Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «raad werd door commissaris diamantopoulou ook ingelicht » (Néerlandais → Français) :

De EU werd vertegenwoordigd door de voorzitter van de Europese Commissie Jean-Claude Juncker en de voorzitter van de Raad van de Europese Unie Donald Tusk, evenals door de hoge vertegenwoordiger van de EU voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid/vicevoorzitter van de Europese Commissie Federica Mogherini, de vicevoorzitter die verantwoordelijk is voor de Digitale Eengemaakte Markt Andrus Ansip en de Europees ...[+++]

L'UE était représentée par M. Jean-Claude Juncker, président de la Commission européenne, et M. Donald Tusk, président du Conseil de l'UE, accompagnés de M Federica Mogherini, haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité et vice-présidente de la Commission européenne, M. Andrus Ansip, vice-président de la Commission et commissaire pour le marché unique numérique, et M. Neven Mimica, commissaire pour la coopération internationale et le développement.


De Raad werd tevens door het voorzitterschap ingelicht over de uitkomst van een informele bijeenkomst van ministers die de verantwoordelijkheid dragen voor het cohesiebeleid, die op 22 en 23 november plaatsvond in Luik.

La présidence a également informé le Conseil des résultats d'une réunion informelle des ministres chargés de la politique de cohésion, qui a eu lieu à Liège, les 22 et 23 novembre.


De uitbreiding van het rechterlijk toezicht werd niet alleen reeds bepleit door diverse auteurs in de vakliteratuur, maar de noodzaak ervan werd bovendien ook uitgedrukt in voorgaande wetsvoorstellen (Wetsvoorstel tot herziening van de wet op de voorwaardelijke invrijheidstelling, Van Elslande, Kamer 1980-81, nr. 661; Wetsvoorstel tot herziening van de wet op de voorwaardelijke invrijheidstelling Suykerbuyk, Kamer 1985-86, nr. 47), in het voorontwerp van Strafwetboek van de Koninklijke ...[+++]

L'élargissement du contrôle judiciaire n'est pas uniquement défendu par divers auteurs dans la littérature afférente à la branche; sa nécessité a en outre été exprimée dans des propositions de loi antérieures (Proposition de loi révisant la loi sur la libération conditionnelle, Van Elslande, Chambre, 1980-1981, nº 661; Proposition de loi révisant la loi sur la libération conditionnelle, Suykerbuyk, Chambre, 1985-1986, nº 47), dans l'avant-projet de Code pénal du commissaire royal ainsi que dans le rapport du Conseil supérieur de la politique pénitentiaire et par la Ligue belge de défense des droits de l'homme dans son mémorandum de 197 ...[+++]


De uitbreiding van het rechterlijk toezicht werd niet alleen reeds bepleit door diverse auteurs in de vakliteratuur, maar de noodzaak ervan werd bovendien ook uitgedrukt in voorgaande wetsvoorstellen (Wetsvoorstel tot herziening van de wet op de voorwaardelijke invrijheidstelling, Van Elslande, Kamer 1980-81, nr. 661; Wetsvoorstel tot herziening van de wet op de voorwaardelijke invrijheidstelling Suykerbuyk, Kamer 1985-86, nr. 47), in het voorontwerp van Strafwetboek van de Koninklijke ...[+++]

L'élargissement du contrôle judiciaire n'est pas uniquement défendu par divers auteurs dans la littérature afférente à la branche; sa nécessité a en outre été exprimée dans des propositions de loi antérieures (Proposition de loi révisant la loi sur la libération conditionnelle, Van Elslande, Chambre, 1980-1981, nº 661; Proposition de loi révisant la loi sur la libération conditionnelle, Suykerbuyk, Chambre, 1985-1986, nº 47), dans l'avant-projet de Code pénal du Commissaire royal ainsi que dans le rapport du Conseil supérieur de la politique pénitentiaire et par la Ligue belge de défense des droits de l'homme dans son mémorandum de 197 ...[+++]


De Raad werd door Commissaris DIAMANTOPOULOU ook ingelicht over een mededeling betreffende de demografische uitdagingen die zij binnenkort zal voorleggen, en door de Duitse delegatie over een ministeriële conferentie over vergrijzing die onder auspiciën van de Economische Commissie voor Europa in september in Berlijn plaatsvindt.

Le Conseil a également été informé par la Commissaire DIAMANTOPOULOU sur une communication relative aux défis démographiques qu'elle présentera prochainement, et par la délégation allemande au sujet de la Conférence ministérielle sur le vieillissement, convoquée sous l'égide de la Commission économique pour l'Europe, qui se tiendra en septembre à Berlin.


De Raad werd door Commissielid Fischer Boel ingelicht over de jongste ontwikkelingen in de onderhandelingen in de Wereldhandelsorganisatie (WTO) met betrekking tot landbouw­aangelegenheden.

Le Conseil a été informé par Mme Fischer Boel, membre de la Commission, de l'état d'avancement des négociations sur les questions agricoles menées dans le cadre de l'Organisation mondiale du Commerce (OMC).


– gelet op het ontwerp voor een verslag van de Commissie en de Raad over de toekomst van de pensioenstelsels dat op 17 december 2002 in de plenaire vergadering van het Europees Parlement door commissaris Diamantopoulou werd voorgesteld,

— vu le projet de rapport de la Commission et du Conseil sur l'avenir des systèmes de pension, qui a été présenté le 17 décembre 2002 à l'assemblée plénière du Parlement européen par M Diamantopoulou, membre de la Commission,


– gelet op het ontwerpverslag van de Commissie en de Raad over de toekomst van de pensioenstelsels/modernisering van de boekhouding, dat op 17 december 2002 in de plenaire vergadering van het Europees Parlement door commissaris Diamantopoulou werd voorgesteld,

– vu le projet de rapport de la Commission et du Conseil sur l'avenir des systèmes de pension/modernisation de la comptabilité, qui a été présenté le 17 décembre 2002 à l'assemblée plénière du Parlement européen par M Diamantopoulou, membre de la Commission,


De Raad werd door Commissaris FISCHLER op de hoogte gesteld van de conclusies van de Beroepsinstantie van de WTO betreffende het gebruik van hormonen in de veeteelt.

Le Conseil a été informé par le Commissaire FISCHLER des conclusions de l'Organe d'appel de l'OMC concernant l'utilisation d'hormones dans l'élevage.


De Raad werd door commissaris Pascal Lamy ingelicht over de recente ontwikkelingen met betrekking tot de ontwikkelingsagenda van Doha, de in november 2001 door de Wereldhandelsorganisatie in Doha gestarte onderhandelingsagenda, en over zijn inschattingen van de vooruitzichten op vorderingen in de komende weken en maanden.

Le Conseil a été informé par M. Pascal Lamy, membre de la Commission, de l'évolution récente de la situation en ce qui concerne l'Agenda de Doha pour le développement et de l'ordre du jour des négociations établi par l'Organisation mondiale du commerce en novembre 2001 à Doha, il a entendu son évaluation des perspectives de progrès pour les semaines et les mois à venir.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raad werd door commissaris diamantopoulou ook ingelicht' ->

Date index: 2024-01-25
w