Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «raadplegen informatienetwerken respectievelijk het » (Néerlandais → Français) :

- een versterking van de rol en de zichtbaarheid van de fysiek in de lidstaten te raadplegen informatienetwerken respectievelijk het meertalige Europe Direct, Eures en het webportaal Uw Europa als essentiële elementen van een "one-stop-shop"-informatiesysteem over de rechten van burgers van de Unie;

– renforcement du rôle et de la visibilité des réseaux d'information physiquement consultables dans les États membres et des portails web multilingues "Europe Direct", "Eures" et «L'Europe est à vous», en tant qu'éléments clés d'un système d'information «à point d'entrée unique» sur les droits des citoyens de l'Union,


Artikel 11 Samenwerking tussen ondernemingen 1. De partijen, rekening houdend met hun respectievelijke beleidslijnen en economische doelstellingen, komen overeen om de samenwerking inzake industrieel beleid te bevorderen binnen alle domeinen die zij nodig achten, in het bijzonder met het oog op de verbetering van de concurrentiekracht van de kleine en middelgrote ondernemingen (KMO), onder andere op volgende manier: a) door informatie uit te wisselen en door ervaringen te delen over de creatie van kadervoorwaarden die gunstig zijn voor de verbetering van de concurrentiekracht van KMO's en over de procedures met betrekking tot de oprichti ...[+++]

Article 11 Coopération entre entreprises 1. Les parties, tenant compte de leurs politiques et objectifs économiques respectifs, conviennent de favoriser la coopération en matière de politique industrielle dans tous les domaines qu'elles jugent appropriés, en particulier en vue d'améliorer la compétitivité des petites et moyennes entreprises (PME), entre autres de la manière suivante : a) en échangeant des informations et en partageant des expériences sur la création de conditions cadre favorables à l'amélioration de la compétitivité d ...[+++]


De Raad en het Europees Parlement hebben op respectievelijk 18 en 10 oktober 2013 besloten het Europees Economisch en Sociaal Comité overeenkomstig art. 114 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie te raadplegen over het

Les 18 et 10 octobre 2013, respectivement, le Conseil et le Parlement européen ont décidé, conformément à l'article 114 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, de consulter le Comité économique et social européen sur la


Het Europees Parlement en de Raad hebben op respectievelijk 24 oktober 2013 en 18 november 2013 besloten het Europees Economisch en Sociaal Comité overeenkomstig artikel 192, lid 1 en artikel 304 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie te raadplegen over het

Le 24 octobre 2013 et le 18 novembre 2013, respectivement, le Parlement européen et le Conseil ont décidé, conformément aux articles 192(1) et 304 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, de consulter le Comité économique et social européen sur la:


De Raad en het Europees Parlement hebben op respectievelijk 14 november en 13 november 2011 besloten het Europees Economisch en Sociaal Comité overeenkomstig artikel 114 van het Verdrag betreffende de werking van de EU te raadplegen over het:

Le 13 décembre 2011 et le 14 décembre 2011, respectivement, le Parlement européen et le Conseil ont décidé, conformément à l'article 114 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, de consulter le Comité économique et social européen sur la


4. Onverminderd de specifieke bepalingen inzake douane- en grenscontroles als geregeld in Verordening (EEG) nr. 2913/92 respectievelijk Verordening (EG) nr. 562/2006 raadplegen de lidstaten het bedrijfsleven en stellen zij de Commissie in kennis van de vooruitgang die volgens de in Beschikking nr. 70/2008/EG bepaalde modaliteiten wordt geboekt.

4. Sans préjudice des dispositions spécifiques dans le domaine douanier et dans celui des contrôles aux frontières, prévues par le règlement (CEE) no 2913/92 et par le règlement (CE) no 562/2006, les États membres consultent les opérateurs économiques et informent la Commission des progrès accomplis selon les modalités prévues par la décision no 70/2008/CE.


Vandaar, commissaris, dat wij er belang in stellen en bereid zijn om onze respectievelijke agenda’s te raadplegen, zodat onze debatten, dialogen en de controle kunnen worden afgestemd op uw portefeuille.

Nous sommes dès lors désireux et prêts, Monsieur le Commissaire, à consulter nos ordres du jour respectifs en vue d’établir avec vous des relations raisonnables impliquant le dialogue, le débat et le contrôle.


40. verzoekt zijn Bureau de ter zake bevoegde commissie te raadplegen alvorens verdere besluiten te nemen over de geplande nieuwe projecten in Brussel, Luxemburg en Straatsburg; verzoekt zijn secretaris-generaal uiterlijk 1 juni 2004 een verslag in te leveren waarin de functionele redenen worden uiteengezet voor de omvangrijke nieuwe bouwprojecten, alsmede mogelijke alternatieven daarvoor, met de respectievelijke financiële implicaties;

40. invite le Bureau à consulter la commission compétente avant de prendre des décisions sur les projets nouveaux envisagés à Bruxelles, à Luxembourg et à Strasbourg; demande au Secrétaire général de présenter avant le 1er juin 2004 un rapport exposant les justifications fonctionnelles des nouveaux projets immobiliers importants et, le cas échéant, les solutions de remplacement, avec les incidences financières;


40. verzoekt zijn Bureau de relevante commissie te raadplegen alvorens verdere besluiten te nemen over de geplande nieuwe projecten in Brussel, Luxemburg en Straatsburg; verzoekt zijn secretaris-generaal uiterlijk 1 juni 2004 een verslag in te leveren waarin de functionele redenen worden uiteengezet voor de omvangrijke nieuwe bouwprojecten, alsmede mogelijke alternatieven daarvoor, met de respectievelijke financiële implicaties;

40. invite le Bureau à consulter la commission compétente avant de prendre des décisions sur les projets nouveaux envisagés à Bruxelles, à Luxembourg et à Strasbourg; demande au Secrétaire général de présenter avant le 1er juin 2004 un rapport exposant les justifications fonctionnelles des nouveaux projets immobiliers importants et, le cas échéant, les solutions de remplacement, avec les incidences financières;


b) "verwerking van persoonsgegevens", hierna "verwerking" genoemd, elke bewerking, respectievelijk elk geheel van bewerkingen met betrekking tot persoonsgegevens, al dan niet uitgevoerd met behulp van geautomatiseerde procédés, zoals het verzamelen, vastleggen, ordenen, bewaren, bijwerken, wijzigen, opvragen, raadplegen, gebruiken, verstrekken door middel van doorgifte, verspreiden of op enigerlei andere wijze ter beschikking stell ...[+++]

b) "traitement de données à caractère personnel" (ci-après dénommé "traitement"): toute opération ou ensemble d'opérations effectuée(s) ou non à l'aide de procédés automatisés et appliquées à des données à caractère personnel, telles que la collecte, l'enregistrement, l'organisation, la conservation, l'adaptation ou la modification, l'extraction, la consultation, l'utilisation, la communication par transmission, diffusion ou toute autre forme de mise à disposition, le rapprochement ou l'interconnexion, ainsi que le verrouillage, l'effacement ou la destruction.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raadplegen informatienetwerken respectievelijk het' ->

Date index: 2021-11-14
w