Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijkomend honorarium voor dringende raadpleging
Brede maatschappelijke discussie
Een incidentenrapportage bijhouden
Extraparlementaire raadpleging
Gemeld geval
Gerapporteerd geval
Hoorzitting
Incidentenregister bijhouden
Nog niet gemelde schadegevallen
Onbekende schadegevallen
Openbaar debat
Openbare raadpleging
Raadpleging
Raadpleging van de vakbond
Raadpleging van de werknemers
Raadpleging van het publiek
Register van de niet-gemelde steunmaatregelen
Vasthouden van inkomende oproepen voor raadpleging
Zich bezich houden met incidentenrapportage

Traduction de «raadpleging worden gemeld » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Nog niet gemelde schadegevallen | Onbekende schadegevallen

sinistres inconnus


openbare raadpleging [ brede maatschappelijke discussie | openbaar debat | raadpleging van het publiek ]

consultation publique [ consultation ouverte | débat ouvert | débat public ]


raadpleging van de werknemers [ raadpleging van de vakbond ]

consultation des travailleurs [ consultation syndicale ]


in wachtstand plaatsen van inkomende oproepen voor raadpleging | vasthouden van inkomende oproepen voor raadpleging

mise en garde des appels entrants pour consultation




gemelde incidenten en de wijze van afhandeling registeren | zich bezich houden met incidentenrapportage | een incidentenrapportage bijhouden | incidentenregister bijhouden

administrer des dossiers de signalement des incidents | gérer des fiches de signalement des incidents | administrer des fiches de signalement des incidents | gérer les dossiers de signalement des incidents


register van de niet-gemelde steunmaatregelen

registre des aides non notifiées




bijkomend honorarium voor dringende raadpleging

supplément d'urgence


hoorzitting [ extraparlementaire raadpleging ]

audition publique [ consultation extraparlementaire ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
23. vindt dat de rol van het maatschappelijk middenveld moet worden versterkt door deze de belangen van de burgers te laten verwoorden, met name van jongeren, zoals vorig jaar tijdens de plenaire vergaderingen aan de orde werd gesteld; wijst erop dat het maatschappelijk middenveld een bijdrage kan leveren aan de ontwikkeling van sociale cohesie en democratie in de samenleving, door het verlenen van sociale diensten van vitaal belang; merkt op dat vertegenwoordigers van het maatschappelijk middenveld een belangrijke rol moeten spelen in het EU-integratieproces; dringt er bij de Commissie op aan Europese middelen ter beschikking te blij ...[+++]

23. estime qu'il est essentiel de renforcer le rôle de la société civile en lui permettant d'exprimer les intérêts des citoyens, notamment des jeunes, comme ce fut le cas lors des "plénums" de l'année passée; rappelle que la société civile peut compléter le développement d'une société fondée sur la cohésion sociale et la démocratie en offrant des services sociaux essentiels; constate que les représentants de la société civile devraient jouer un rôle important en facilitant le processus d'adhésion; prie instamment la Commission de continuer à mettre les fonds européens à la disposition des organisations de la société civile; constate que les mécanismes institutionnels de coopération avec la société civile demeurent faibles et entravent l ...[+++]


24. vindt dat de rol van het maatschappelijk middenveld moet worden versterkt door deze de belangen van de burgers te laten verwoorden, met name van jongeren, zoals vorig jaar tijdens de plenaire vergaderingen aan de orde werd gesteld; wijst erop dat het maatschappelijk middenveld een bijdrage kan leveren aan de ontwikkeling van sociale cohesie en democratie in de samenleving, door het verlenen van sociale diensten van vitaal belang; merkt op dat vertegenwoordigers van het maatschappelijk middenveld een belangrijke rol moeten spelen in het EU-integratieproces; dringt er bij de Commissie op aan Europese middelen ter beschikking te blij ...[+++]

24. estime qu'il est essentiel de renforcer le rôle de la société civile en lui permettant d'exprimer les intérêts des citoyens, notamment des jeunes, comme ce fut le cas lors des "plénums" de l'année passée; rappelle que la société civile peut compléter le développement d'une société fondée sur la cohésion sociale et la démocratie en offrant des services sociaux essentiels; constate que les représentants de la société civile devraient jouer un rôle important en facilitant le processus d'adhésion; prie instamment la Commission de continuer à mettre les fonds européens à la disposition des organisations de la société civile; constate que les mécanismes institutionnels de coopération avec la société civile demeurent faibles et entravent l ...[+++]


Zelfs al is de raadpleging van de Centrale voor Kredieten aan Particulieren een noodzakelijke voorwaarde voor de toekenning van een krediet, toch volstaat zulks niet, want talrijke schulden worden aan die centrale niet gemeld.

Même si la consultation de la Centrale des crédits aux particuliers est une condition nécessaire à l'octroi d'un crédit, elle n'est certes pas suffisante, car de nombreuses dettes ne sont pas renseignées dans celle-ci.


Zelfs al is de raadpleging van de Centrale voor Kredieten aan Particulieren een noodzakelijke voorwaarde voor de toekenning van een krediet, toch volstaat zulks niet, want talrijke schulden worden aan die centrale niet gemeld.

Même si la consultation de la Centrale des crédits aux particuliers est une condition nécessaire à l'octroi d'un crédit, elle n'est certes pas suffisante, car de nombreuses dettes ne sont pas renseignées dans celle-ci.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij de bekendmaking van aan de bevoegde autoriteiten en contactpunten gemelde incidenten moet het belang van het publiek om te worden geïnformeerd over bedreigingen, naar behoren worden afgewogen tegen de mogelijke commerciële en imagoschade voor de marktdeelnemers die die incidenten hebben gemeld, en moet altijd vooraf raadpleging plaatsvinden.

La divulgation d'informations sur chaque incident signalé aux autorités compétentes et aux guichets uniques devrait être le reflet d'un compromis entre l'intérêt, pour le public, d'être informé des menaces et les éventuelles conséquences néfastes, pour les acteurs du marché signalant les incidents, en termes d'image comme sur le plan commercial.


Om het vertrouwen en de doeltreffendheid te waarborgen, worden incidenten alleen openbaar gemaakt na raadpleging van degene die ze heeft gemeld en alleen wanneer dit absoluut noodzakelijk is voor het verwezenlijken van de doelstellingen van deze richtlijn.

Afin de protéger la confiance et l'efficacité, les incidents ne devraient être communiqués publiquement qu'après consultation des acteurs ayant signalé l'incident, et uniquement si cette publicité est strictement nécessaire à la réalisation des objectifs de la présente directive.


De Commissie heeft al maatregelen getroffen voor de tien meest belastende EU-wetten die het mkb en bedrijfsorganisaties in een grootschalige raadpleging van oktober tot december 2012 hebben gemeld.

La Commission a déjà pris des mesures en ce qui concerne les dix textes législatifs de l'UE jugés les plus contraignants par des PME et des organisations professionnelles dans le cadre d’une vaste consultation menée d’octobre à décembre 2012.


2. De Raad kan, op aanbeveling van de Commissie en na raadpleging van het Europees Parlement, aanbevelingen aannemen overeenkomstig artikel 121, lid 4, VWEU, waarin het bestaan van een buitensporige onevenwichtigheid wordt gemeld en de betrokken lidstaat wordt aanbevolen corrigerende maatregelen te nemen.

2. Le Conseil peut, sur recommandation de la Commission et après consultation du Parlement européen, adopter des recommandations conformément à l'article 121, paragraphe 4, du traité déclarant l'existence d'un déséquilibre excessif et recommandant à l'État membre concerné d'engager une action corrective.


De praktijken die het vaakst door de respondenten van de raadpleging worden gemeld, hebben betrekking op onjuiste informatie over de voornaamste kenmerken en/of de prijs van producten of diensten die te koop worden aangeboden op het gebied van internet en telecommunicatie (bv. breedbandsnelheid), financiële diensten (bv. consumentenkrediet, levensverzekering), toerisme (bv. accomodatie met inbegrip van kredietkaartvergoedingen met betrekking tot hotels, timesharing en verwante producten), luchtvervoer en onlinehandel.

Les pratiques les plus fréquemment dénoncées, mentionnées par les participants à la consultation, sont les informations mensongères sur les caractéristiques principales et/ou le prix du produit ou du service proposé à la vente dans les secteurs suivants: l’internet et les services de télécommunication (par exemple, vitesse des connexions internet à haut débit), les services financiers (par exemple, crédit à la consommation, assurance-vie), le tourisme (par exemple, services d’hébergement assortis de frais de carte de crédit pour les hôtels, multipropriété en temps partagé [timeshare] et produits connexes), les transports aériens et le co ...[+++]


De agressieve praktijken die door de lidstaten en de belanghebbenden naar aanleiding van de raadpleging werden gemeld, doen zich vooral voor bij de verkoop aan huis of andere vormen van verkoop buiten de zaak van de handelaar.

Les pratiques agressives rapportées par les États membres et les parties prenantes lors de la consultation surviennent principalement dans le cadre du démarchage à domicile ou d’autres ventes en dehors des établissements commerciaux.


w