Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «raad van state stelt duidelijk » (Néerlandais → Français) :

De Raad van State stelt duidelijk dat er geen voorwaarden omschreven worden waarbinnen deze prestaties nu eens kosteloos dan weer eens geheel of gedeeltelijk gratis worden uitgeoefend.

Le Conseil d'État dit clairement que les conditions dans lesquelles ces prestations sont accomplies, tantôt gratuitement, tantôt de manière totalement ou partiellement gratuite, ne sont pas définies.


De Raad van State stelt duidelijk dat « de voorgestelde regeling erop neerkomt dat (niet-verkozen) kandidaten voor de gewestraad worden aangewezen voor een orgaan van een gemeenschapscommissie, op basis van de stemmen uitgebracht door burgers die geen enkele band vertonen met de samen te stellen instelling ».

Le Conseil d'État note clairement que « le régime proposé implique que des candidats (non élus) au conseil régional sont désignés pour un organe d'une commission communautaire, sur la base des voix émises par des citoyens qui ne présentent aucun lien avec l'institution à composer ».


De Raad van State stelt duidelijk in zijn advies over het voorontwerp dat bepaalde artikelen (12, 13, § 2, 17, 19, § 2, en 3, 20, 21 en 22) een aangelegenheid als bedoeld in artikel 77 van de Grondwet regelen.

Le Conseil d'État affirme clairement dans son avis sur l'avant-projet que certains articles (12, 13, § 2, 17, 19, § 2 et 3, 20, 21 et 22) règlent une matière visée à l'article 77 de la Constitution.


De Raad van State stelt duidelijk dat niet alleen artikel 56 maar ook artikel 27 in werking moet treden.

En effet, le Conseil d'État affirme clairement que l'article 56, mais aussi l'article 27, doivent entrer en vigueur.


De Raad van State stelt verder dat : Bij artikel 12septies van de wet van 25 maart 1964 `op de geneesmiddelen' (hierna : geneesmiddelenwet) wordt de Koning weliswaar gemachtigd om in het belang van de volksgezondheid alle andere (dan in de eraan voorafgaande bepalingen van deze wet bedoelde) nodige maatregelen te nemen aangaande onder meer het voorschrijven van geneesmiddelen, maar die rechtsgrond geldt enkel voor geneesmiddelen.

Le Conseil d'Etat estime également ce qui suit : Si l'article 12septies de la loi du 25 mars 1964 `sur les médicaments' (ci-après : loi sur les médicaments) donne pouvoir au Roi, dans l'intérêt de la santé publique, de prendre toutes les autres mesures nécessaires (autres que celles visées dans les dispositions de cette loi qui précèdent) relatives notamment à la prescription de médicaments, ce fondement juridique ne vaut toutefois que pour les médicaments.


De Raad van State stelt aan het Hof een vraag over de bestaanbaarheid, met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, van artikel 36/24, § 1, eerste lid, 3°, van de voormelde wet van 22 februari 1998, in zoverre dat artikel de Koning toestaat te voorzien in een regeling waarbij de Staat de terugbetaling waarborgt, aan de vennoten die natuurlijke personen zijn, van de aandelen die zij bezitten in de erkende coöperatieve vennootschappen die actief zijn in de financiële sector.

La Cour est interrogée par le Conseil d'Etat sur la compatibilité, avec les articles 10 et 11 de la Constitution, de l'article 36/24, § 1, alinéa 1, 3°, de la loi du 22 février 1998 précitée, en ce que cet article autorise le Roi à mettre en place un système par lequel l'Etat garantit le remboursement aux associés personnes physiques des parts que ceux-ci détiennent dans les sociétés coopératives agréées actives dans le secteur financier.


Meer in het bijzonder is het voor de Raad van State niet duidelijk of dit kan worden beschouwd als een gerechtvaardigd onderscheid in behandeling dat proportioneel is met het door de Belgische Staat beoogde doel.

Plus spécifiquement, il n'est pas clair pour le Conseil d'Etat en quoi cela peut être considéré comme une différence de traitement justifiée qui est proportionnelle au regard de l'objectif poursuivi par l'Etat belge.


Op advies van de Raad van State werden duidelijke definities toegevoegd voor bepaalde buitengewone risico's.

Sur l'avis du Conseil d'Etat, des définitions claires de certains risques exceptionnels ont été ajoutées.


Het is volgens de Raad van State niet duidelijk hoe het met het grondwettelijke beginsel van gelijkheid en niet-discriminatie te rijmen valt dat de andere eigenaar niet betrokken wordt.

Selon le Conseil d'Etat, il n'est pas clair comment concilier le principe constitutionnel d'égalité et non-discrimination avec l'absence d'implication de l'autre propriétaire.


Dit amendement komt duidelijk tegemoet aan de kritiek van de Raad van State dat duidelijk stelt : « De bepalingen van het voorontwerp waarbij militaire betrekkingen algemeen worden opengesteld voor niet-Belgen, in het bijzonder voor burgers van de Europese Unie, moeten vervallen».

Cet amendement répond à la critique du Conseil d'État qui dit clairement : « Les dispositions de l'avant-projet qui tendent à ouvrir de manière générale à des non-Belges, spécialement aux citoyens de l'Union européenne, l'accès aux emplois militaires, doivent être abandonnées».




D'autres ont cherché : raad van state stelt duidelijk     raad     alle andere dan     raad van state     state stelt     state niet duidelijk     state werden duidelijke     volgens de raad     rijmen valt     duidelijk stelt     amendement komt duidelijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raad van state stelt duidelijk' ->

Date index: 2024-03-10
w