Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fusieverdrag

Traduction de «raad zaten hebben » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Fusieverdrag | Verdrag tot instelling van één Raad en één Commissie welke de Europese Gemeenschappen gemeen hebben

traité de fusion | traité instituant un Conseil unique et une Commission unique des Communautés européennes


Verdrag houdende wijziging van een aantal financiële bepalingen van de Verdragen tot oprichting van de Europese Gemeenschappen en van het Verdrag tot instelling van één Raad en één Commissie welke de Europese Gemeenschappen gemeen hebben

Traité portant modification de certaines dispositions financières des traités instituant les Communautés européennes et du traité instituant un Conseil unique et une Commission unique des Communautés européennes


Verdrag houdende wijziging van een aantal budgettaire bepalingen van de Verdragen tot oprichting van de Europese Gemeenschappen en van het Verdrag tot instelling van één Raad en één Commissie welke de Europese Gemeenschappen gemeen hebben

Traité portant modification de certaines dispositions budgétaires des traités instituant les Communautés européennes et du traité instituant un Conseil unique et une Commission unique des Communautés européennes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
− (FR) Mijnheer de Voorzitter, geachte afgevaardigden, het voorzitterschap van de Raad en het Parlement hebben reeds op 20 oktober 2010 de gelegenheid gehad een debat te voeren over de G20, toen wij aan de vooravond van de ministeriële bijeenkomst van de G20 stonden en zaten te wachten op hetgeen in Seoul zou gebeuren.

– Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs les députés, la présidence du Conseil et le Parlement européen ont déjà eu l’occasion de discuter du G20, le 20 octobre dernier, et nous étions à ce moment-là à la veille de la rencontre ministérielle du G20 et dans l’attente de ce qui allait se dérouler à Séoul.


De rapporteurs hebben deze taak uitputtend en kritisch beschreven, waarbij ook de Commissie, de Raad en het Parlement zelf niet worden gespaard. Maar zij zaten ook volledig op een lijn als het erom ging de onderliggende, uiterst belangrijke, met taboes beladen vraagstukken angstvallig te vermijden.

C’est un des sujets auquel les deux rapporteurs ont consacré une description complète et critique, non dépourvue de critiques formulées à l’encontre de la Commission, du Conseil et du Parlement lui-même.


De 8 lidstaten die verleden jaar het door de Europese Raad gestelde doel van 1,5% niet haalden, maar er soms wel dichtbij zaten, hebben nu allemaal een tekort van 3% of meer.

Les huit États membres qui, l'année dernière, n'avaient pas atteint l'objectif de 1,5 % fixé par le Conseil européen mais qui dans certains cas s'en étaient rapprochés, affichent tous à présent des déficits de 3 % ou plus.


Wat de overige punten betreft, zaten of zitten wij op eenzelfde lijn. Dat blijkt ook uit het feit dat de Raad en de Commissie 20 van de 21 voorgestelde amendementen van het Parlement hebben aanvaard.

Pour le reste, nous étions ou nous sommes sur la même longueur d’onde, ce dont témoigne le fait que le Conseil et la Commission ont adopté 20 des 21 amendements déposés par le Parlement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Terwijl in 1967 slechts de zes oprichtende landen met vier talen rondom de tafel van de Raad zaten, hebben de opeenvolgende uitbreidingen van 1973 (Denemarken, Ierland en het Verenigd Koninkrijk), 1981 (Griekenland), 1986 (Spanje en Portugal) en ten slotte 1996 (Oostenrijk, Finland en Zweden) de aantallen op 15 landen en 11 talen gebracht, hetgeen aanzienlijke gevolgen heeft gehad voor de werking van de Raad.

Alors qu'en 1967 ne se trouvaient autour de la table du Conseil que les 6 pays fondateurs avec 4 langues, les élargissements successifs de 1973 (Danemark, Irlande et Royaume-Uni), 1981 (Grèce), 1986 (Espagne et Portugal), et enfin 1996 (Autriche, Finlande et Suède) ont porté ce nombre à 15 avec 11 langues, avec un impact considérable sur le fonctionnement du Conseil.




D'autres ont cherché : fusieverdrag     raad zaten hebben     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raad zaten hebben' ->

Date index: 2024-09-07
w