Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
Bureau voor humanitaire hulp
DG Humanitaire Hulp en Civiele Bescherming
DG Humanitaire hulp
DG Humanitaire hulp en civiele bescherming
Directoraat-generaal Humanitaire hulp
ECHO
Humanitair advies geven
Humanitair personeel
Humanitaire aard
Humanitaire actie
Humanitaire bijstand
Humanitaire hulp
Humanitaire hulpverlener
Humanitaire hulpverleners
Humanitaire hulpverlening
Humanitaire interventie
Humanitaire overweging {1)
Humanitaire raad geven
IHR
Internationaal humanitair recht
Ius in bello
Opkomende humanitaire kwesties herkennen
Opkomende humanitaire kwesties vaststellen
Opkomende kwesties op humanitair gebied identificeren
Voorstellen voor humanitaire programma’s beoordelen
Voorstellen voor humanitaire programma’s evalueren

Vertaling van "raakt de humanitaire " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
DG Europese Civiele Bescherming en Humanitaire Hulp (ECHO) | DG Humanitaire hulp | DG Humanitaire Hulp en Civiele Bescherming | directoraat-generaal Europese Civiele Bescherming en Humanitaire Hulp (ECHO) | directoraat-generaal Humanitaire hulp | directoraat-generaal Humanitaire Hulp en Civiele Bescherming

DG Aide humanitaire et protection civile (ECHO) | DG Protection civile et opérations d’aide humanitaire européennes (ECHO) | direction générale de la protection civile et des opérations d’aide humanitaire européennes (ECHO) | direction générale de l'aide humanitaire et de la protection civile (ECHO) | Service de l’UE à l’aide humanitaire et à la protection civile | ECHO [Abbr.]


ECHO [ Bureau voor humanitaire hulp | Bureau voor humanitaire hulp van de Europese Gemeenschap | DG Humanitaire hulp en civiele bescherming | directoraat-generaal Humanitaire hulp en civiele bescherming ]

ECHO [ DG Aide humanitaire et protection civile | direction générale de l’aide humanitaire et de la protection civile | Office d'aide humanitaire | Office humanitaire de la Communauté européenne ]


humanitaire hulp [ humanitaire actie | humanitaire interventie ]

aide humanitaire [ action humanitaire | assistance humanitaire ]


humanitair personeel | humanitaire hulpverlener | humanitaire hulpverleners

acteur humanitaire | personnel humanitaire | travailleur humanitaire


opkomende humanitaire kwesties herkennen | opkomende humanitaire kwesties vaststellen | opkomende kwesties op humanitair gebied identificeren

détecter les questions émergentes dans le domaine humanitaire


humanitaire bijstand | humanitaire hulp | humanitaire hulpverlening

aide humanitaire | assistance humanitaire


voorstellen voor humanitaire programma’s beoordelen | voorstellen voor humanitaire programma’s evalueren

évaluer des propositions de programmes humanitaires


internationaal humanitair recht [4.7] [ IHR | ius in bello ]

droit international humanitaire [4.7] [ DIH | jus in bello ]


humanitair advies geven | humanitaire raad geven

donner des conseils humanitaires


humanitaire overweging {1) | humanitaire aard (2)

motif humanitaire | raison humanitaire (2)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In welke mate raakt de humanitaire hulp ter bestemming, meer bepaald tot bij de inwoners van Aleppo?

Qu'en est-il de l'acheminement de l'aide humanitaire aux habitants d'Alep notamment?


De jongste weken raakt de humanitaire hulp in de provincie Noord-Kivu, in het oosten van de Democratische Republiek Congo (DRC), zeer moeilijk ter plaatse als gevolg van een reeks ontvoeringen en de toenemende onveiligheid in het gebied, zo verklaarde vrijdag Rein Paulsen, het hoofd van het Office for the Coordination of Humanitarian Affairs (OCHA) van de Verenigde Naties in de DRC.

La livraison de l'assistance humanitaire dans la province du Nord-Kivu, dans l'est de la République démocratique du Congo (RDC), est devenue très difficile ces dernières semaines en raison d'une série d'enlèvements et de l'insécurité croissante qui y règne, a déclaré vendredi le chef du Bureau des Nations Unies pour la coordination des affaires humanitaires (OCHA) dans ce pays, Rein Paulsen.


De Unie raakte ook steeds meer betrokken bij internationale diplomatieke initiatieven (bijv. de Syrische conferentie in Wenen) en pleitbezorging om de eerbiediging van de fundamentele humanitaire beginselen en internationaal humanitair recht te bevorderen.

L’Union s’est aussi associée de plus en plus à des initiatives diplomatiques internationales (telles que les pourparlers de Vienne) et à des actions de sensibilisation visant à encourager le respect des principes humanitaires fondamentaux et du droit humanitaire international.


Onlangs kwamen de ministers van 17 landen, waaronder Rusland, de Verenigde Staten, een aantal Europese landen en landen uit het Midden-Oosten, in Wenen bijeen om aan te sturen op het herstel van het staakt-het-vuren en ervoor te zorgen dat de humanitaire hulp tot in de belegerde zones raakt.

Récemment, les ministres de 17 pays, dont la Russie, les États-Unis et des puissances européennes et moyen-orientales, se sont réunis à Vienne afin de travailler au rétablissement d'un cessez-le-feu et permettre à l'aide humanitaire de parvenir aux zones assiégées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. a) Wat moet er gebeuren om op korte termijn de gemoederen zo snel mogelijk te bedaren, de burgerbevolking te beschermen, en ervoor te zorgen dat de humanitaire hulp ter plaatse raakt, ondanks de door de Saudi's afgekondigde blokkade? b) Welke directe of indirecte hulp biedt België in het kader van die humanitaire noodtoestand?

3. a) Plus directement, comment parvenir à calmer le jeu le plus rapidement possible, à protéger les populations civiles, à garantir l'acheminement de l'aide humanitaire, au travers du blocus imposé par les Saoudiens? b) Face à une telle urgence humanitaire, quelle est l'aide offerte aujourd'hui par la Belgique, directement ou indirectement?


4. is verheugd dat de betalings- en vastleggingskredieten voor de begrotingslijnen voor humanitaire hulp op dezelfde niveaus zijn vastgesteld, hetgeen helpt voorkomen dat de humanitaire hulp ontregeld raakt zoals in 2013 en 2014 het geval was; benadrukt dat het van het grootste belang is dat er geen betalingsachterstand van 2014 naar 2015 wordt overgedragen en dat in plaats daarvan in de loop van 2014 aan alle behoeften moet worden voldaan met gewijzigde begrotingen; benadrukt ook dat investeren in rampenpreventie en -paraatheid kos ...[+++]

4. se félicite de l'inscription de crédits de paiement et d'engagement à des niveaux égaux pour les lignes budgétaires relatives à l'aide humanitaire, ce qui aidera à éviter l'interruption de l'aide humanitaire observée en 2013 et 2014; souligne qu'il est primordial qu'aucun déficit de paiement ne soit reporté de 2014 à 2015 et qu'il convient au contraire de répondre à tous les besoins en 2014 au moyen de budgets rectificatifs; insiste également sur le rapport coût-efficacité des investissements dans la prévention des catastrophes et la préparation à ces dernières;


De behoeften en verwachtingen van de bevolking zijn enorm en als we willen voorkomen dat de bevolking teleurgesteld raakt in de onafhankelijkheid, moeten we nog lange tijd doorgaan met ontwikkeling en humanitaire hulp.

Les besoins et les attentes de la population sont immenses et, si nous ne voulons pas que cette population soit déçue par l’indépendance, le développement et l’humanitaire devront rester longtemps encore.


- (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, de humanitaire ramp van ongekende omvang op Haïti raakt ons diep en verplicht de Europese Unie om met alle beschikbare middelen zo goed mogelijk een bijdrage te leveren aan de inspanningen van de internationale gemeenschap.

– (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, la catastrophe humanitaire sans précédent en Haïti nous touche profondément et l’Union européenne se doit de contribuer le mieux possible aux efforts de la communauté internationale, en utilisant tous les outils à sa disposition.


Het aantal mensen dat omkomt of gewond raakt is een ernstig humanitair, financieel, sociaal, demografisch en gezondheidsprobleem, en de schade die deze tragedie oplevert heeft diverse negatieve gevolgen voor de kwaliteit van leven, voor duurzame ontwikkeling, en, minstens zo belangrijk, voor de opwarming van de aarde.

Le nombre de personnes tuées ou blessées représente un énorme problème humanitaire, sanitaire, financier, social et démographique, et les coûts qui découlent de cette tragédie entraînent une série de conséquences néfastes pour la qualité de la vie, le développement durable et bien sûr, le réchauffement climatique.


Een ander voorbeeld van een mandaat dat het openbaar belang raakt, is gericht op normalisatiewerkzaamheden op het gebied van humanitaire mijnopruiming.

Un autre exemple de mandat d'intérêt public est celui du déminage humanitaire.


w