ils pourraient causer grief par les contraintes qu'ils imposent aux partic ...[+++]


In zijn advies merkt de Raad van State daarentegen op dat de voor de gewestbelastingen gehanteerde lokalisatiecriteria op zich al elke dubbele belasting uitsluiten, tenzij ze zodanig worden geformuleerd dat tegelijkertijd een meervoudige lokalisatie mogelijk wordt.

Par contre, dans son avis, le Conseil d'État a fait observer que les critères de localisation des impôts régionaux excluent par eux-mêmes toute double imposition sauf si leur formulation aboutit à permettre simultanément une localisation multiple.


In zijn advies merkt de Raad van State daarentegen op dat de voor de gewestbelastingen gehanteerde lokalisatiecriteria op zich al elke dubbele belasting uitsluiten, tenzij ze zodanig worden geformuleerd dat tegelijkertijd een meervoudige lokalisatie mogelijk wordt.

Par contre, dans son avis, le Conseil d'État a fait observer que les critères de localisation des impôts régionaux excluent par eux-mêmes toute double imposition sauf si leur formulation aboutit à permettre simultanément une localisation multiple.


De indieners van amendement nr. 9, dat voor advies aan de afdeling wetgeving is voorgelegd, menen daarentegen dat het voorgestelde artikel 19, derde lid, van de gecoördineerde wetten, zoals het wordt gewijzigd, aan een specifieke categorie van privaatrechtelijke rechtspersonen, zijnde deze die optreden voor de milieubescherming, een bijzondere voorkeursregeling verschaft om een verzoekschrift in te dienen bij de Raad van State, terwijl andere instanties die collectieve belangen verdedigen niet ...[+++]

Par contre, les auteurs de l'amendement nº 9, soumis à l'avis de la section de législation, estiment que l'article 19, alinéa 3, proposé, tel qu'amendé, des lois coordonnées accorde à une catégorie spécifique de personnes morales de droit privé, en l'occurrence à celles qui estent en justice pour la protection de l'environnement, un régime préférentiel spécial leur permettant d'introduire une requête auprès du Conseil d'État, alors que d'autres instances qui défendent des intérêts collectifs différents ne peuvent pas bénéficier d'un tel régime et ils se demandent si cela ne crée pas une discrimination du fait de la distinction établie se ...[+++]


Het gaat niet om een rechterlijke macht met 2.500 magistraten waar reaffectaties, mutaties, bevorderingen en veranderingen van plaats mogelijk zijn. De Raad van State daarentegen telt 44 staatsraden en 80 auditeurs die allemaal op dezelfde plaats werken.

Il ne s'agit pas d'un pouvoir judiciaire comptant 2.500 magistrats, ce qui permet les réaffectations, les mutations, les promotions, les changements de localisation.Non, nous sommes, ici, face à 44 conseillers d'État et à 80 auditeurs, travaillant tous dans les mêmes locaux.




Anderen hebben gezocht naar : raad van state daarentegen roept     raad     raad van state     geding betreft daarentegen     eiser het rolrecht     ze daarentegen     arrest     er daarentegen     beroep     merkt de raad     state daarentegen     bij de raad     genieten ze vragen     menen daarentegen     leven roept     de raad     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raad van state daarentegen roept' ->

Date index: 2024-12-21
w