Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «raad zal evenwel geen formeel » (Néerlandais → Français) :

Binnen de EU bestaat er evenwel geen formeel mechanisme om te meten of ieder land zich aan de norm van 0,7 % van het BBP houdt.

Il n'existe toutefois aucun mécanisme formel, au sein de l'UE, qui permette de vérifier si chaque pays respecte la norme de 0,7 % du PIB.


Binnen de EU bestaat er evenwel geen formeel mechanisme om te meten of ieder land zich aan de norm van 0,7 % van het BBP houdt.

Il n'existe toutefois aucun mécanisme formel, au sein de l'UE, qui permette de vérifier si chaque pays respecte la norme de 0,7 % du PIB.


De Raad kan evenwel geen dwangsommen opleggen op grond van de artikelen 62bis, 62ter, 62quater, 62quinquies of 62sexies.

Le Conseil ne peut toutefois pas imposer d'astreintes sur la base des articles 62bis, 62ter, 62quater, 62quinquies ou 62sexies.


De Raad kan evenwel geen dwangsommen opleggen op grond van de artikelen 62bis, 62ter, 62quater, 62quinquies of 62sexies.

Le Conseil ne peut toutefois pas imposer d'astreintes sur la base des articles 62bis, 62ter, 62quater, 62quinquies ou 62sexies.


Moerman, E. Derycke en R. Leysen, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij arrest nr. 230.075 van 2 februari 2015 in zake Raoul Thybaut en anderen tegen het Waalse Gewest, tussenkomende partijen : de gemeente Orp-Jauche en de nv « Bodymat », waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 12 februari 2015, heeft de Raad van State de volgende prejudiciële vraag gesteld : « ...[+++]

Moerman, E. Derycke et R. Leysen, assistée du greffier F. Meersschaut, présidée par le président J. Spreutels, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet de la question préjudicielle et procédure Par arrêt n° 230.075 du 2 février 2015 en cause de Raoul Thybaut et autres contre la Région wallonne, parties intervenantes : la commune d'Orp-Jauche et la SA « Bodymat », dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 12 février 2015, le Conseil d'Etat a posé la question préjudicielle suivante : « - L'article 127, § 1, ...[+++]


Bijgevolg zal de gebruikelijke brief naar het Europees Parlement gestuurd worden met de boodschap dat, indien het Europees Parlement de tekst in plenaire zitting bevestigt, de Raad dezelfde tekst daarna formeel zal goedkeuren.

Par conséquent, la traditionnelle lettre sera envoyée au Parlement européen pour l'informer qu'en cas de ratification du texte par ses soins en séance plénière, le Conseil approuvera ensuite officiellement ce même texte.


2. De sector zal evenwel mee kunnen genieten van een betere bescherming tegen sociale fraude in het kader van de omzetting van de Richtlijn 2014/67/EU van het Europees Parlement en de Raad van 15 mei 2014 inzake de handhaving van Richtlijn 96/71/EG betreffende de terbeschikkingstelling van werknemers met het oog op het verrichten van diensten.

2. Le secteur bénéficiera toutefois d'une meilleure protection contre la fraude sociale dans le cadre de la transposition de la directive 2014/67/UE du Parlement Européen et du Conseil du 15 mai 2014 relative à l'exécution de la directive 96/71/CE concernant le détachement de travailleurs effectué dans le cadre d'une prestation de services.


Er vond met het Platform nog geen formeel overleg plaats, aangezien de tekst samen met hen voorgesteld zal worden aan het middenveld.

Aucune concertation formelle n'a encore eu lieu avec la Plate-forme, vu que le texte sera présenté conjointement avec elle à la société civile.


Deze vergoeding wordt uitgekeerd : - door éénmalig een bedrag toe te voegen op de rekening van de werknemer; - waarna een omzetting van de totale spaarreserve (inclusief het bedrag ontvangen uit het solidariteitsfonds) in een rente berekend wordt, conform artikel 21 van het pensioenreglement; - indien evenwel het jaarbedrag van deze rente kleiner is dan 500 EUR, zal er geen omzetting naar rente kunnen gebeuren (artikel 28, § 1 van de WAP).

Cette indemnité est versée : - en ajoutant un montant unique au compte du travailleur; - la réserve d'épargne totale (y compris le montant reçu du fonds de solidarité) est ensuite convertie en une rente, conformément à l'article 21 du règlement de pension; - toutefois, si le montant annuel de cette rente est inférieur à 500 EUR, la conversion en une rente ne pourra avoir lieu (article 28, § 1 de la LPC).


Met deze technologie kan de gebruiker van een pc of apparatuur voor het verwerken van digitale beelden evenwel niet worden opgespoord. De persoon die dit materiaal bezit zal evenwel geen biljetten kunnen vervalsen.

Cette technologie ne permet pas de remonter vers l'utilisateur d'un ordinateur personnel ou d'un outil d'imagerie numérique mais empêche tout simplement le détenteur de ce matériel de réaliser la contrefaçon d'un billet.




D'autres ont cherché : ieder land     bestaat er evenwel     evenwel     evenwel geen formeel     raad     raad kan evenwel     wijst na beraad     wwrospe ' zoals     anderen tegen     tekst daarna formeel     sector zal evenwel     betere bescherming tegen     platform nog     nog geen formeel     geen omzetting     zal er     digitale beelden evenwel     zal evenwel     raad zal evenwel geen formeel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raad zal evenwel geen formeel' ->

Date index: 2024-04-24
w