Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "raad van state ziet inzonderheid " (Nederlands → Frans) :

De Raad van State ziet inzonderheid niet in waarom geen melding wordt gemaakt van artikel 214, betreffende de echtelijke verblijfplaats, van artikel 216, betreffende de uitoefening van beroepsactiviteiten, van de artikelen 215 en 224.

Le Conseil d'État n'aperçoit pas, notamment, pour quelle raison ne sont pas mentionnés l'article 214 qui concerne la résidence conjugale, l'article 216 qui concerne l'exercice d'activités professionnelles, les articles 215 et 224.


De Raad van State ziet niet in waarom dan wordt bepaald dat het Ethisch comité zich richt tot "een federatie", veeleer dan voor te schrijven dat het Ethisch comité de bestaande federaties aanschrijft met een verzoek om samen een patiëntenvertegenwoordiger voor te stellen.

Le Conseil d'Etat n'aperçoit pas pourquoi le projet dispose que le Comité d'éthique s'adresse à « une fédération », au lieu de prescrire que le Comité d'éthique contacte les fédérations existantes pour leur demander de présenter ensemble un représentant des patients.


4.3. De Raad van State ziet niet in welke bepalingen van het ontwerp zouden kunnen worden beschouwd als een uitvoering van de machtigingen in artikel 90, § 4, en artikel 123, § 3, van de wet van 17 juni 2016.

4.3. Le Conseil d'Etat n'aperçoit pas quelles dispositions du projet pourraient être considérées comme donnant exécution aux habilitations prévues aux articles 90, § 4, et 123, § 3, de la loi du 17 juin 2016.


4.2. De Raad van State ziet niet welke bepaling van het ontwerp zou kunnen worden beschouwd als een uitvoering van de machtiging in artikel 86, derde lid, van de wet van 17 juni 2016 (2).

4.2. Le Conseil d'Etat n'aperçoit pas la disposition du projet qui pourrait être considérée comme exécutant l'habilitation visée à l'article 86, alinéa 3, de la loi du 17 juin 2016 (2).


4.3. De Raad van State, afdeling Wetgeving, ziet niet in welke bepalingen van het ontwerp zouden kunnen worden beschouwd als een uitvoering van de machtigingen in artikel 26, § 1, derde lid, 28, § 3, 59, § § 2 en 4, 62, § 2, eerste en vierde lid, en § 3, 63, eerste en derde lid, 65, eerste en derde lid, en 66 van de wet van 17 juni 2016.

4.3. Le Conseil d'Etat, section de législation, n'aperçoit pas quelles dispositions du projet pourraient être considérées comme exécutant les habilitations visées aux articles 26, § 1, alinéa 3 , 28, § 3 , 59, § § 2 et 4 , 62, § 2, alinéas 1et 4, et § 3 , 63, alinéas 1 et 3 , 65, alinéas 1 et 3 , et 66 de la loi du 17 juin 2016.


Luidens het voorgestelde artikel 93, § 7, van de gecoördineerde wetten op de Raad van State, is inzonderheid artikel 30, § 2bis, derde lid, van dezelfde gecoördineerde wetten niet van toepassing op de zaken die, krachtens het voorgestelde artikel 93, § 1, behandeld worden door de algemene vergadering van de afdeling Bestuursrechtspraak van de Raad van State.

Aux termes de l'article 93, § 7, proposé, des lois coordonnées sur le Conseil d'État, l'article 30, § 2bis, alinéa 3, notamment, des mêmes lois coordonnées n'est pas applicable aux affaires qui, en vertu de l'article 93, 1 , proposé sont traitées par l'assemblée générale de la section du contentieux administratif du Conseil d'État.


Luidens het voorgestelde artikel 93, § 7, van de gecoördineerde wetten op de Raad van State, is inzonderheid artikel 30, § 2bis, derde lid, van dezelfde gecoördineerde wetten niet van toepassing op de zaken die, krachtens het voorgestelde artikel 93, § 1, behandeld worden door de algemene vergadering van de afdeling Bestuursrechtspraak van de Raad van State.

Aux termes de l'article 93, § 7, proposé, des lois coordonnées sur le Conseil d'État, l'article 30, § 2bis, alinéa 3, notamment, des mêmes lois coordonnées n'est pas applicable aux affaires qui, en vertu de l'article 93, 1, proposé sont traitées par l'assemblée générale de la section du contentieux administratif du Conseil d'État.


De Raad van State ziet hierin een probleem : « Het is de afdeling Wetgeving niet onmiddellijk duidelijk om welke reden, vanuit het oogpunt van het gelijkheidsbeginsel, personen die het slachtoffer zijn van een ongeval op de weg naar of van het werk, worden uitgesloten van het systeem van interne overplaatsing.

Le Conseil d'État relève qu'il y aurait un problème. « La section de législation n'aperçoit pas de prime abord, au regard du principe d'égalité, la raison pour laquelle les personnes victimes d'un accident survenu sur le chemin du travail sont exclues du système de transfert interne.


De Raad van State ziet in deze tweede oplossing een cirkelredenering, aangezien de wet die zo aangewezen wordt pas gekend zal zijn nadat bepaald is welke wet de verwerving of het verlies van het recht beheerst.

Le Conseil d'Etat voit dans cette seconde solution un raisonnement circulaire, car la loi ainsi désignée ne sera connue qu'après avoir déterminé la loi qui régit l'acquisition ou la perte du droit.


Overeenkomstig artikel 3 van de gecoördineerde wetten op de Raad van State van 12 januari 1973 wordt dit ontwerp niet ter advies aan de afdeling wetgeving van de Raad van State voorgelegd wegens de dringende noodzakelijkheid, inzonderheid gemotiveerd door het feit dat het nuttiger is om de uit te reiken attesten reeds ...[+++]

Conformément à l'article 3 des lois coordonnées sur le Conseil d'Etat du 12 janvier 1973, le présent projet n'est pas soumis à l'avis de la section de législation du Conseil d'Etat en raison de l'urgence spécialement motivée par le fait que les attestations à délivrer seront plus utilement mises à disposition des institutions, assureurs et contribuables dès le 1 janvier 2017;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raad van state ziet inzonderheid' ->

Date index: 2022-12-09
w