Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "raad zullen bespreken " (Nederlands → Frans) :

Deze werden overgemaakt aan de Hoge Raad voor de Justitie, dewelke bevestigd heeft deze verder te zullen bespreken in hun advies- en onderzoekscommissie.

Leurs remarques ont été transmises au Conseil supérieur de la Justice, qui a confirmé qu'il allait les examiner en commission d'avis et d'enquête.


Volgende stappen: De ministers van de lidstaten zullen de beoordeling van de Commissie in oktober bespreken op de Raad Algemene Zaken (in artikel 50-samenstelling).

Prochaines étapes: sur la base de l'évaluation effectuée par la Commission, le Conseil aura un débat politique lors du Conseil «affaires générales» (configuration «article 50») en octobre 2017.


­ Al deze vragen zullen geregeld worden in een ontwerp van wet dat zal voorgelegd worden aan de Raad van State en dat wij in de commissie zullen bespreken.

­ Toutes ces questions seront réglées par un projet de loi qui sera soumis au Conseil d'État et dont nous discuterons en commission.


­ Al deze vragen zullen geregeld worden in een ontwerp van wet dat zal voorgelegd worden aan de Raad van State en dat wij in de commissie zullen bespreken.

­ Toutes ces questions seront réglées par un projet de loi qui sera soumis au Conseil d'État et dont nous discuterons en commission.


Ik kijk uit naar de Europese Raad van mei, waar we zullen bespreken hoe we voortgang kunnen maken in deze belangrijke dossiers - natuurlijk op het niveau van de Europese Unie - maar ook met het oog op de belangrijke vergaderingen van de G8 -onder Brits voorzitterschap - en de G20.

Le Conseil européen de mai sera justement l'occasion de faire avancer ces questions importantes au niveau européen, mais aussi lors de réunions internationales comme le G8 sous la présidence britannique, ainsi que le G20.


Eerst zullen wij met de nieuwe voorzitter van het Europees Parlement van gedachten wisselen over de belangrijkste punten die wij later op de dag zullen bespreken tijdens de bijeenkomst van de Europese Raad.

Nous aurons d'abord un échange de vues avec le nouveau président du Parlement européen, au cours duquel nous passerons en revue les principaux points que nous examinerons lors de notre réunion.


Ze zullen samenkomen om voorstellen van de Europese Commissie en de Raad over de coördinatie van het begrotingsbeleid van de lidstaten te bespreken.

Ils se réuniront afin de débattre des propositions de la Commission européenne et du Conseil sur la coordination des politiques budgétaires des États membres.


Na de aanneming op 15 november 2000 van haar derde verslag over de situatie van de scheepsbouw in de wereld (zie IP/00/1301) en in afwachting van de vergadering van de Raad Industrie op 5 december, tijdens welke de lidstaten deze kwestie zullen bespreken, heeft de Commissie verklaard dat zij gekant is tegen een verlenging van de mogelijkheid tot verlening van exploitatiesteun voor scheepsbouw, waaraan, zoals bepaald in Verordening nr. 1540/98 van de Raad, een einde komt op 31 december 2000.

Comme suite à l'adoption de son troisième rapport sur la situation de la construction navale dans le monde (voir IP/00/1301) du 15 novembre 2000 et dans la perspective du Conseil "Industrie" du 5 décembre, où cette question sera abordée par les États membres, la Commission a déclaré qu'elle était opposée à la prorogation des aides au fonctionnement liées aux contrats de construction navale, qui prendront fin le 31 décembre 2000, comme prévu par le règlement du Conseil 1540/98.


Dat is redelijk cynisch, ten eerste omdat ze die niet kunnen wijzigen, aangezien ze op een ander niveau gesitueerd zijn. Ten tweede, omdat zoals we in een volgend cluster zullen bespreken, de bevoegdheden van de Raad van State worden gewijzigd, waardoor dergelijke zaken niet langer worden voorgelegd aan een Nederlandstalige kamer, maar aan een tweetalige.

C'est assez cynique de leur part, d'abord parce qu'ils ne peuvent pas les modifier, étant donné qu'elles se situent à un autre niveau ; ensuite, comme nous en parlerons à propos d'un autre « cluster », les compétences du Conseil d'État sont modifiées et ce genre d'affaires ne sera plus soumis à une chambre flamande mais à une chambre bilingue.


Uiteindelijk werd geopteerd voor een Raad met een algemene vergadering. Deze zal de voorstellen bespreken van de verschillende afdelingen die door werkgroepen zullen worden uitgewerkt; aan de minister zal een gemotiveerd advies worden voorgelegd.

Finalement, on a opté pour une formule modifiée par laquelle le Conseil comprendra, à l'avenir, une assemblée générale qui discutera des propositions des différentes sections, élaborées au sein de groupes de travail ; un rapport motivé sera transmis à la ministre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raad zullen bespreken' ->

Date index: 2022-04-15
w