Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «raad zich verplicht » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Het in dit document vervatte juridisch advies is beschermd krachtens artikel 4, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1049/2001 van het Europees Parlement en de Raad van 30 mei 2001 inzake de toegang van het publiek tot documenten van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie. De Raad van de Europese Unie heeft dit advies niet voor het publiek beschikbaar gesteld en behoudt zich voor al zijn rechten te doen gelden in geval van openbaarmaking waarvoor geen toestemming is verleend.

Le présent document contient des avis juridiques faisant l'objet d'une protection au titre de l'article 4, paragraphe 2, du règlement (CE) n° 1049/2001 du Parlement européen et du Conseil du 30 mai 2001 relatif à l'accès du public aux documents du Parlement européen, du Conseil et de la Commission, et non rendus accessibles au public par le Conseil de l'Union européenne. Le Conseil se réserve la faculté de faire valoir tous ses droits en cas de publication non autorisée.


verplichting om zich voor het Bureau te doen vertegenwoordigen

tenu de se faire représenter devant l'Office


ontheffing van de verplichting zich door een advocaat te doen bijstaan

dispense du ministère d'avocat
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In deze omstandigheden ziet de Raad zich verplicht zijn verzoek aan de Rekenkamer te herhalen om ten minste informatie te verstrekken aan de hand waarvan de geboekte vooruitgang objectief kan worden getoetst aan de te bereiken doelstellingen, alsmede om een methode te hanteren die een evaluatie van de resultaten van jaar tot jaar mogelijk maakt.

Dans ces circonstances le Conseil ne peut que réitérer sa demande que la Cour fournisse au moins des informations permettant d'effectuer une comparaison objective des progrès réalisés par rapport aux objectifs à atteindre, et de retenir une méthode permettant d'évaluer les résultats d'une année sur l'autre.


Gebeurt dat niet, dan zouden de leden van deze Raad zich verplicht zien hun activiteiten buiten hun parlementair mandaat te beperken tot anderhalve maal het lagere bedrag van hun eigen vergoeding. Dat levert een vorm van discriminatie op.

Dans le cas contraire, les membres de ce Conseil seraient contraints de limiter leurs activités en dehors de leur mandat parlementaire à une fois et demie le montant réduit de leur propre indemnité, ce qui constitue une situation discriminatoire.


Gebeurt dat niet, dan zouden de leden van deze Raad zich verplicht zien hun activiteiten buiten hun parlementair mandaat te beperken tot anderhalve maal het lagere bedrag van hun eigen vergoeding. Dat levert een vorm van discriminatie op.

Dans le cas contraire, les membres de ce Conseil seraient contraints de limiter leurs activités en dehors de leur mandat parlementaire à une fois et demie le montant réduit de leur propre indemnité, ce qui constitue une situation discriminatoire.


Op vraag van de minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid wijst de heer Brotchi erop dat de eventuele verplichting voor de leden van de Hoge Raad om actief te zijn alleen geldt in geval die Raad zich uitspreekt over een beroep tegen een beslissing van een kamer van een erkenningscommissie.

À la demande de la ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, M. Brotchi précise que l'obligation éventuelle d'être en activité pour les membres du Conseil supérieur ne vaut que dans les cas où il se prononce sur un recours par rapport à la décision d'une chambre de commission d'agrément.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uit een deel van de rechtspraak van de Raad van State blijkt dat de Raad zich niet zonder meer verplicht acht de vordering van de verzoeker in te willigen, wanneer aan alle voorwaarden is voldaan.

Il ressort d'une partie de la jurisprudence du Conseil d'État que celui-ci ne s'estime pas automatiquement tenu de faire droit à la demande du requérant lorsque toutes les conditions sont remplies.


Op vraag van de minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid wijst de heer Brotchi erop dat de eventuele verplichting voor de leden van de Hoge Raad om actief te zijn alleen geldt in geval die Raad zich uitspreekt over een beroep tegen een beslissing van een kamer van een erkenningscommissie.

À la demande de la ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, M. Brotchi précise que l'obligation éventuelle d'être en activité pour les membres du Conseil supérieur ne vaut que dans les cas où il se prononce sur un recours par rapport à la décision d'une chambre de commission d'agrément.


Indien de Raad zich ervan heeft vergewist dat aan deze criteria met betrekking tot een bepaald land van herkomst is voldaan, en bijgevolg dat land heeft opgenomen op de minimale gemeenschappelijke lijst van veilige landen van herkomst die op grond van deze richtlijn zal worden aangenomen, moeten de lidstaten worden verplicht, verzoeken van personen met de nationaliteit van dat land of van staatlozen die vroeger gewoonlijk in dat land verbleven, te onderzoeken op basis van de weerlegbare veronderstelling dat dat land veilig is.

Lorsque le Conseil s’est assuré que les critères précités sont respectés en ce qui concerne un pays d’origine donné et qu’il a en conséquence inscrit ledit pays sur la liste commune minimale des pays d’origine sûrs qui sera adoptée conformément à la présente directive, les États membres devraient être tenus d’examiner les demandes introduites par des ressortissants dudit pays, ou par des apatrides qui y avaient leur domicile, en se fondant sur la présomption réfutable de la sécurité dudit pays.


Voorts is de voorzitter verplicht te laten stemmen op initiatief van een lid van de Raad of van de Commissie, voor zover een meerderheid van de leden van de Raad zich in die zin uitspreekt.

Le président est, par ailleurs, tenu d'ouvrir une procédure de vote à l'initiative d'un membre du Conseil ou de la Commission, pour autant que la majorité des membres qui composent le Conseil se prononcent en ce sens.


tijdelijke CER’s (tCER’s) of langetermijn-CER’s (lCER’s) afkomstig uit bebossings- en herbebossingsprojecten op voorwaarde dat, indien een lidstaat die tCER’s of lCER’s heeft gebruikt om te voldoen aan zijn verplichtingen uit hoofde van Beschikking 2002/358/EG van de Raad voor de periode van 2008 tot en met 2012, de lidstaat zich verplicht tot voortgaande vervanging van die kredieten door tCER’s, lCER’s of andere in het kader van h ...[+++]

les REC temporaires (RECT) ou les REC à long terme (RECL) résultant des projets de boisement et de reboisement à condition que, lorsqu’un État membre a utilisé lesdites RECT et RECL en vue de tenir ses engagements au titre de la décision 2002/358/CE pour la période 2008-2012, cet État membre s’engage à poursuivre le remplacement de ces crédits par des RECT, des RECL ou d’autres unités valables au titre du protocole de Kyoto avant la date d’expiration des RECT ou des RECL, et que l’État membre s’engage également à poursuivre le remplacement des RECT et des RECL utilisées au titre de la présente décision par des RECT, des RECL ou d’autres ...[+++]


d)tijdelijke CER’s (tCER’s) of langetermijn-CER’s (lCER’s) afkomstig uit bebossings- en herbebossingsprojecten op voorwaarde dat, indien een lidstaat die tCER’s of lCER’s heeft gebruikt om te voldoen aan zijn verplichtingen uit hoofde van Beschikking 2002/358/EG van de Raad voor de periode van 2008 tot en met 2012, de lidstaat zich verplicht tot voortgaande vervanging van die kredieten door tCER’s, lCER’s of andere in het kader van ...[+++]

d)les REC temporaires (RECT) ou les REC à long terme (RECL) résultant des projets de boisement et de reboisement à condition que, lorsqu’un État membre a utilisé lesdites RECT et RECL en vue de tenir ses engagements au titre de la décision 2002/358/CE pour la période 2008-2012, cet État membre s’engage à poursuivre le remplacement de ces crédits par des RECT, des RECL ou d’autres unités valables au titre du protocole de Kyoto avant la date d’expiration des RECT ou des RECL, et que l’État membre s’engage également à poursuivre le remplacement des RECT et des RECL utilisées au titre de la présente décision par des RECT, des RECL ou d’autre ...[+++]




D'autres ont cherché : raad zich verplicht     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raad zich verplicht' ->

Date index: 2024-06-30
w