Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «raad voorts heeft » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
onderwerp dat de Commissie bij de Raad aanhangig heeft gemaakt

matière dont la Commission a saisi le Conseil


Omschrijving: De ziekte van Alzheimer is een primair degeneratieve hersenziekte van onbekende etiologie met karakteristieke neuropathologische en neurochemische kenmerken. De stoornis heeft doorgaans een sluipend begin en schrijdt langzaam maar zeker voort gedurende een periode van verscheidene jaren.

Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.


Het in dit document vervatte juridisch advies is beschermd krachtens artikel 4, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1049/2001 van het Europees Parlement en de Raad van 30 mei 2001 inzake de toegang van het publiek tot documenten van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie. De Raad van de Europese Unie heeft dit advies niet voor het publiek beschikbaar gesteld en behoudt zich voor al zijn rechten te doen gelden in geval van openbaarmaking waarvoor geen toestemming is verleend.

Le présent document contient des avis juridiques faisant l'objet d'une protection au titre de l'article 4, paragraphe 2, du règlement (CE) n° 1049/2001 du Parlement européen et du Conseil du 30 mai 2001 relatif à l'accès du public aux documents du Parlement européen, du Conseil et de la Commission, et non rendus accessibles au public par le Conseil de l'Union européenne. Le Conseil se réserve la faculté de faire valoir tous ses droits en cas de publication non autorisée.


Overige besluiten (Aangenomen zonder debat. In het geval van wetgevingsbesluiten zijn de tegenstemmen en onthoudingen vermeld. Besluiten die vergezeld gaan van verklaringen die de Raad voor het publiek beschikbaar heeft gesteld, dan wel van stemverklaringen, zijn aangegeven met een asterisk; deze verklaringen zijn verkrijgbaar bij de Persdienst.)

Autres décisions (Adoptées sans débat. Lorsqu'il s'agit d'actes à caractère législatif, les votes contraires ou abstentions sont indiqués. Les décisions comportant des déclarations que le Conseil aurait décidé de rendre accessibles au public ou des explications de vote sont signalées par un *; les déclarations et les explications de vote en question peuvent être obtenues auprès du Service de presse.)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voorts heeft uw commissie kennis genomen van de brief die de Voorzitter van de Raad van de Duitstalige Gemeenschap op 6 juli jl. heeft gezonden aan de Griffier van de Senaat waarin hij kennis geeft van de benoeming, door deze Raad, van de heer Siquet als gemeenschapssenator.

Par ailleurs, votre commission a pris connaissance de la lettre adressée par le président du Conseil de la Communauté germanophone au greffier du Sénat le 6 juillet dernier, notifiant la nomination par ce Conseil de Monsieur Siquet comme sénateur de communauté.


Voorts heeft uw commissie kennis genomen van de brief die de Voorzitter van de Raad van de Duitstalige Gemeenschap op 6 juli jl. heeft gezonden aan de Griffier van de Senaat waarin hij kennis geeft van de benoeming, door deze Raad, van de heer Siquet als gemeenschapssenator.

Par ailleurs, votre commission a pris connaissance de la lettre adressée par le président du Conseil de la Communauté germanophone au greffier du Sénat le 6 juillet dernier, notifiant la nomination par ce Conseil de Monsieur Siquet comme sénateur de communauté.


Voorts heeft uw commissie kennis genomen van de brief die de voorzitter van de Raad van de Duitstalige Gemeenschap op 11 juni jl. heeft gezonden aan de Griffier van de Senaat waarin hij kennis geeft van de benoeming, door deze Raad, van de heer Ludwig Siquet als gemeenschapssenator.

Par ailleurs, votre commission a pris connaissance de la lettre adressée par le président du Conseil de la Communauté germanophone au greffier du Sénat le 11 juin dernier, notifiant la nomination par ce Conseil de M. Ludwig Siquet comme sénateur de communauté.


Aldus heeft de Belgische Staat de vergoeding van zijn interventies zodanig vastgesteld dat deze laatste geen financieel voordeel opleveren voor de onderneming die er profijt van trekt; voorts heeft hij gedragsclausules uitgewerkt en ten slotte heeft hij, zoals aangegeven in de vraag, vertegenwoordigers aangesteld in de raad van bestuur van elk van die ondernemingen.

L'État belge a ainsi fixé la rémunération de ses interventions de manière à ce que celles-ci ne confèrent pas un avantage pécuniaire à l'entreprise qui en bénéficie, des clauses comportementales, et enfin, comme indiqué dans la question, nommé des représentants au sein du conseil d'administration de chacune de ces entreprises.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
110. is verheugd over de inspanningen om de documentatie over vermeende mensenrechtenschendingen in de Westelijke Sahara te verbeteren, met name door de oprichting van de Marokkaanse nationale raad voor mensenrechten die in Laayoune en Dakhla zetelt en die wordt erkend door de VN; neemt kennis van het positieve werk van deze raad en dringt er bij de Marokkaanse regering op aan de onafhankelijkheid en de bevoegdheden ervan te versterken en zijn aanbevelingen ten uitvoer te leggen; spoort de raad voorts aan zijn inspanningen te intens ...[+++]

110. salue les efforts, reconnus par les Nations unies, déployés pour améliorer la documentation des allégations de violations des droits de l'homme au Sahara occidental, en particulier par l'intermédiaire du Conseil national marocain des droits de l'homme (CNDH), qui dispose de bureaux à Laayoune et Dakhla; note le travail efficace du CNDH et demande au gouvernement marocain d'aider à renforcer son indépendance et sa compétence et d'assurer l'application de ses recommandations; encourage toutefois le CNDH à consentir davantage d'efforts pour établir des relations avec les Sahraouis hostiles à l'ordre marocain et pour garantir qu'un su ...[+++]


114. is verheugd over de inspanningen om de documentatie over vermeende mensenrechtenschendingen in de Westelijke Sahara te verbeteren, met name door de oprichting van de Marokkaanse nationale raad voor mensenrechten die in Laayoune en Dakhla zetelt en die wordt erkend door de VN; neemt kennis van het positieve werk van deze raad en dringt er bij de Marokkaanse regering op aan de onafhankelijkheid en de bevoegdheden ervan te versterken en zijn aanbevelingen ten uitvoer te leggen; spoort de raad voorts aan zijn inspanningen te intens ...[+++]

114. salue les efforts, reconnus par les Nations unies, déployés pour améliorer la documentation des allégations de violations des droits de l'homme au Sahara occidental, en particulier par l'intermédiaire du Conseil national marocain des droits de l'homme (CNDH), qui dispose de bureaux à Laayoune et Dakhla; note le travail efficace du CNDH et demande au gouvernement marocain d'aider à renforcer son indépendance et sa compétence et d'assurer l'application de ses recommandations; encourage toutefois le CNDH à consentir davantage d'efforts pour établir des relations avec les Sahraouis hostiles à l'ordre marocain et pour garantir qu'un su ...[+++]


2. Voorts heeft de Raad van toezicht een voorzitter, wiens benoeming, op voordracht van de Raad van bestuur van de ECB, door de Raad wordt goedgekeurd, nadat het Europees Parlement, na de kandidaat in zijn verantwoordelijke commissie te hebben gehoord, daaraan zijn goedkeuring heeft gehecht.

2. En outre, le comité de surveillance comprend un président, qui doit recueillir l'approbation du Conseil, sur proposition du conseil des gouverneurs de la BCE et après accord du Parlement européen à la suite de l'audition du candidat par la commission compétente.


De Raad heeft zich beziggehouden met de zaak van de onopgeloste conflicten en heeft speciale vertegenwoordigers van de EU (SVEU) benoemd voor Moldavië en de zuidelijke Kaukasus. Voorts heeft de Raad een missie van de Europese Unie voor bijstandsverlening inzake grensverkeer (EU BAM) ingesteld, waarvan het hoofd tevens een politieke adviseur op hoog niveau is van de bijzonder vertegenwoordiger van de EU voor Moldavië, alsmede het ondersteuningsteam voor het grensbeheer in Georgië.

Le Conseil s’est penché sur la question des conflits «gelés» et a désigné des envoyés spéciaux de l’UE pour la Moldova et le Caucase du Sud. Il a par ailleurs mis sur pied la mission de l’UE d’assistance à la frontière entre l’Ukraine et la Moldova (UE BAM) - menée par l’un des conseillers politiques de haut niveau de l’envoyé spécial de l’UE pour la Moldova - et l’équipe de soutien à la protection des frontières de Géorgie.


De Raad heeft zich beziggehouden met de zaak van de onopgeloste conflicten en heeft speciale vertegenwoordigers van de EU (SVEU) benoemd voor Moldavië en de zuidelijke Kaukasus. Voorts heeft de Raad een missie van de Europese Unie voor bijstandsverlening inzake grensverkeer (EU BAM) ingesteld, waarvan het hoofd tevens een politieke adviseur op hoog niveau is van de bijzonder vertegenwoordiger van de EU voor Moldavië, alsmede het ondersteuningsteam voor het grensbeheer in Georgië.

Le Conseil s’est penché sur la question des conflits «gelés» et a désigné des envoyés spéciaux de l’UE pour la Moldova et le Caucase du Sud. Il a par ailleurs mis sur pied la mission de l’UE d’assistance à la frontière entre l’Ukraine et la Moldova (UE BAM) - menée par l’un des conseillers politiques de haut niveau de l’envoyé spécial de l’UE pour la Moldova - et l’équipe de soutien à la protection des frontières de Géorgie.


Voorts heeft uw commissie kennis genomen van de brief die de voorzitter van de Raad van de Duitstalige Gemeenschap op 11 juni jl. heeft gezonden aan de Griffier van de Senaat waarin hij kennis geeft van de benoeming, door deze Raad, van de heer Ludwig Siquet als gemeenschapssenator.

Par ailleurs, votre commission a pris connaissance de la lettre adressée par le président du Conseil de la Communauté germanophone au greffier du Sénat le 11 juin dernier, notifiant la nomination par ce Conseil de M. Ludwig Siquet comme sénateur de communauté.




D'autres ont cherché : raad voorts heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raad voorts heeft' ->

Date index: 2021-05-08
w