Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "raad van state overigens vastgesteld " (Nederlands → Frans) :

"In [advies nr. 57.263/3 van 20 april 2015 van de Raad van State] werd vastgesteld dat de federale overheid middels het samenwerkingsakkoord van 3 april 2015 gesloten tussen de Federale Staat en het Vlaamse Gewest betreffende de uitvoering van artikel 16 van de wet van 15 mei 2014 houdende uitvoering van het pact voor competitiviteit, werkgelegenheid en relance, een financieel engagement tot zich neemt, aangezien zij zich engageert tot het toekennen van de steun ingevolge de structurele vermindering van de bedrijfsvoorheffing, ongeach ...[+++]

"Dans [l'avis n° 57.263/3 du Conseil d'Etat du 20 avril 2015], il était affirmé que l'autorité fédérale, au moyen de l'accord de coopération du 3 avril 2015 conclu entre l'Etat fédéral et la Région flamande concernant l'exécution de l'article 16 de la loi du 15 mai 2014 portant exécution du pacte de compétitivité, d'emploi et de relance l'autorité fédérale prend un engagement financier étant donné qu'elle s'engage à attribuer l'aide qui résulte de la réduction structurelle du précompte professionnel en dépit d'éventuelles mesures d'aide régionales ou locales.


Dat de Raad van State overigens voortdurend het feit bekrachtigd heeft dat de overheid geen rekening moet houden met de opmerkingen die niet gegrond zijn op overwegingen van planologische of technische aard (C.E., nr. 20.579, van 24 september 1980, Pilaete, nr. 24.666, van 21 september 1984, Kumps, nr. 170.236, van 19 april 2007, Vincent; nr.185.137, van 2 juli 2008, Lorquet; nr. 191.684, van 19 maart 2009, SA Confiserie Leonidas; nr.194.802, 194.803 en 194.804, van 29 juni 2009, Cofinimmo; nr.191.378, van 12 maart 2009, Somerhausen et Taubert; nr. 202.867, van 8 april 2010, Noël; nr. 210.6 ...[+++]

Que le Conseil d'Etat a d'ailleurs, et de manière constante, validé le fait que l'autorité puisse ainsi ignorer les observations qui ne sont pas fondées sur des considérations d'ordre planologique ou technique (C.E., n° 20.579, du 24 septembre 1980, Pilaete, n° 24.666, du 21 septembre 1984, Kumps, n° 170.236, du 19 avril 2007, Vincent; n° 185.137, du 2 juillet 2008, Lorquet; n° 191.684, du 19 mars 2009, SA Confiserie Leonidas; n° 194.802, 194.803 et 194.804, du 29 juin 2009, Cofinimmo; n° 191.378 du 12 mars 2009, Somerhausen et Taubert; n° 202.867, du 8 avril 2010, Noël; n° 210.610, du 21 janvier 2011, Orban);


Het komt de Raad van State overigens voor dat elders in de ontworpen bepaling, waar wordt voorgeschreven dat de houder van de vergunning "accijnsinrichting" de accijnzen betaalt op het totaal van de in het handelsdocument vermelde producten, reeds afdoende wordt geregeld wat de stellers van het ontwerp beogen.

Il apparaît d'ailleurs au Conseil d'Etat qu'un autre alinéa de la disposition en projet, qui prescrit que le titulaire de l'autorisation « établissement d'accise » paie les accises sur le total des produits mentionnés dans le document commercial, règle déjà de manière suffisante l'objectif poursuivi par les auteurs du projet.


De bezoldiging van de houder van het adjunct-mandaat van stafdirecteur budget en beheer bij de Raad van State wordt vastgesteld overeenkomstig de bepalingen van het voormeld koninklijk besluit van 16 juni 2016 tot wijziging van het koninklijk besluit van 25 april 2014 tot vaststelling van het geldelijk statuut van de beheerder en de houders van de adjunct-mandaten van de Raad van State, bedoeld in artikelen 102bis en 102ter van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973.

Le traitement du titulaire du mandat adjoint de directeur d'encadrement du budget et de la gestion du Conseil d'Etat est fixé conformément aux dispositions de l'arrêté royal précité du 16 juin 2016 portant modification de l'arrêté royal du 25 avril 2014 fixant le statut pécuniaire de l'administrateur et des titulaires des mandats-adjoints du Conseil d'Etat, visés aux articles 102bis et 102ter des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973.


De bezoldiging van de houder van het mandaat van beheerder van de Raad van State wordt vastgesteld overeenkomstig de bepalingen van het voormeld koninklijk besluit van 16 juni 2016 tot wijziging van het koninklijk besluit van 25 april 2014 tot vaststelling van het geldelijk statuut van de beheerder en de houders van de adjunct-mandaten van de Raad van State, bedoeld in artikelen 102bis en 102ter van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973.

Le traitement du titulaire du mandat d'administrateur du Conseil d'Etat est fixé conformément aux dispositions de l'arrêté royal précité du 16 juin 2016 portant modification de l'arrêté royal du 25 avril 2014 fixant le statut pécuniaire de l'administrateur et des titulaires des mandats-adjoints du Conseil d'Etat, visés aux articles 102bis et 102ter des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973.


Deze mogelijke conflictsituaties zullen echter voor zoveel als nodig weggewerkt worden door een wetgevend initiatief, alvorens die bepalingen van de Phenixwetten in werking treden" (8) In het voornoemde advies 57.529/2-3 had de afdeling Wetgeving van de Raad van State overigens reeds geconstateerd, zonder daarin te worden tegengesproken, dat "[u]it de bespreking van het ontworpen artikel 32ter kan worden opgemaakt dat de bepalingen van de Phenixwetten II en III die precies op de elektronische procedure betrekking hebben nooit in werking zullen treden, aangezien een ander proj ...[+++]

Néanmoins, ces risques seront écartés, pour autant que de besoin et en temps utile par une initiative législative » (8). La section de législation du Conseil d'Etat avait par ailleurs constaté dans son avis précité 57.529/2-3, sans être contredite par la suite, qu' « [O]n comprend du commentaire de l'article 32ter en projet que les dispositions des lois Phénix II et III portant précisément sur la procédure électronique n'entreront jamais en vigueur, un autre projet d'informatisation de la justice étant envisagé (actuellement, selon le commentaire de l'article, le système eBox ...[+++]


Overeenkomstig artikel 1 van de wet van 5 april 1955 inzake de wedden van de ambtsdragers bij de Raad van State en de magistraten en leden van de griffie van de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen, wordt de jaarlijkse bezoldiging van de adjunct-auditeurs en de adjunct-referendarissen vastgesteld op € 56.544,19; die van de auditeurs en de referendarissen wordt vastgesteld op € 73.781,88; die van de eerste auditeurs en de eerste referendarissen, na elf jaar dienst, wordt vastgesteld op € 89.54 ...[+++]

Conformément à l'article 1 de la loi du 5 avril 1955 relative aux traitements des titulaires d'une fonction au Conseil d'Etat et des magistrats et membres du greffe du Conseil du Contentieux des étrangers, le traitement annuel d'auditeur adjoint et de référendaire adjoint est fixé à € 56.544,19; celui d'auditeur et de référendaire est fixé à € 73.781,88; celui de premier auditeur et de premier référendaire, après 11 ans de service, est fixé à € 89.545,31 (au coefficient de liquidation actuel).


« Is artikel 2244 van het Burgerlijk Wetboek in overeenstemming met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet indien het in die zin wordt geïnterpreteerd dat het enkel aan de bij de Raad van State ingestelde beroepen die tot een arrest van nietigverklaring leiden, een verjaringsstuitende werking verleent en dezelfde verjaringsstuitende werking niet verleent aan de bij de Raad van State ingestelde beroepen die niet tot een arrest van nietigverklaring leiden ...[+++]

« L'article 2244 du Code civil est-il conforme aux articles 10 et 11 de la Constitution s'il est interprété en ce sens qu'il ne confère un effet interruptif de la prescription qu'aux recours introduits devant le Conseil d'Etat qui aboutissent à un arrêt d'annulation et ne confère pas le même effet interruptif de la prescription aux recours introduits devant le Conseil d'Etat qui n'aboutissent pas à un arrêt d'annulation et/ou aux recours i ...[+++]


Gelet op de Grondwet, artikel 108; Gelet op de wet van 15 april 1994 betreffende de bescherming van de bevolking en van het leefmilieu tegen de uit ioniserende stralingen voortspruitende gevaren en betreffende het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle, de artikelen 40 en 48; Gelet op het koninklijk besluit van 24 april 1997 tot vaststelling van het bedrag der vergoedingen toegekend aan de leden van de beheers- en controleorganen van het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 2 december 2015; Gelet op het akkoord van de Minister van Begroting, gegeven op 15 januari 2016; Gelet op het advies van de Raad ...[+++]

Vu la Constitution, l'article 108; Vu la loi du 15 avril 1994 relative à la protection de la population et de l'environnement contre les dangers résultant des rayonnements ionisants et relative à l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire, les articles 40 et 48; Vu l'arrêté royal du 24 avril 1997 portant fixation du montant des indemnités allouées aux membres des organes de gestion et de contrôle de l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 2 décembre 2015; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 15 janvier 2016; Vu l'avis du Conseil d'Etat n° 58.885/3, donné le 24 février 2016, en ap ...[+++]


Gelet op de arbeidswet van 16 maart 1971, artikel 34bis, § 1, derde en vierde lid, ingevoegd bij de wet van 17 februari 1997; Gelet op de unanieme adviezen van het Paritair Comité voor de voedingsnijverheid van 29 juni 2015 en van 12 januari 2016; Gelet op het advies 58.940/1 van de Raad van State, gegeven op 2 maart 2016, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Op de voordracht van de Minister van Werk, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1. Dit besluit is va ...[+++]

Vu la loi du 16 mars 1971 sur le travail, l'article 34bis, § 1, alinéas 3 et 4, inséré par la loi du 17 février 1997; Vu les avis unanimes de la Commission paritaire de l'industrie alimentaire du 29 juin 2015 et du 12 janvier 2016; Vu l'avis du Conseil d'Etat n° 58.940/1, donné le 2 mars 2016, en application de l'article 84, § 1, alinéa 1, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1. Le présent arrêté s'applique aux employeurs du secteur des boulangeries, des pâtisseries qui fabriquent des produits "frais" de consommation immédiate à très court délai de conservation et des salons de consommation annexés à une pâtisserie qui ress ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raad van state overigens vastgesteld' ->

Date index: 2023-10-13
w