Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BAD
Beschikking van de Commissie
Beschikking van de Raad
Besluit
Besluit
Besluit dat een juridische verplichting inhoudt
Besluit tot voorbijgaan aan een weigering
Besluit van de EG
Besluit van de Europese Centrale Bank
Besluit van de Europese Raad
Besluit van het Europees Parlement
Communautair besluit
Contrair besluit
DA-C
Dwingend besluit
EG-beschikking
EG-besluit
Een besluit kunnen nemen
Gedelegeerd besluit
Gedelegeerd besluit van de Commissie
Handeling van de EU
Handeling van de Europese Unie
Juridisch bindend besluit
Koninklijk besluit houdende bijzondere machten
LGO-besluit
Rechtshandeling van de EU
Rechtshandeling van de Europese Unie

Vertaling van "raadsheren besluit " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
besluit (EU) [ beschikking van de Commissie | beschikking van de Raad | besluit van de Europese Centrale Bank | besluit van de Europese Raad | besluit van het Europees Parlement | EG-beschikking ]

décision (UE) [ décision communautaire | décision de la Banque centrale européenne | décision de la Commission | décision du Conseil | décision du Conseil européen | décision du Parlement européen ]


besluit om over de weigering van het visum heen te stappen | besluit tot voorbijgaan aan een weigering | contrair besluit

décision de passer outre au refus de visa


besluit dat een juridische verplichting inhoudt | dwingend besluit | juridisch bindend besluit

acte comportant un engagement juridique | acte contraignant


gedelegeerd besluit [ gedelegeerd besluit van de Commissie ]

décision déléguée [ décision déléguée de la Commission ]


handeling van de EU [ besluit van de EG | communautair besluit | EG-besluit | handeling van de Europese Unie | rechtshandeling van de EU | rechtshandeling van de Europese Unie ]

acte de l'UE [ acte CE | acte communautaire | acte de l'Union européenne | acte juridique communautaire | acte juridique de l'UE | acte juridique de l'Union européenne ]


Besluit betreffende de associatie van de LGO met de Europese Gemeenschap | LGO-besluit

décision d'association outre-mer | Décision du Conseil relative à l'association des pays et territoires d'outre-mer à la Communauté européenne


koninklijk besluit houdende bijzondere machten

arrêté royal de pouvoirs spéciaux




een besluit kunnen nemen

pouvoir prendre une résolution


Besluit inzake de ontduiking van anti-dumpingmaatregelen [ DA-C | BAD ]

Décision sur l'anticontournement [ DA-C ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Gelet op het koninklijk besluit van 7 april 1970 tot vaststelling van het aantal rechters en raadsheren in sociale zaken en van de wijze van voordracht van de kandidaten, laatst gewijzigd bij het koninklijk besluit van 25 maart 2014;

Vu l'arrêté royal du 7 avril 1970 déterminant le nombre des juges sociaux et des conseillers sociaux et les modalités de présentation des candidats, modifié en dernier lieu par l'arrêté royal du 25 mars 2014;


FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID - 31 OKTOBER 2017. - Koninklijk besluit houdende benoeming van raadsheren en rechters in sociale zaken, als zelfstandige, bij de arbeidshoven en -rechtbanken

SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE - 31 OCTOBRE 2017. - Arrêté royal portant nomination de conseillers et de juges sociaux, au titre de travailleur indépendant, auprès des cours et tribunaux du travail


Deze oproepen worden gedaan ter uitvoering van de artikelen 259sexies/1 en 411 van het Gerechtelijk Wetboek en van het koninklijk besluit van 28 maart 2014 tot vaststelling van contingent van rechters in de tuchtrechtbank en raadsheren in de tuchtrechtbank in hoger beroep en tot inwerkingtreding van sommige bepalingen van de wet van 15 juli 2013 tot wijziging van de bepalingen van het Gerechtelijk Wetboek betreffende de tucht (hierna het koninklijk besluit van 28 maart 2014).

Ces appels sont lancés en application des articles 259sexies/1 et 411 du Code judiciaire et de l'arrêté royal du 28 mars 2014 fixant le quota de juges au tribunal disciplinaire et de conseillers au tribunal disciplinaire d'appel et l'entrée en vigueur de certaines dispositions de la loi du 15 juillet 2013 modifiant les dispositions du Code judiciaire relatives à la discipline (ci-après l'arrêté royal du 28 mars 2014).


Als men echter tot een tekort van 19 raadsheren besluit, mag men nog een zekere marge inbouwen.

Toutefois, si on conclut qu'il manque 19 conseillers, on peut encore prévoir une certaine marge.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als men echter tot een tekort van 19 raadsheren besluit, mag men nog een zekere marge inbouwen.

Toutefois, si on conclut qu'il manque 19 conseillers, on peut encore prévoir une certaine marge.


FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG - 27 MAART 2017. - Koninklijk besluit houdende benoeming van raadsheren en rechters in sociale zaken (1)

SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE - 27 MARS 2017. - Arrêté royal portant nomination de conseillers et de juges sociaux (1)


FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG - 2 FEBRUARI 2017. - Koninklijk besluit houdende benoeming van raadsheren en rechters in sociale zaken (1)

SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE - 2 FEVRIER 2017. - Arrêté royal portant nomination de conseillers et de juges sociaux (1)


Wat betreft de 15 plaatsvervangende raadsheren die geweigerd zijn door de Hoge Raad voor de Justitie (omdat niet zou vaststaan dat zij op efficiënte wijze zouden worden ingezet), vraagt spreker zich af of dit besluit geldig is, aangezien het systeem van de plaatsvervangende raadsheren bij wet is ingevoerd en die wet nog altijd van kracht is.

En ce qui concerne les 15 conseillers suppléants refusés par le Conseil supérieur de la Justice (au motif qu'il n'était pas établi qu'ils seraient utilisés de façon efficace), l'intervenant se demande si une telle décision est valable, alors que c'est la loi elle-même qui a institué le système de conseillers suppléants, et que cette loi est toujours en vigueur.


Wat betreft de 15 plaatsvervangende raadsheren die geweigerd zijn door de Hoge Raad voor de Justitie (omdat niet zou vaststaan dat zij op efficiënte wijze zouden worden ingezet), vraagt spreker zich af of dit besluit geldig is, aangezien het systeem van de plaatsvervangende raadsheren bij wet is ingevoerd en die wet nog altijd van kracht is.

En ce qui concerne les 15 conseillers suppléants refusés par le Conseil supérieur de la Justice (au motif qu'il n'était pas établi qu'ils seraient utilisés de façon efficace), l'intervenant se demande si une telle décision est valable, alors que c'est la loi elle-même qui a institué le système de conseillers suppléants, et que cette loi est toujours en vigueur.


Overeenkomstig artikel 2 van het koninklijk besluit van 16 februari 2000 tot wijziging van het koninklijk besluit van 20 oktober 1970 tot vaststelling van de dienstregeling van het Hof van cassatie bestaat elke kamer van het Belgische Hooggerechtshof uit minstens twaalf raadsheren, inclusief de afdelingsvoorzitters.

Aux termes de l'article 2 de l'arrêté royal du 16 février 2000 modifiant l'arrêté royal du 20 octobre 1970 établissant le règlement de l'ordre de service de la Cour de cassation, chaque chambre de la Cour suprême belge est constituée d'au moins douze conseillers, y compris les présidents de section.


w