Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Keurder samengesteld hout
Kwaliteitscontroleur houtvezelplaten
Kwaliteitscontroleur laminaat
Kwaliteitscontroleur samengesteld hout
Op regelmatige wijze samengesteld gerecht
Proef met kunstmatig samengestelde aarde
Samengesteld betaverval
Samengesteld hardingsmiddel
Samengesteld ingrediënt
Samengesteld kleurenbeeld
Samengesteld werkstuk laten uitharden
Samengesteld werkstuk uitharden
Samengesteld zijn
Samengestelde betadesintegratie
Samengestelde mallen klaarmaken voor afwerking
Samengestelde verharder
Samengestelde vormen klaarmaken voor afwerking
Test met kunstmatig samengestelde grond

Vertaling van "raadsheren worden samengesteld " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


samengesteld hardingsmiddel | samengestelde verharder

durcisseur composite


samengesteld werkstuk laten uitharden | samengesteld werkstuk uitharden

faire sécher une pièce à usiner composite


samengestelde mallen klaarmaken voor afwerking | samengestelde vormen klaarmaken voor afwerking

préparer des moules assemblés pour la finition


samengesteld betaverval | samengestelde betadesintegratie

désintégration bêta composée


proef met kunstmatig samengestelde aarde | test met kunstmatig samengestelde grond

essai sur sol artificiel




op regelmatige wijze samengesteld gerecht

tribunal régulièrement constitué




keurder samengesteld hout | kwaliteitscontroleur houtvezelplaten | kwaliteitscontroleur laminaat | kwaliteitscontroleur samengesteld hout

classeur de panneaux de particules | classeur de panneaux de particules/classeuse de panneaux de particules | classeuse de panneaux de particules
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De tuchtrechtbanken en tuchtrechtbanken in hoger beroep zijn telkens samengesteld uit twee rechters respectievelijk twee raadsheren en één assessor.

Les tribunaux disciplinaires et les tribunaux disciplinaires d'appel sont chaque fois composés respectivement de deux juges et de deux conseillers ainsi que d'un assesseur.


De bepaling dat de aanvullende kamers ten minste uit twee plaatsvervangende raadsheren worden samengesteld (art. 4), wordt nu al door de werkende raadsheren in die zin geïnterpreteerd dat zij het voorzitterschap zullen waarnemeN. -

La disposition selon laquelle les chambres supplémentaires sont composées d'au moins deux conseillers suppléants (art. 4) est déjà interprétée par les conseillers effectifs comme leur conférant la présidence de celles-ci.


1. Kunnen de aanvullende kamers al of niet uitsluitend uit plaatsvervangende raadsheren worden samengesteld ?

1. Les chambres supplémentaires peuvent-elles, oui ou non, être composées exclusivement de conseillers suppléants ?


In dit geval zal de zaak behandeld worden door een algemene vergadering bestaande uit andere raadsheren, maar samengesteld volgens de principes van artikel 24.

Dans ce cas, une assemblée générale composée d'autres conseillers, mais toujours suivant les principes de l'article 24, connaîtra de la cause.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Volgens de ontworpen tekst is het mogelijk dat een kamer uitsluitend uit plaatsvervangende raadsheren is samengesteld.

Le texte en projet permet de composer une chambre uniquement de conseillers suppléants.


In dit geval zal de zaak behandeld worden door een algemene vergadering bestaande uit andere raadsheren, maar samengesteld volgens de principes van artikel 24.

Dans ce cas, une assemblée générale composée d'autres conseillers, mais toujours suivant les principes de l'article 24, connaîtra de la cause.


De tuchtrechtbanken en tuchtrechtbanken in hoger beroep zijn telkens samengesteld uit twee rechters respectievelijk twee raadsheren en één assessor.

Les tribunaux disciplinaires et les tribunaux disciplinaires d'appel sont chaque fois composés respectivement de deux juges et de deux conseillers ainsi que d'un assesseur.


- Benoeming van raadsheren in sociale zaken, als zelfstandige, bij de arbeidshoven Krachtens artikel 104 van het Gerechtelijk Wetboek, zoals gewijzigd bij de wet van 19 oktober 2015, moeten de Kamers van de arbeidshoven, die in hoger beroep kennis nemen van geschillen met zelfstandigen, voortaan worden samengesteld met twee raadsheren in sociale zaken, als zelfstandige.

- Nomination des conseillers sociaux, au titre de travailleur indépendant, près les cours du travail En vertu de l'article 104 du Code judiciaire, tel que modifié par la loi du 19 octobre 2015, les Chambres des cours du travail qui connaissent de l'appel dans des litiges d'indépendants, doivent dorénavant être composées de deux conseillers sociaux, au titre de travailleur indépendant.


De prejudiciële vraag stelt het probleem van de bestaanbaarheid met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang gelezen met artikel 6 van het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens en artikel 14.1 van het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten, van de artikelen 81, vierde en achtste lid, en 104, derde en zevende lid, van het Gerechtelijk Wetboek, doordat de kamers van de arbeidsgerechten, wanneer zij kennis nemen van betwistingen omtrent de hoedanigheid van werknemer of van zelfstandige, buiten de beroepsmagistraat of de beroepsmagistraten, niet zijn samengesteld uit rechters of raadsheren in sociale zaken di ...[+++]

La question préjudicielle pose le problème de la compatibilité, avec les articles 10 et 11 de la Constitution, lus en combinaison avec l'article 6 de la Convention européenne des droits de l'homme et avec l'article 14.1 du Pacte international relatif aux droits civils et politiques, des articles 81, alinéas 4 et 8, et 104, alinéas 3 et 7, du Code judiciaire, en ce que les chambres des juridictions du travail, quand elles connaissent des contestations relatives à la qualité de travailleur salarié ou d'indépendant, ne sont pas composées, outre le ou les magistrats de carrière, de juges ou de conseillers sociaux qui sont nommés, d'une part, ...[+++]


« Schendt artikel 104, derde en zesde lid, van het Gerechtelijk Wetboek gelezen in samenhang met artikel 81, vierde en zevende lid, van het Gerechtelijk Wetboek, de artikelen 10 en 11 van de gecoördineerde Grondwet, samengelezen met, eensdeels, artikel 6 van het Verdrag tot bescherming van de Rechten van de Mens en de fundamentele vrijheden en, anderdeels, artikel 14.1 van het Internationaal Verdrag inzake de burgerrechten en politieke rechten, doordat in de betwistingen voor de arbeidsrechtbank omtrent de hoedanigheid van werknemer of van zelfstandige geen uitspraak wordt gedaan door een kamer, nadat ze zo is aangevuld dat ze buiten één ...[+++]

« L'article 104, alinéas 3 et 6, du Code judiciaire, lu en combinaison avec l'article 81, alinéas 4 et 7, du Code judiciaire, viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution coordonnée, lus en combinaison avec, d'une part, l'article 6 de la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales et, d'autre part, l'article 14.1 du Pacte international relatif aux droits civils et politiques, en ce que dans les litiges portés devant le tribunal du travail au sujet de la qualité de travailleur salarié ou de travailleur indépendant, il n'est pas statué par une chambre complétée de manière à comprendre, outre un seul ...[+++]


w