Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «raad van state kon echter » (Néerlandais → Français) :

De afdeling wetgeving van de Raad van State merkte echter op dat, hoewel het nieuwe artikel 44, § 2, 1°, a), van het BTW-Wetboek beter aansloot bij de bewoordingen van artikel 132, lid 1, onder b), van de btw-richtlijn, de wetgever blijkbaar geen rekening heeft gehouden met artikel 134 van de btw-richtlijn, dat verduidelijkt « onder welke voorwaarden goederenleveringen en diensten uitgesloten zijn van de vrijstellingen bedoeld in (onder meer) artikel 132, lid 1, b).

La section de législation du Conseil d'Etat a cependant observé que, même si le nouvel article 44, § 2, 1°, a), du Code de la TVA correspondait mieux à la formulation de l'article 132, paragraphe 1, b), de la directive TVA, le législateur n'avait manifestement pas tenu compte de l'article 134 de la directive TVA, lequel précise « les conditions dans lesquelles les livraisons de biens et les prestations de services sont exclues du bénéfice ...[+++]


De Raad van State is echter van oordeel dat deze precisering overbodig is, aangezien, met betrekking tot de motivering van alle beslissingen, de wet van 29 juli 1991 betreffende de uitdrukkelijke motivering van de bestuurshandelingen, alsook het algemene beginsel van kennisgeving van alle beslissingen aan de betrokken persoon, hoe dan ook van toepassing zijn.

Cependant, le Conseil d'Etat a estimé cette précision inutile puisqu'en ce qui concerne la motivation de toutes décisions, la loi du 29 juillet 1991 relative à la motivation formelle des actes administratifs, de même que le principe général de la notification de toutes décisions à la personne concernée s'appliquent d'emblée.


De Raad van State is echter van mening dat de machtiging die op dit vlak aan de Koning verleend is, enkel betrekking heeft op het vaststellen van de regels waarmee de hoofdverblijfplaats van een persoon bepaald kan worden en niet op wat verstaan moet worden onder het begrip "huishouden" in de zin van artikel 3, eerste lid, van de wet van 19 juli 1991.

Le Conseil d'Etat a cependant estimé que l'habilitation conférée au Roi en la matière ne porte que sur l'adoption de règles permettant de déterminer quelle est la résidence principale d'une personne et non pas sur ce qu'il faut entendre par la notion de « ménage » au sens de l'article 3, alinéa 1, de la loi du 19 juillet 1991.


In het advies 60.636/3 van 10 januari 2017 van de Raad van State, werd echter aangegeven dat deze uitleg niet overtuigde.

Dans l'avis 60.636/3 du 10 janvier 2017 du Conseil d'Etat, il est considéré que cette explication n'est pas convaincante.


In ruil zouden er extra RIZIV-nummers worden toegekend aan de boventallige gediplomeerden bezuiden de taalgrens. De Raad van State oordeelde echter dat de rechtsgronden van het desbetreffende klassement ongeldig zijn en stelde onder meer dat het quotum van 1.230 nieuwe artsen die in 2021 zouden mogen praktiseren, op onnauwkeurige gegevens is gestoeld.

Le Conseil d'État a cependant considéré que les fondements juridiques du classement en question sont illégaux, arguant entre autres que le quota de 1.230 nouveaux praticiens autorisés à exercer en 2021 repose sur des données imprécises.


De Raad van State merkt echter terecht op dat deze laatste status geen voorwaarde is voor de regelmatigheid van de verzending en deze wordt dan ook uit het besluit weggelaten.

Le Conseil d'Etat fait observer à juste titre que ce dernier statut ne constitue pas une garantie pour la régularité de l'envoi; celui-ci a par conséquent été supprimé de l'arrêté.


De Raad van State beschikt echter niet over de nodige informatie om te kunnen beoordelen welke staten aan het criterium voldoen.

Le Conseil d'Etat ne dispose toutefois pas des informations nécessaires pour pouvoir juger quels Etats satisfont au critère.


De Raad van State beschikt echter niet over de nodige informatie om te kunnen beoordelen welke landen aan de criteria voldoen.

Le Conseil d'Etat ne dispose toutefois pas des informations nécessaires pour pouvoir juger quels pays satisfont aux critères.


Het grootste probleem met die termijn van acht dagen was dat het voor bepaalde betalingen tussen verschillende banken tot vier dagen kon duren vooraleer het bedrag op de rekening van de Raad van State stond.

Le principal problème avec le délai de 8 jours était que certains paiements entre des banques différentes pouvaient mettre jusqu'à 4 jours pour apparaître sur le compte du Conseil d'Etat.


De Naamse rechter baseerde zijn beslissing op het feit dat het ministerieel besluit houdende de erkenning van het voor de controleoperaties vereiste meetinstrument niet aan de Raad van State was voorgelegd, en dat de hoogdringendheid niet kon worden aangevoerd als rechtvaardigingsgrond voor de keuze om de Raad van State hier niet in te kennen.

Cette décision s'appuyait sur le fait que l'arrêté ministériel agréant l'instrument de mesure n'avait pas été soumis au Conseil d'État et que l'urgence ne justifiait pas le choix de ne pas consulter la haute juridiction.




D'autres ont cherché : raad     raad van state     state merkte echter     state is echter     dit vlak     echter     taalgrens de raad     state oordeelde echter     state merkt echter     beoordelen welke staten     state beschikt echter     termijn van acht     aan de raad     naamse rechter     raad van state kon echter     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raad van state kon echter' ->

Date index: 2022-11-16
w