Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "raad van state heeft wel degelijk opgemerkt " (Nederlands → Frans) :

De Raad van State heeft wel degelijk opgemerkt dat het gebruik van camera's een aantasting is van de persoonlijke levenssfeer en enkel mogelijk is na het koninklijk besluit tot regeling van de wijze waarop die camera's geïnstalleerd en gebruikt worden.

Le Conseil d'État a bien fait remarquer que l'utilisation de caméras porte atteinte à la vie privée et ne peut se faire que suite à un arrêté royal réglant les modalités d'installation et d'utilisation de ces caméras.


De Raad van State heeft wel degelijk opgemerkt dat het gebruik van camera's een aantasting is van de persoonlijke levenssfeer en enkel mogelijk is na het koninklijk besluit tot regeling van de wijze waarop die camera's geïnstalleerd en gebruikt worden.

Le Conseil d'État a bien fait remarquer que l'utilisation de caméras porte atteinte à la vie privée et ne peut se faire que suite à un arrêté royal réglant les modalités d'installation et d'utilisation de ces caméras.


De Raad van State heeft wel degelijk ook gezegd dat de aan de Koning opgedragen bevoegdheid buitengewoon ruim is en heeft daarnaast ook nog verwezen naar het advies van 12 oktober 1994 over de staatswaarborg [Gedr.

Le Conseil d'État a bel et bien souligné le caractère particulièrement large de l'habilitation donnée au Roi et a, de surcroît, fait référence à l'avis du 12 octobre 1994 sur la garantie de l'État [doc.


De Raad van State heeft wel degelijk ook gezegd dat de aan de Koning opgedragen bevoegdheid buitengewoon ruim is en heeft daarnaast ook nog verwezen naar het advies van 12 oktober 1994 over de staatswaarborg [Gedr.

Le Conseil d'État a bel et bien souligné le caractère particulièrement large de l'habilitation donnée au Roi et a, de surcroît, fait référence à l'avis du 12 octobre 1994 sur la garantie de l'État [doc.


1.3. De algemene vergadering van de Raad van State heeft het volgende opgemerkt in advies 49.473/AV, op 26 april 2011 gegeven over een voorstel dat ontstaan heeft gegeven aan de wet van 28 juli 2011 `tot wijziging van de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van sommige economische overheidsbedrijven, het Wetboek van vennootschappen en de wet van 19 april 2002 tot rationalisering van de werking en het beheer van de Nationale Loterij teneinde te garanderen dat vrouwen zitting hebben i ...[+++]

1.3. Dans l'avis 49.473/AG donné le 26 avril 2011 sur une proposition devenue la loi du 28 juillet 2011 `modifiant la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises publiques économiques, le Code des sociétés et la loi du 19 avril 2002 relative à la rationalisation du fonctionnement et la gestion de la Loterie Nationale afin de garantir la présence des femmes dans le conseil d'administration des entreprises publiques autonomes, des sociétés cotées et de la Loterie Nationale', l'Assemblée générale du Conseil d'Etat a observé que : « 13.


De bespreking moet met name meer duidelijkheid opleveren over de definitie van de gezinsbemiddeling en over de toepassingssfeer van het ontwerp dat, zoals de Raad van State opmerkt, wel degelijk betrekking heeft op de gerechtelijke bemiddeling in gezinszaken.

La discussion doit notamment éclairer la définition de la médiation familiale, et le champ d'application du projet qui, comme le souligne le Conseil d'État, concerne bien la médiation judiciaire en matière familiale.


3) De Raad van State heeft tot slot opgemerkt dat de bepaling in het ontwerpbesluit die de burgerlijke aansprakelijkheid van de NBB inperkte, van de gemeenrechtelijke aansprakelijkheidregels zoals bepaald door de artikelen 1382 e.v. van het burgerlijk wetboek afweek.

3) Enfin, le Conseil d'Etat a relevé que la disposition dans le projet d'arrêté qui restreignait la responsabilité civile de la BNB était dérogatoire au droit commun de la responsabilité prévue par les articles 1382 et suivants du code civil.


De Raad van State heeft met betrekking tot de bestreden bepaling opgemerkt : « [...] Nu bij artikel 81 van de Basiswet aan de gedetineerde een recht wordt toegekend om deel te nemen aan de in de gevangenis beschikbare arbeid, en bijgevolg kan worden getwijfeld aan het voorhanden zijn van het wilselement in hoofde van de werkgever, is die ontworpen bepaling niet voor kritiek vatbaar. Daarenboven lijkt het Europe ...[+++]

Le Conseil d'Etat a observé en ce qui concerne l'article 2 attaqué : « [...] Dès lors que l'article 81 de la loi de principes accorde au détenu un droit à participer au travail disponible en prison, et qu'il est par conséquent permis de douter de l'existence d'un élément intentionnel chez l'employeur, la disposition en projet n'est pas critiquable. Il apparaît en outre que la Cour européenne des droits de l'homme (ci-après : Cour eur. D.H.) laisse une très grande liberté d'appréciation aux Etats pour déterminer si et, le cas ...[+++]


De afdeling wetgeving van de Raad van State heeft het volgende opgemerkt :

La section de législation du Conseil d'Etat a fait observer ce qui suit :


De prejudiciële vraag, zoals zij is gesteld door de Raad van State, bevat wel degelijk een onderscheid in categorieën.

Telle qu'elle est posée par le Conseil d'Etat, la question préjudicielle contient bel et bien une distinction entre catégories.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raad van state heeft wel degelijk opgemerkt' ->

Date index: 2024-05-01
w