De voorgestelde richtlijn betreffende meeneembaarheid van aanvullende pensioenrechten kwam niet voort uit een gril. Daaraan zijn langdurige en grondige onderhandelingen en raadplegingen vooraf gegaan, en daar waren goede redenen voor.
La proposition de directive relative à la transférabilité de ces droits à la retraite complémentaire n’a pas été conçue sur un coup de tête mais à la suite d’une période d’âpres négociations et de consultations, et elle a une bonne raison d’être.