Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies geven over aanwinsten
Advies geven over acquisities
Advies geven over geuren
Adviseren over parfums
Baltische raad
CBSS
Communicatie van iedereen met iedereen
EG Ministerraad
EU Ministerraad
Europees Jeugdfonds
Europese Ministerraad
Fondsen van de Raad van Europa
Klanten adviseren over het bewaren van broodproducten
Klanten raad geven over de bewaring van broodproducten
Ontwikkelingsbank van de Raad van Europa
Raad
Raad EG
Raad geven over aanwinsten
Raad geven over acquisities
Raad geven over geuren
Raad geven over parfums
Raad van de Baltische-Zeestaten
Raad van de Europese Unie
Raad van de Oostzeestaten
Raad van de Unie
Raad van ministers
Raad van staten aan de Baltische Zee
Solidariteitsfonds voor de mobiliteit van jongeren
Vestigingsfonds van de Raad van Europa
Wereldconferentie Onderwijs voor iedereen

Traduction de «raad wil iedereen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Internationale Wereldconferentie Onderwijs voor iedereen | Wereldconferentie Onderwijs voor iedereen

conférence mondiale Éducation pour tous | Conférence mondiale sur l'Education pour Tous | Conférence mondiale sur l'éducation pour tous | Conférence mondiale sur l'éducation pour tous d'ici à l'an 2000 - Répondre aux besoins éducatifs de base | WCEFA [Abbr.]


communicatie van iedereen met iedereen

communication de tout point à tout point


fondsen van de Raad van Europa [ Europees Jeugdfonds | Ontwikkelingsbank van de Raad van Europa | Solidariteitsfonds voor de mobiliteit van jongeren | Statuut van het Fonds voor sociale ontwikkeling van de Raad van Europa | Vestigingsfonds van de Raad van Europa ]

fonds du Conseil de l'Europe [ Banque de développement du Conseil de l'Europe | CEB | FEJ | Fonds de rétablissement du Conseil de l'Europe | Fonds de solidarité pour la mobilité des jeunes | Fonds européen pour la jeunesse | FSMJ ]


Raad van de Oostzeestaten [ Baltische raad | CBSS | Raad van de Baltische-Zeestaten | Raad van staten aan de Baltische Zee ]

Conseil des États de la mer Baltique [ CEMB | Conseil de la mer Baltique ]


Raad van de Europese Unie [ EG Ministerraad | EU Ministerraad | Europese Ministerraad | Raad EG | Raad van de Unie ]

Conseil de l'Union européenne [ Conseil CE | Conseil de l'Union | Conseil des Communautés européennes | Conseil des ministres européen ]


Raad | Raad van de Europese Unie | Raad van ministers

Conseil | Conseil de l'Union européenne | Conseil des ministres | CUE [Abbr.]


advies geven over aanwinsten | advies geven over acquisities | raad geven over aanwinsten | raad geven over acquisities

donner des conseils sur les acquisitions


klanten adviseren over het bewaren van broodproducten | klanten raad geven over het bewaren van broodproducten | klanten advies geven over het bewaren van broodproducten | klanten raad geven over de bewaring van broodproducten

conseiller des clients sur la conservation de produits de boulangerie


raad geven over geuren | raad geven over parfums | advies geven over geuren | adviseren over parfums

donner des conseils sur des fragrances
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52015DC0497 - EN - MEDEDELING VAN DE COMMISSIE AAN HET EUROPEES PARLEMENT, DE RAAD, HET EUROPEES ECONOMISCH EN SOCIAAL COMITÉ EN HET COMITÉ VAN DE REGIO'S Handel voor iedereen Naar een meer verantwoord handels- en investeringsbeleid // COM(2015) 497 final // Handel voor iedereen Naar een meer verantwoord handels- en investeringsbeleid

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52015DC0497 - EN - COMMUNICATION DE LA COMMISSION AU PARLEMENT EUROPÉEN, AU CONSEIL, AU COMITÉ ÉCONOMIQUE ET SOCIAL EUROPÉEN ET AU COMITÉ DES RÉGIONS Le commerce pour tous Vers une politique de commerce et d’investissement plus responsable // COM(2015) 497 final // Le commerce pour tous Vers une politique de commerce et d’investissement plus responsable


[1] Conclusies van de Raad "De overkoepelende post 2015-agenda" (juni 2013); Mededeling van de Commissie "Een waardig leven voor iedereen" (februari 2013); Mededeling van de Commissie "Na 2015: naar een alomvattend en geïntegreerd financieringsmodel voor armoedebestrijding en duurzame ontwikkeling"; Conclusies van de Raad van december 2013 "Financiering van armoedebestrijding en duurzame ontwikkeling na 2015".

[1] Conclusions du Conseil «Programme général pour l’après-2015», juin 2013; Communication de la Commission «Une vie décente pour tous», février 2013; Communication de la Commission «Après 2015: vers une approche globale et intégrée du financement de l'éradication de la pauvreté et du développement durable»; Conclusions du Conseil de décembre 2013 «Financement de l'éradication de la pauvreté et du développement durable au-delà de 2015».


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52006DC0249 - EN - Mededeling van de Commissie aan de Raad, het Europees Parlement, het Europees Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio's - Bevordering van waardig werk voor iedereen - Bijdrage van de Europese Unie aan de uitvoering van de agenda voor waardig werk over de hele wereld {SEC(2006) 643}

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52006DC0249 - EN - Communication de la Commission au Conseil, au Parlement européen, Comité économique et social européen et au Comité des régions - Promouvoir un travail décent pour tous - La contribution de l'Union à la mise en œuvre de l'agenda du travail décent dans le monde {SEC(2006) 643}


Vóór de Top hadden de Commissie, de Raad en het Europees Parlement opgeroepen de sociale dimensie van de mondialisering te versterken en waardig werk voor iedereen te bevorderen overeenkomstig de strategie van de Internationale Arbeidsorganisatie (IAO) op dit gebied[2].

Avant le Sommet, la Commission, le Conseil et le Parlement européen avaient appelé à renforcer la dimension sociale de la globalisation et à promouvoir un travail décent pour tous, conformément à la stratégie de l'OIT en ce domaine[2].


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mededeling van de Commissie aan de Raad, het Europees Parlement, het Europees Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio's - Bevordering van waardig werk voor iedereen - Bijdrage van de Europese Unie aan de uitvoering van de agenda voor waardig werk over de hele wereld {SEC(2006) 643}

Communication de la Commission au Conseil, au Parlement européen, Comité économique et social européen et au Comité des régions - Promouvoir un travail décent pour tous - La contribution de l'Union à la mise en œuvre de l'agenda du travail décent dans le monde {SEC(2006) 643}


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, de nieuwe post van voorzitter van de Raad, waardoor iedereen nogal geobsedeerd lijkt te zijn, is een benoeming voor slechts twee en een half jaar, met zeer weinig gedefinieerde bevoegdheden.

– (EN) Monsieur le Président, le nouveau poste de président du Conseil, qui semble passablement obnubiler tout le monde, ne correspond qu’à une nomination d’une durée de deux ans et demi et avec très peu de pouvoirs définis.


Er is sprake van een zekere impasse binnen de Raad, waar iedereen zit te wachten op het standpunt van het Parlement, en ik ben ervan overtuigd dat de Tsjechische Republiek, die momenteel het voorzitterschap bekleedt, er door de goedkeuring van mijn verslag toe zou worden aangezet de discussie te heropenen en een compromis in de Raad te vinden.

Nous sommes dans une sorte d’impasse au Conseil, où tout le monde attend l’avis du Parlement, et je suis convaincu que l’adoption de mon rapport persuadera la République tchèque, qui assure actuellement la présidence, de reprendre la discussion et de trouver un compromis rationnel au sein du Conseil.


Er is sprake van een zekere impasse binnen de Raad, waar iedereen zit te wachten op het standpunt van het Parlement, en ik ben ervan overtuigd dat de Tsjechische Republiek, die momenteel het voorzitterschap bekleedt, er door de goedkeuring van mijn verslag toe zou worden aangezet de discussie te heropenen en een compromis in de Raad te vinden.

Nous sommes dans une sorte d’impasse au Conseil, où tout le monde attend l’avis du Parlement, et je suis convaincu que l’adoption de mon rapport persuadera la République tchèque, qui assure actuellement la présidence, de reprendre la discussion et de trouver un compromis rationnel au sein du Conseil.


In ben het in principe eens met de Raad dat iedereen spaarzaam moet zijn en dat we moeten nagaan op welk gebied er bespaard kan worden, maar ik ben tegen het beleid van een universele besparing van twee procent.

En principe, je suis d'accord avec le Conseil pour que chacun doivent faire des économies et pour identifier les domaines où il est possible de faire des économies, mais je ne suis pas favorable à une politique universelle de 2 %.


Paula Lehtomäki, fungerend voorzitter van de Raad. - (FI) Mevrouw de Voorzitter, in antwoord op deze vraag wil de Raad eerst iedereen erop wijzen dat in artikel 18, lid 1, van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap staat dat iedere burger van de Unie het recht heeft vrij op het grondgebied van de lidstaten te reizen en te verblijven, onder voorbehoud van de beperkingen die bij dit Verdrag en de bepalingen ter uitvoering daarvan zijn vastgesteld.

Paula Lehtomäki, présidente en exercice du Conseil. - (FI) Madame la Présidente, en réponse à la question posée au Conseil, je tiens tout d’abord à rappeler à chacun l’article 18, paragraphe 1, du traité instituant la Communauté européenne, lequel précise que «tout citoyen de l’Union a le droit de circuler et de séjourner librement sur le territoire des États membres, sous réserve des limitations et conditions prévues par le présent traité et par les dispositions prises pour son application».


w