Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "raadpleging mag echter geen systematisch " (Nederlands → Frans) :

Het mag echter geen reden zijn om de mogelijkheden die zich nu al presenteren niet te benutten.

Ceci ne doit cependant pas être une raison pour ne pas exploiter les possibilités qui se présentent déjà.


Hierdoor mag echter geen inconsistentie in het acquis van de Unie worden gecreëerd en mag met name geen afbreuk worden gedaan aan de betekenis van de term "hergebruik" in de Richtlijnen 2009/65/EG en 2011/61/EU.

Cela ne devrait toutefois pas être source d'incohérence dans l'acquis de l'Union et ne devrait en particulier pas porter atteinte au sens des termes "réutilisation" et "réemploi" figurant respectivement dans les directives 2009/65/CE et 2011/61/UE.


Hierdoor mag echter geen inconsistentie in het acquis van de Unie worden gecreëerd en mag met name geen afbreuk worden gedaan aan de betekenis van de term "hergebruik" in de Richtlijnen 2009/65/EG en 2011/61/EU.

Cela ne devrait toutefois pas être source d'incohérence dans l'acquis de l'Union et ne devrait en particulier pas porter atteinte au sens des termes "réutilisation" et "réemploi" figurant respectivement dans les directives 2009/65/CE et 2011/61/UE.


Deze raadpleging mag niet systematisch zijn.

Cette consultation ne peut être systématique.


41. Krachtens dit artikel mag echter, wanneer de lidstaten besluiten op hun grondgebied aanvullende verplichte diensten algemeen beschikbaar te stellen, geen regeling ter financiering van deze diensten voor specifieke ondernemingen worden opgelegd.

41. Cependant, en vertu de cet article, lorsque les Etats membres décident de rendre accessibles au public, sur le territoire national, des services obligatoires additionnels, un mécanisme de financement de ces services impliquant la participation d'entreprises spécifiques ne peut être imposé.


Momenteel ligt er echter geen wijziging voor die beschouwd wordt als een zogenaamde "belangrijke wijziging", waarvoor een vergunningswijziging met bijhorend milieueffectenrapport en publieke raadpleging nodig is.

Pour l'instant, il n'y a aucune modification qui peut être qualifiée de "modification importante" qui impliquerait une modification d'autorisation avec étude d'incidences sur l'environnement et une consultation publique.


Aanvullende informatie met betrekking tot verdachten De tweede tabel bevat het aantal unieke door de politie geregistreerde verdachten inzake 'seksueel geweld', waarbij de verdachte geregistreerd staat met de hoedanigheid 'student', zoals geregistreerd in de ANG op basis van de processen-verbaal, voor de periode 2010-2014 en de eerste drie trimesters van 2015 op nationaal niveau (Bron: federale politie) Hierbij dient opgemerkt te worden dat (a) de ANG geen uitspraak doet over het al dan niet schuldig karakter van de verdachte (b) de r ...[+++]

Informations complémentaires quant aux suspects Le second tableau reprend le nombre de suspects uniques enregistrés par la police en matière de "violence sexuelle" auxquels l'attribut "étudiant" est associé, tels qu'ils sont enregistrés dans la BNG sur base des procès-verbaux, pour la période 2010-2014 et les trois premiers trimestres de 2015 au niveau national (Source: police fédérale) À cet égard, il faut remarquer que (a) la BNG ne fournit pas d'information sur le caractère coupable ou non du suspect (b) l'enregistrement dans la BNG des mineurs de moins de 14 ans ne peut avoir lieu qu'avec l'autorisation du magistrat compétent, et peut donc ne pas être systématique (c) les i ...[+++]


De toepassing van deze principes mag echter geen toename betekenen van de bureaucratische last voor boeren, met name voor kleine en middelgrote bedrijven met beperkte of geen middelen.

Toutefois, nous ne pouvons permettre que l’application de ces principes impose de nouvelles charges administratives aux agriculteurs, et en particulier aux exploitations de petite et moyenne taille dont les ressources sont limitées ou inexistantes.


Er moet gerechtigheid komen, daar ben ik het mee eens. Er mag echter geen sprake zijn van beschuldigingen over en weer, vergeldingsmaatregelen of wraakacties. En als het gaat om respect voor de mensenrechten mag er geen water bij de wijn worden gedaan, daar zijn we het binnen alle instellingen in Europa over eens, zoals blijkt uit dit debat.

Je conviens que justice doit être faite, mais de grâce, sans récriminations, représailles, revanche ou, comme l’affirment unanimement toutes les institutions européennes dans ce débat, sans violation des droits de l’homme.


De wetgeving van de lidstaten mag echter geen technisch obstakel vormen voor de voltooiing van de interne markt, noch mag deze leiden tot oneerlijke concurrentie.

Toutefois, la législation des États membres ne doit pas constituer un obstacle technique à la réalisation du marché intérieur, ni être la cause d’une concurrence déloyale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raadpleging mag echter geen systematisch' ->

Date index: 2024-01-16
w