Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies geven over aanwinsten
Advies geven over acquisities
Advies geven over geuren
Adviseren over parfums
Baltische raad
CBSS
EG Ministerraad
EU Ministerraad
Europees Jeugdfonds
Europese Ministerraad
Fondsen van de Raad van Europa
ICAO-Raad
Klanten adviseren over het bewaren van broodproducten
Klanten raad geven over de bewaring van broodproducten
Ontwikkelingsbank van de Raad van Europa
Permanente Raad
Permanente Raad van de OVSE
Raad
Raad EG
Raad geven over aanwinsten
Raad geven over acquisities
Raad geven over geuren
Raad geven over parfums
Raad van de Baltische-Zeestaten
Raad van de Europese Unie
Raad van de ICAO
Raad van de Internationale Burgerluchtvaartorganisatie
Raad van de Oostzeestaten
Raad van de Unie
Raad van ministers
Raad van staten aan de Baltische Zee
Solidariteitsfonds voor de mobiliteit van jongeren
Vestigingsfonds van de Raad van Europa

Traduction de «raad zie bijlage » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
fondsen van de Raad van Europa [ Europees Jeugdfonds | Ontwikkelingsbank van de Raad van Europa | Solidariteitsfonds voor de mobiliteit van jongeren | Statuut van het Fonds voor sociale ontwikkeling van de Raad van Europa | Vestigingsfonds van de Raad van Europa ]

fonds du Conseil de l'Europe [ Banque de développement du Conseil de l'Europe | CEB | FEJ | Fonds de rétablissement du Conseil de l'Europe | Fonds de solidarité pour la mobilité des jeunes | Fonds européen pour la jeunesse | FSMJ ]


Raad van de Oostzeestaten [ Baltische raad | CBSS | Raad van de Baltische-Zeestaten | Raad van staten aan de Baltische Zee ]

Conseil des États de la mer Baltique [ CEMB | Conseil de la mer Baltique ]


Raad van de Europese Unie [ EG Ministerraad | EU Ministerraad | Europese Ministerraad | Raad EG | Raad van de Unie ]

Conseil de l'Union européenne [ Conseil CE | Conseil de l'Union | Conseil des Communautés européennes | Conseil des ministres européen ]


ICAO-Raad | Raad van de ICAO | Raad van de Internationale Burgerluchtvaartorganisatie

Conseil de l'OACI | Conseil de l'Organisation de l'aviation civile internationale


Permanente Raad | Permanente Raad van de Organisatie voor Veiligheid en Samenwerking in Europa | Permanente Raad van de OVSE

Conseil permanent


Raad | Raad van de Europese Unie | Raad van ministers

Conseil | Conseil de l'Union européenne | Conseil des ministres | CUE [Abbr.]


advies geven over aanwinsten | advies geven over acquisities | raad geven over aanwinsten | raad geven over acquisities

donner des conseils sur les acquisitions


klanten adviseren over het bewaren van broodproducten | klanten raad geven over het bewaren van broodproducten | klanten advies geven over het bewaren van broodproducten | klanten raad geven over de bewaring van broodproducten

conseiller des clients sur la conservation de produits de boulangerie


raad geven over geuren | raad geven over parfums | advies geven over geuren | adviseren over parfums

donner des conseils sur des fragrances
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. De bepalingen betreffende de overeenstemming tijdens het gebruik zijn vastgesteld in bijlage II bij deze verordening en, voor voertuigen waarvoor typegoedkeuring is verleend krachtens Richtlijn 70/220/EEG van de Raad , in bijlage XV bij deze verordening.

1. Les dispositions relatives à la conformité en service figurent à l’annexe II du présent règlement et, pour les véhicules réceptionnés en application de la directive 70/220/CEE du Conseil, à l’annexe XV du présent règlement.


Om redenen van duidelijkheid en teneinde rekening te houden met de bepalingen van het Verdrag betreffende de toetreding van Kroatië en van Besluit 2012/419/EU van de Europese Raad , dient bijlage II, delen 1 en 2, van Uitvoeringsverordening (EU) nr. 577/2013 te worden gewijzigd en die bijlage II in zijn geheel te worden vervangen.

Pour des raisons de clarté et pour tenir compte des dispositions du traité d'adhésion de la Croatie ainsi que de la décision 2012/419/UE du Conseil européen , il convient de modifier l'annexe II, parties 1 et 2, du règlement d'exécution (UE) no 577/2013 et de remplacer entièrement l'annexe II dudit règlement.


Gedelegeerde Verordening (EU) nr. 994/2014 van de Commissie van 13 mei 2014 tot wijziging van de bijlagen VIII en VIII quater bij Verordening (EG) nr. 73/2009 van de Raad, van bijlage I bij Verordening (EU) nr. 1305/2013 van het Europees Parlement en de Raad en van de bijlagen II, III en VI bij Verordening (EU) nr. 1307/2013 van het Europees Parlement en de Raad

Règlement délégué (UE) n ° 994/2014 de la Commission du 13 mai 2014 modifiant les annexes VIII et VIII quater du règlement (CE) n ° 73/2009 du Conseil, l'annexe I du règlement (UE) n ° 1305/2013 du Parlement européen et du Conseil et les annexes II, III et VI du règlement (UE) n ° 1307/2013 du Parlement européen et du Conseil


De premier overhandigt een schema met betrekking tot de stemmenweging in de Raad (zie bijlage) en geeft er een aantal verduidelijkingen bij.

Le premier ministre remet un schéma relatif à la pondération des voix au Conseil (voir annexe) et ajoute une série de précisions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bestaande warmtekrachtkoppelingseenheden die na 4 december 2012 zijn geïnstalleerd, moeten voldoen aan de definitie van hoog rendement in bijlage III bij Richtlijn 2004/8/EG van het Europees Parlement en de Raad of bijlage II bij Richtlijn 2012/27/EU.

Les unités de cogénération existantes doivent être conformes à la définition du haut rendement figurant à l'annexe III de la directive 2004/8/CE du Parlement européen et du Conseil ou à l'annexe II de la directive 2012/27/UE si elles ont été installées après le 4 décembre 2012.


1. De Raad wijzigt bijlage I op basis van de vaststellingen van de VN-Veiligheidsraad of het Sanctiecomité.

1. Le Conseil adopte les modifications de l'annexe I selon ce que détermine le Conseil de sécurité des Nations unies ou le Comité des sanctions.


De minister heeft de commissieleden ook drie andere documenten ter hand gesteld : het voortgangsrapport van België ­ 2002 (zie bijlage 2) over het beleid dat de Federale Staat, de gewesten en de gemeenschappen in België hebben gevoerd in het kader van het proces van Lissabon, de Belgische bijdrage aan de Europese Raad van Barcelona die een aantal voorstellen bevat teneinde « Lissabon beter te verwezenlijken » (zie bijlage 3) en het jaarverslag 2002 van het Comité voor economische politiek (1) ...[+++]

Le premier ministre a également transmis aux membres des commissions réunies trois autres documents : le rapport d'avancement de la Belgique ­ 2002 (voir annexe 2) sur les politiques développées en Belgique par l'état fédéral, les régions et les communautés dans le cadre du processus de Lisbonne, la contribution belge au Conseil européen de Barcelone qui contient une série de propositions afin de « réaliser mieux Lisbonne » (voir annexe 3) ainsi que le rapport annuel 2002 du Comité de politique économique (1) sur les réformes structurelles dans le cadre du processus de Lisbonne qui passe en revue les progrès réalisés par les États membre ...[+++]


De Raad van de Duitstalige Gemeenschap, die om een met redenen omkleed advies gevraagd werd over de amendementen die in de Senaat waren ingediend op de door de Kamer overgezonden tekst, conform artikel 78 van de wet van 31 december 1983, heeft de Senaat geadviseerd die amendementen aan te nemen (amendementen van de heren Desmedt en Foret, Gedr. St. Senaat nr. 1-307/2; voor het advies van de Raad van de Duitstalige Gemeenschap : zie bijlage).

Le Conseil de la Communauté germanophone, prié de donner un avis motivé sur les amendements déposés au Sénat au texte transmis par la Chambre, conformément au prescrit de l'article 78 de la loi du 31 décembre 1983, a recommandé au Sénat l'adoption de ces amendements (amendements de MM. Desmedt et Foret, Doc. Sénat nº 1-307/2; pour l'avis du Conseil de la Communauté germanophone : voir annexe).


3. De Europese Raad bekrachtigt het verslag van de Raad (ECOFIN) van 20 maart 2005 met als titel « De uitvoering van het stabiliteits- en groeipact verbeteren » (zie bijlage II), en keurt de bevindingen en de voorstellen ervan goed.

3. Le Conseil européen entérine le rapport du Conseil ECOFIN du 20 mars 2005 (voir Annexe II) intitulé « Améliorer la mise en œuvre du Pacte de stabilité et de croissance » et approuve les conclusions et propositions qui y figurent.


De Raad van de Duitstalige Gemeenschap, die om een met redenen omkleed advies gevraagd werd over de amendementen die in de Senaat waren ingediend op de door de Kamer overgezonden tekst, conform artikel 78 van de wet van 31 december 1983, heeft de Senaat geadviseerd die amendementen aan te nemen (amendementen van de heren Desmedt en Foret, Gedr. St. Senaat nr. 1-307/2; voor het advies van de Raad van de Duitstalige Gemeenschap : zie bijlage).

Le Conseil de la Communauté germanophone, prié de donner un avis motivé sur les amendements déposés au Sénat au texte transmis par la Chambre, conformément au prescrit de l'article 78 de la loi du 31 décembre 1983, a recommandé au Sénat l'adoption de ces amendements (amendements de MM. Desmedt et Foret, Doc. Sénat nº 1-307/2; pour l'avis du Conseil de la Communauté germanophone : voir annexe).


w