Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baltische raad
Bureau in uitgebreide samenstelling
CBSS
Dementie bij chorea van Huntington
E-TDMA
EG Ministerraad
EU Ministerraad
Europees Jeugdfonds
Europese Ministerraad
Fondsen van de Raad van Europa
Neventerm
Ontwikkelingsbank van de Raad van Europa
Persoon die raad vraagt ten behoeve van een ander
Raad EG
Raad van de Baltische-Zeestaten
Raad van de Europese Unie
Raad van de Oostzeestaten
Raad van de Unie
Raad van staten aan de Baltische Zee
Solidariteitsfonds voor de mobiliteit van jongeren
Uitgebreid immunizatie programma
Uitgebreid vaccinatieprogramma
Uitgebreide TDMA
Uitgebreide Time-Division Multiple Access
Uitgebreide collectieve overeenkomst
Uitgebreide meervoudige toegang met tijdverdeling
Vestigingsfonds van de Raad van Europa

Traduction de «raad wordt uitgebreid » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
uitgebreide meervoudige toegang met tijdverdeling | uitgebreide TDMA | uitgebreide Time-Division Multiple Access | E-TDMA [Abbr.]

accès multiple à répartition dans le temps étendu | AMRT étendu


Bureau in uitgebreide samenstelling | Bureau in uitgebreide samenstelling van het Europees Parlement

Bureau élargi | Bureau élargi du Parlement européen


uitgebreid immunizatie programma | uitgebreid vaccinatieprogramma

programme d'immunisation élargi | programme élargi d'immunisation | PIE [Abbr.]


fondsen van de Raad van Europa [ Europees Jeugdfonds | Ontwikkelingsbank van de Raad van Europa | Solidariteitsfonds voor de mobiliteit van jongeren | Statuut van het Fonds voor sociale ontwikkeling van de Raad van Europa | Vestigingsfonds van de Raad van Europa ]

fonds du Conseil de l'Europe [ Banque de développement du Conseil de l'Europe | CEB | FEJ | Fonds de rétablissement du Conseil de l'Europe | Fonds de solidarité pour la mobilité des jeunes | Fonds européen pour la jeunesse | FSMJ ]


persoon die raad vraagt ten behoeve van een ander

Personne consultant pour le compte d'un tiers


Raad van de Europese Unie [ EG Ministerraad | EU Ministerraad | Europese Ministerraad | Raad EG | Raad van de Unie ]

Conseil de l'Union européenne [ Conseil CE | Conseil de l'Union | Conseil des Communautés européennes | Conseil des ministres européen ]


Raad van de Oostzeestaten [ Baltische raad | CBSS | Raad van de Baltische-Zeestaten | Raad van staten aan de Baltische Zee ]

Conseil des États de la mer Baltique [ CEMB | Conseil de la mer Baltique ]


uitgebreide collectieve overeenkomst

accord collectif étendu


Omschrijving: Een dementie die optreedt als onderdeel van een uitgebreide degeneratie van de hersenen. De stoornis vererft via een enkel autosomaal dominant gen. Typerend is het manifest worden van de symptomen in de derde en vierde decade. Progressie is langzaam, gewoonlijk in 10 tot 15 jaar tot de dood leidend. | Neventerm: | dementie bij chorea van Huntington

Définition: Démence survenant dans le contexte d'une dégénérescence cérébrale étendue. La maladie est transmise par un gène autosomique dominant unique. Les symptômes apparaissent typiquement dans la troisième et la quatrième décennies. L'évolution est lentement progressive, aboutissant habituellement à la mort en 10 à 15 années. | Démence de la chorée de Huntington


Omschrijving: Een progressieve dementie met uitgebreide neurologische symptomen, ten gevolge van specifieke neuropathologische-veranderingen waarvan men aanneemt dat ze worden veroorzaakt door een overdraagbaar agens. Het begin valt doorgaans op middelbare leeftijd of later, maar kan op elk moment van het volwassen leven vallen. Het verloop is subacuut, in een of twee jaar tot de dood leidend.

Définition: Démence évoluant progressivement, comportant des signes neurologiques étendus, due à des altérations neuropathologiques spécifiques que l'on suppose provoquées par un agent transmissible. Elle débute habituellement à l'âge mûr ou plus tard, mais peut débuter chez l'adulte à n'importe quel âge. Son évolution est subaiguë, aboutissant à la mort en un à deux ans.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een nieuwe reorganisatie volgde bij het koninklijk besluit van 16 april 1981, dat de samenstelling van de Raad verruimde met nieuwe leden, uit vooral de academische kringen, die onderlegd en ervaren waren op fiscaal, economisch en financieel gebied. De adviesbevoegdheden van de Raad werden uitgebreid tot het begrotingsbeleid in ruime zin.

Une nouvelle réorganisation a suivi suite à l'arrêté royal du 16 avril 1981 qui a étendu la composition du Conseil à de nouveaux membres compétents et expérimentés en provenance surtout des milieux académiques. La compétence d'avis dans les domaines fiscal, économique et financier du Conseil a été étendue à la politique budgétaire au sens large.


Naar aanleiding van een antiontwijkingsonderzoek zijn de bovenstaande maatregelen bij Uitvoeringsverordening (EU) nr. 1371/2013 van de Raad (3) uitgebreid tot de invoer van bepaalde open weefsels van glasvezels die onder andere uit India worden verzonden, al dan niet aangegeven als van oorsprong uit India („de uitgebreide maatregelen”).

À la suite d'une enquête anticontournement, ces mesures ont été étendues aux importations de certains tissus de fibre de verre à maille ouverte expédiés, entre autres, de l'Inde, qu'ils aient ou non été déclarés originaires de ce pays, par le règlement d'exécution (UE) no 1371/2013 du Conseil (3) (ci-après les «mesures étendues»).


In 1991 stelde de parlementaire vergadering van de Raad van Europa een aanbeveling op, met name Recommendation 1159(1991) on the harmonisation of autopsy rules. In navolging hiervan stelde de Raad van ministers van diezelfde Raad een uitgebreider document op, Recommendation no. R (99) 3 of the Committe of ministers tot member states on the harmonisation of medico-legal autopsy rules (aangenomen op 2 februari 1999).

En 1991, l'Assemblée parlementaire du Conseil de l'Europe a adopté une recommandation, à savoir la Recommendation 1159 (1991) on the harmonisation of autopsy rules, sur la base de laquelle le Conseil des ministres de ce même Conseil a adopté une recommandation plus étendue, à savoir la Recommendation nº R (99) 3 of the Committe of ministers to member states on the harmonisation of medico-legal autopsy rules (adoptée le 2 février 1999).


In 1991 stelde de parlementaire vergadering van de Raad van Europa een aanbeveling op, met name Recommendation 1159(1991) on the harmonisation of autopsy rules. In navolging hiervan stelde de Raad van ministers van diezelfde Raad een uitgebreider document op, Recommendation no. R (99) 3 of the Committe of ministers tot member states on the harmonisation of medico-legal autopsy rules (aangenomen op 2 februari 1999).

En 1991, l'Assemblée parlementaire du Conseil de l'Europe a adopté une recommandation, à savoir la Recommendation 1159 (1991) on the harmonisation of autopsy rules, sur la base de laquelle le Conseil des ministres de ce même Conseil a adopté une recommandation plus étendue, à savoir la Recommendation nº R (99) 3 of the Committe of ministers to member states on the harmonisation of medico-legal autopsy rules (adoptée le 2 février 1999).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Nationale Raad wordt uitgebreid met een aantal door de bevoegde minister aan te duiden leden, terwijl de nieuwe interprovinciale tuchtraden voor de helft uit niet verkozen magistraten zullen bestaan.

On adjoindra au Conseil national un certain nombre de membres à désigner par le ministre compétent, tandis que les nouveaux conseils disciplinaires interprovinciaux seront composés pour moitié de magistrats non élus.


De Nationale Raad wordt uitgebreid met een aantal door de bevoegde minister aan te wijzen leden, terwijl de nieuwe interprovinciale tuchtraden voor de helft uit niet verkozen magistraten zullen bestaan.

On adjoindra au Conseil national un certain nombre de membres à désigner par le ministre compétent, tandis que les nouveaux conseils disciplinaires interprovinciaux seront composés pour moitié de magistrats non élus.


De kritiek dat de vijf leden waarmee de Nederlandse taalgroep van de Brusselse Hoofdstedelijke Raad wordt uitgebreid, niets met het Brussels Hoofdstedelijk Gewest te maken hebben, is niet helemaal correct.

La critique selon laquelle les cinq membres qui viendront accroître le groupe linguistique néerlandophone du Conseil de la Région Bruxelles-Capitale, n'ont rien à voir avec cette région, n'est pas complètement juste.


Bij Verordening (EG) nr. 2183/2004 van de Raad (2) is de toepassing van Verordening (EG) nr. 2182/2004 van de Raad (3) uitgebreid tot de niet-deelnemende lidstaten zoals gedefinieerd in Verordening (EG) nr. 974/98 van de Raad van 3 mei 1998 over de invoering van de euro (4).

Le règlement (CE) no 2183/2004 du Conseil (2) a étendu l’application du règlement (CE) no 2182/2004 du Conseil (3) aux États membres autres que les États membres participants énumérés dans le règlement (CE) no 974/98 du Conseil du 3 mai 1998 concernant l’introduction de l’euro (4).


Bij Verordening (EG) nr. 1339/2001 van de Raad (1) is de toepassing van Verordening (EG) nr. 1338/2001 van de Raad (2) uitgebreid tot de niet-deelnemende lidstaten als gedefinieerd in Verordening (EG) nr. 974/98 van 3 mei 1998 over de invoering van de euro (3).

Le règlement (CE) no 1339/2001 du Conseil (1) a étendu l’application du règlement (CE) no 1338/2001 du Conseil (2) aux États membres autres que les États membres participants énumérés dans le règlement (CE) no 974/98 du Conseil du 3 mai 1998 concernant l’introduction de l’euro (3).


Overwegende dat op 27 maart 1998 verschillende Koninklijke Besluiten werden uitgevaardigd betreffende het beleid inzake het welzijn op het werk en de interne en externe diensten voor preventie en bescherming op het werk; dat hierdoor de bevoegdheden van de Hoge Raad werden uitgebreid; dat deze besluiten eveneens tot gevolg hebben dat er ook binnen de Hoge Raad meer aandacht moet besteed worden aan multidisciplinariteit, inzonderheid op het vlak van de aanwezige deskundigen en de samenstelling van het secretariaat;

Considérant que, le 27 mars 1998, plusieurs arrêtés royaux ont été promulgués en ce qui concerne la politique sur le bien-être au travail et les services internes et externes pour la prévention et la protection au travail; que par conséquent les compétences du Conseil supérieur ont été élargies; que ces arrêtés ont également comme conséquence qu'il faut porter plus d'attention à la multidisciplinarité au sein du Conseil supérieur, notamment en ce qui concerne les experts présents et la composition du secrétariat;


w