Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "raad voorgelegde verslag biedt " (Nederlands → Frans) :

Zoals echter in het aan de voorjaarsbijeenkomst van de Europese Raad voorgelegde verslag over gelijke kansen van mannen en vrouwen wordt onderstreept, zijn vrouwen uit het oogpunt van werkloosheid en inactiviteit nog steeds kwetsbaarder.

Néanmoins, comme le souligne le rapport sur l'égalité hommes-femmes, présenté au Conseil européen de printemps, les femmes continuent d'être plus vulnérables au chômage et à l'inactivité.


Dit verslag biedt het Europees Parlement, de Raad en het Europees Economisch en Sociaal Comité een overzicht van de toepassing van de verordening.

L’objectif du présent rapport est de présenter au Parlement européen, au Conseil et au Comité économique et social européen une évaluation de l’application du règlement.


Dit tussentijds verslag biedt een momentopname van de huidige stand van zaken en behoeften in verband met de voorbereiding van het zeer brede scala van investeringsvoorstellen en de financiering daarvan, die de Commissie tijdens de bijeenkomst van de Europese Raad in december zal indienen.

Le présent rapport intermédiaire décrit l'état d'avancement et les besoins actuels en ce qui concerne la mise sur pied de l'éventail complet des propositions d'investissement - et de leur financement - que la Commission présentera au Conseil européen en décembre.


Het door de Amerikaanse administratie voorgelegde verslag bevestigt eens te meer op gedetailleerde wijze dat het NSA en het FBI nauwgezet de « Foreign Intelligence Surveillance Act (FISA) ­ the Executive Order No 12333 », evenals het 4de Amendement van de Amerikaanse Grondwet, dat aan elke burger uit het land de waarborg biedt van « the right to be secure in their persons, their houses, papers and effects against unreasonable searc ...[+++]

Le rapport présenté par l'administration américaine réaffirme donc de manière circonstanciée que la NSA et le FBI respectent scrupuleusement le « Foreign Intelligence Surveillance Act (FISA) ­ the Executive Order Nº 12333 » ainsi que le quatrième amendement de la Constitution américaine qui garantit à chaque citoyen de ce pays « the right to be secure in their persons, houses, papers and effects, against unreasonable searches and seizures ».


2. Dit verslag wordt aan het Europees Parlement en de Raad voorgelegd.

2. Le rapport est communiqué au Parlement européen et au Conseil.


Overwegende dat de Raad van Beheer aan de Raad van gouverneurs een verslag heeft voorgelegd, getiteld : « Veertiende algemene Quotaherziening en Hervorming van de Raad van Beheer : Verslag van de Raad van Beheer aan de Raad van gouverneurs », hierna aangeduid door « het Verslag »; en

Considérant que le Conseil d'administration a soumis au Conseil des gouverneurs un rapport intitulé: « Quatorzième Révision Générale des quotes-parts et la Réforme du Conseil d'administration: Rapport du Conseil d'administration au Conseil des gouverneurs », ci-après indiqué par « le Rapport », et


Overwegende dat de Raad van Bestuur, als antwoord op het verzoek van de Raad van gouverneurs zoals uitgedrukt in Resolutie 61-5, aan de Raad van gouverneurs een verslag heeft voorgelegd, getiteld « Hervorming van de quota en het stemgewicht in het Internationaal Monetair Fonds : verslag van de Raad van Bestuur aan de Raad van gouverneurs », hierna « het verslag » genoemd; en

Considérant que le Conseil d'administration a, en réponse à la demande du Conseil des gouverneurs telle que formulée dans la Résolution 61-5, transmis un rapport au Conseil des gouverneurs intitulé « Réforme des quotes-parts et des droits de vote au sein du Fonds Monétaire International: rapport du Conseil d'administration au Conseil des gouverneurs », ci-dessous dénommé « le rapport »; et


Overwegende dat de Raad van Beheer aan de Raad van gouverneurs een verslag heeft voorgelegd, getiteld : « Veertiende algemene Quotaherziening en Hervorming van de Raad van Beheer : Verslag van de Raad van Beheer aan de Raad van gouverneurs », hierna aangeduid door « het Verslag »; en

Considérant que le Conseil d'administration a soumis au Conseil des gouverneurs un rapport intitulé: « Quatorzième Révision Générale des quotes-parts et la Réforme du Conseil d'administration: Rapport du Conseil d'administration au Conseil des gouverneurs », ci-après indiqué par « le Rapport », et


Overwegende dat de Raad van Bestuur, als antwoord op het verzoek van de Raad van gouverneurs zoals uitgedrukt in Resolutie 61-5, aan de Raad van gouverneurs een verslag heeft voorgelegd, getiteld « Hervorming van de quota en het stemgewicht in het Internationaal Monetair Fonds : verslag van de Raad van Bestuur aan de Raad van gouverneurs », hierna « het verslag » genoemd; en

Considérant que le Conseil d'administration a, en réponse à la demande du Conseil des gouverneurs telle que formulée dans la Résolution 61-5, transmis un rapport au Conseil des gouverneurs intitulé « Réforme des quotes-parts et des droits de vote au sein du Fonds Monétaire International: rapport du Conseil d'administration au Conseil des gouverneurs », ci-dessous dénommé « le rapport »; et


Een aan het Europees Parlement en de Raad voorgelegd verslag over de tenuitvoerlegging van de Verordening werd op 16 oktober 2013 goedgekeurd[5], hetgeen een tweede stap in de herzieningsprocedure vormde.

Le 16 octobre 2013, comme deuxième étape dans ce processus de réexamen, la Commission a publié son rapport au Conseil et au Parlement européen sur la mise en œuvre du règlement[5].




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raad voorgelegde verslag biedt' ->

Date index: 2025-01-14
w