Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...

Vertaling van "raad werd beslist " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.

Le présent [acte] développant l'acquis de Schengen, le Danemark décide, conformément à l'article 4 dudit protocole, dans un délai de six mois à partir de la décision du Conseil sur le présent [acte], s'il [le] transpose dans son droit national
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wat de besluitvorming betreft, wordt de gekwalificeerde-meerderheidsregel toegepast wanneer het om gaat de uitvoering van gemeenschappelijke door de Europese Raad vastgelegde strategieën of om de uitvoering van gemeenschappelijke optredens en gemeenschappelijke standpunten waartoe door de Raad werd beslist.

Au niveau de la prise de décision, la règle de la majorité qualifiée devient la règle dès lorsqu'il s'agit de mettre en oeuvre des stratégies communes décidées par le Conseil Européen ou des actions et des positions communes décidées par le Conseil.


Wat de besluitvorming betreft, wordt de gekwalificeerde-meerderheidsregel toegepast wanneer het om gaat de uitvoering van gemeenschappelijke door de Europese Raad vastgelegde strategieën of om de uitvoering van gemeenschappelijke optredens en gemeenschappelijke standpunten waartoe door de Raad werd beslist.

Au niveau de la prise de décision, la règle de la majorité qualifiée devient la règle dès lorsqu'il s'agit de mettre en oeuvre des stratégies communes décidées par le Conseil Européen ou des actions et des positions communes décidées par le Conseil.


1° indien de Raad de inhoud van de tekst heeft bepaald die de tekst dient te vervangen die werd beslist door de algemene vergadering van het ziekenfonds of van de landsbond, moet de gepubliceerde versie de door de Raad bepaalde tekst bevatten;

1° si le Conseil a arrêté le libellé du texte qui doit remplacer celui décidé par l'assemblée générale de la mutualité ou de l'union nationale, la version publiée doit reprendre le texte arrêté par le Conseil ;


Na de aanslagen in Madrid heeft het Ierse voorzitterschap beslist de strijd tegen het terrorisme op de agenda van die Europese Raad te plaatsen. Tevens werd beslist een stand van zaken op te maken met betrekking tot het actieplan ter bestrijding van het terrorisme, dat onder het Belgische voorzitterschap werd aangenomen tijdens de buitengewone Europese Raad van 21 september 2001.

Après les attentats de Madrid, la présidence irlandaise a pris la décision de mettre à l'ordre du jour de ce Conseil européen la lutte contre le terrorisme ainsi que l'état d'avancement du plan d'action en la matière approuvé lors du Conseil européen extraordinaire du 21 septembre 2001 sous présidence belge.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Co-decisie wordt tevens de algemene regel voor materies waarover met gekwalificeerde meerderheid werd beslist, waardoor tal van raadplegings- en samenwerkingsprocedures verdwijnen en wordt zelfs uitgebreid naar een aantal domeinen waarover de Raad met eenparigheid beslist (artikelen 8 A, tweede lid, 51 en 57 van het EG-Verdrag)( ).

La codécision devient par ailleurs la règle générale pour les matières devant faire l'objet d'un vote à la majorité qualifiée, ce qui entraîne la disparition de nombre de procédures de consultation et de coopération, et est même étendue à un certain nombre de domaines dans lesquels le Conseil statue à l'unanimité (articles 8 A, alinéa 2, 51 et 57 du traité de l'UE) ( ).


De eerste kamer van het Hof heeft in zijn arrest van 24 maart 2016 beslist dat de raad van de Orde een functie van algemeen belang vervult en beoordeelt of het ereloon is vastgesteld met billijke gematigdheid, zodat hij geen rekening dient te houden noch met de eenzijdige beslissing van de advocaat, noch met eventuele afspraken of overeenkomsten tussen de advocaat en zijn cliënt, ongeacht het tijdstip waarop deze eenzijdige beslissing werd genomen, deze afspraken werden gemaakt of deze overeenkomsten werden gesloten en uitgevoerd, onv ...[+++]

La première chambre de la Cour a décidé, dans son arrêt du 24 mars 2016, que le conseil de l’Ordre remplit une fonction d’intérêt général et apprécie si les honoraires sont fixés avec une équitable modération de sorte qu’il ne doit tenir compte ni de la décision unilatérale de l’avocat ni des accords ou conventions conclus entre l’avocat et son client, quel que soit le moment où cette décision unilatérale a été prise, où les accords ou les conventions ont été conclus et exécutés, sans préjudice du droit de la partie de s’adresser à la justice ou à un arbitre (Cass., 24 mars 2016, C.15.0196.N, Delboo Deknudt, société civile sous la forme ...[+++]


Dit werd in Verordening (EU) nr. 543/2014 door het Europees Parlement en de Raad beslist.

Ce déménagement a été décidé par le Parlement européen et le Conseil dans le règlement (UE) no 543/2014.


Indien het voorstel niet werd aanvaard, evalueert de Raad de ontwerpbeschikking en beslist deze of de Commissie het voorstel moet aannemen of niet.

Dans le cas contraire, le Conseil évalue le projet de décision et décide si la Commission doit l’adopter ou non.


Indien het voorstel niet werd aanvaard, evalueert de Raad de ontwerpbeschikking en beslist deze of de Commissie het voorstel moet aannemen of niet.

Dans le cas contraire, le Conseil évalue le projet de décision et décide si la Commission doit l’adopter ou non.


Het advies van de Raad van State op beide voorstellen werd ontvangen op 18 december 2012 en het onderwerp kwam opnieuw op de agenda op 8 januari 2013, wanneer het advies van de Raad van State werd besproken. Er werd beslist het standpunt van de regering te vragen en nog hoorzittingen te houden.

Le 8 janvier 2013, on a discuté de l'avis du Conseil d'État sur les deux propositions, reçu le 18 décembre 2012, décidé de s'informer de la position du gouvernement et d'encore procéder à des auditions.




Anderen hebben gezocht naar : aangezien deze dit     raad werd beslist     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raad werd beslist' ->

Date index: 2021-10-24
w