Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Het eiwit raakt verankerd in de celmembraan

Vertaling van "raakt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
het eiwit raakt verankerd in de celmembraan

la protéine s'ancre dans la membrane cellulaire


een beschikking die een persoon rechtstreeks en individueel raakt(

une décision qui concerne une personne directement et individuellement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Over het algemeen zijn tornado's zeer plaatselijk beperkt in tijd en ruimte, maar er wordt soms vastgesteld dat de wervelende luchtkolom de oppervlakte raakt, vervolgens terug naar de wolk klimt en de oppervlakte opnieuw raakt in een andere streek, op een andere plaats van het traject dat gevolgd wordt door de onweerscellen.

Les tornades sont généralement très localisées dans le temps et dans l'espace, mais on observe parfois que la colonne d'air tourbillonnant entre en contact avec la surface, remonte ensuite vers le nuage et revient en surface plus loin dans une autre région, à un autre endroit de la trajectoire suivie par les cellules orageuses.


De commissie voor de Justitie van de Kamer van volksvertegenwoordigers oordeelde dat het om een louter technisch voorstel ging dat tegemoet kwam aan een dringende vraag uit de praktijk en dat niet raakte aan de geest van de wet.

La commission Justice de la Chambre des représentants a estimé qu'il s'agissait d'une proposition purement technique qui répondait à une demande insistante des acteurs de terrain et qui ne modifiait en rien l'esprit de la loi.


Vraag nr. 6-722 d.d. 21 september 2015 : (Vraag gesteld in het Nederlands) Motivering van het transversale karakter van de schriftelijke vraag: het Internationaal Verdrag van Hongkong voor het veilig en milieuvriendelijk recyclen van schepen raakt aan de bevoegdheden van alle beleidsniveaus in België.

Question n° 6-722 du 21 septembre 2015 : (Question posée en néerlandais) Motivation du caractère transversal de la question écrite: la Convention internationale de Hong Kong pour le recyclage sûr et écologiquement rationnel des navires touche aux compétences de l'ensemble des niveaux de pouvoir belges.


Vraag nr. 6-723 d.d. 21 september 2015 : (Vraag gesteld in het Nederlands) Motivering van het transversale karakter van de schriftelijke vraag: het Aanvullend Protocol van Nagoya-Kuala Lumpur is een gemengd verdrag dat aan de bevoegdheden van alle beleidsniveaus in België raakt.

Question n° 6-723 du 21 septembre 2015 : (Question posée en néerlandais) Motivation du caractère transversal de la question écrite: le protocole additionnel de Nagoya-Kuala Lumpur est un traité mixte qui touche aux compétences de l'ensemble des niveaux de pouvoir de Belgique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Omdat dit verdrag zowel aan federale en gewestelijke bevoegdheden raakt, dienen zowel het federale als de gewestelijke Parlementen met dit Verdrag in te stemmen.

Parce que cette Convention touche aussi bien aux compétences du fédéral que des Régions, il faudra donc que celle-ci soit votée au Parlement fédéral comme dans les Parlements régionaux.


In dit fundamentele debat over de finaliteit van de Europese Unie moet ook de reeds bekende post-Nice thema's die de grondslagen van de Europese constructie raken, worden opgenomen : de bevoegdheidsafbakening raakt aan de vraag met welke taken Europa, dan wel de lidstaten, zich moet of kan bezighouden; de reorganisatie van de verdragen raakt aan de vraag wat constitutioneel is in het Verdrag en wat niet; het statuut van het Handvest van de grondrechten raakt aan de vraag welke onze grondwaarden zijn.

Des thèmes post-Nice déjà connus qui touchent aux fondements de l'Union européenne doivent également être englobés dans ce débat fondamental sur la finalité de l'Union européenne : la délimitation des compétences touche à la question de savoir quelles tâches doivent être exécutées par l'Europe ou les États membres; la réorganisation des traités touche à la question de savoir ce qui constitutionnel dans le Traité et ce qui ne l'est pas; le statut de la Charte des Droits fondamentaux touche à la question de savoir quelles sont nos valeurs fondamentales.


In dit fundamentele debat over de finaliteit van de Europese Unie moet ook de reeds bekende post-Nice thema's die de grondslagen van de Europese constructie raken, worden opgenomen : de bevoegdheidsafbakening raakt aan de vraag met welke taken Europa, dan wel de lidstaten, zich moet of kan bezighouden; de reorganisatie van de verdragen raakt aan de vraag wat constitutioneel is in het Verdrag en wat niet; het statuut van het Handvest van de grondrechten raakt aan de vraag welke onze grondwaarden zijn.

Des thèmes post-Nice déjà connus qui touchent aux fondements de l'Union européenne doivent également être englobés dans ce débat fondamental sur la finalité de l'Union européenne : la délimitation des compétences touche à la question de savoir quelles tâches doivent être exécutées par l'Europe ou les États membres; la réorganisation des traités touche à la question de savoir ce qui constitutionnel dans le Traité et ce qui ne l'est pas; le statut de la Charte des Droits fondamentaux touche à la question de savoir quelles sont nos valeurs fondamentales.


Het micro-economische aspect raakt de Vlaamse provincie slechts marginaal en raakt Brussel ook slechts zeer weinig, daar de werkloosheid er te wijten is aan de gebrekkige opleiding van de werklozen.

L'aspect micro-économique ne concerne donc que marginalement les provinces flamandes et ne concerne aussi que très peu Bruxelles où le chômage est dû à un manque de formation des chômeurs.


Wie echter raakt aan de evenwichten in Brussel, raakt tevens aan de evenwichten in België.

Mais si l'on touche aux équilibres de Bruxelles, on touche également aux équilibres de la Belgique.


Twee miljoen kinderen stierven de afgelopen decennia door oorlogsgeweld; 4 tot 5 miljoen raakte gehandicapt; 12 miljoen raakte ontheemd en meer dan een miljoen werd wees of verloor elk contact met de ouders.

Deux millions d'enfants sont morts lors d'une guerre au cours de la dernière décennie; 4 à 5 millions sont devenus handicapés; 12 millions ont été expatriés et plus d'un million sont devenus orphelins ou ont perdu tout contact avec leurs parents.




Anderen hebben gezocht naar : raakt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raakt' ->

Date index: 2023-01-20
w