Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baliemedewerkers opleiden
Boekhoudkundig raamwerk
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Kozijn
Lijstwerk
Raam
Raamwerk
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen

Traduction de «raamwerk zou moeten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

former le personnel de réservation | former les agents en poste à la réception | former le personnel de réception | former les employés de réception


stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

évaluer les étapes à suivre pour satisfaire aux exigences d'une œuvre artistique


docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

assurer la formation des enseignants et formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | familiariser les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage électronique | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Verschillende regelgevers stellen dat carrierselectie en -preselectie vormen van toegang zijn en dat deze kwesties derhalve in het voorgestelde raamwerk voor toegang moeten worden behandeld.

Plusieurs autorités réglementaires estiment que la sélection et la présélection de l'opérateur sont des formes d'accès et que ces questions devraient par conséquent être traitées dans le cadre sur l'accès qui a été proposé.


De resultaten hiervan zouden dan kunnen worden geïntegreerd in het raamwerk voor de betrekkingen tussen de EU en Rusland dat in 2007 in de plaats zou moeten komen van de huidige Partnerschaps en Samenwerkingsovereenkomst tussen de EU en Rusland.

Par la suite, les résultats pourraient être intégrés dans le cadre des relations UE-Russie qui remplaceront l’actuel accord de partenariat et de coopération UE-Russie.


Ook zijn voor veel van de problemen in dit uitgestrekte gebied antwoorden nodig op Europees niveau, die gegeven moeten worden door middel van een geïntegreerde EU-strategie voor het gebied, binnen de context van een territoriaal cohesiebeleid, dat het raamwerk zou moeten vormen van de keuzen die de Unie maakt.

Je crois aussi que de nombreux problèmes de cette vaste région devraient se voir apporter une réponse au niveau européen grâce à une stratégie intégrée de l’Union pour la région, et à la perspective d’une politique de cohésion territoriale qui devrait constituer un cadre fondamental pour les choix de l’Union.


Misschien moeten we voor bepaalde zaken gebruik maken van intergouvernementele instrumenten, maar deze moeten dan wel worden opgenomen in een gezamenlijk Europees raamwerk.

Il se pourrait que l’utilisation d’instruments intergouvernementaux soit nécessaire pour régler certains problèmes, mais il faut les intégrer dans un cadre européen commun.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er wordt in betoogd dat de Europese Unie een raamwerk zou moeten bieden waarmee de EU en Irak geleidelijk nader tot elkaar zouden moeten komen, in een tempo dat wordt bepaald door vooruitgang in de politieke transitie en het veiligheidsklimaat.

Elle indique que l'Union européenne doit proposer un cadre permettant de renforcer progressivement les liens entre les deux parties, à un rythme qui sera déterminé par l'avancement de la transition politique et par les conditions de sécurité.


Het is zonder meer de NAVO, niet de Europese Unie, die hiervoor verantwoordelijk is, maar als wij deze weg verder willen volgen, dan moeten wij erover nadenken hoe de Europese landen in het kader van de NAVO actief moeten worden. Immers, als wij bijvoorbeeld besluiten ten aanzien van ontwikkeling en industrie moeten nemen, hebben wij de keuze om als zevenentwintig landen binnen het NAVO-raamwerk tegenover de Verenigde Staten op te treden of gezamenlijk als de Europese Unie.

Indubitablement, c’est l’OTAN, plutôt que l’Union européenne, qui est responsable sur ce plan, mais si nous voulons poursuivre sur cette voie, nous devons réfléchir à la manière dont les pays européens sont censés fonctionner dans le cadre de l’OTAN. Car si nous devons, par exemple, prendre des décisions concernant le développement ou l’industrie sur cette base, nous avons le choix de traiter avec les États-Unis, chacun des 27 États membres le faisant individuellement dans le cadre de l’OTAN, ou ensemble sous la bannière de l’Union européenne.


De Europese Commissie presenteert haar voorstellen voor het volgende financiële raamwerk waarin de doelstellingen en begrotingsmiddelen voor de Europese Unie in de periode 2007-2013 moeten worden vastgesteld.

La Commission européenne présente ses propositions pour le prochain cadre financier de l'Union européenne, qui doivent définir les objectifs et les moyens budgétaires à donner à l'Union européenne pour la période 2007-2013.


Volgens dit raamwerk moeten de activiteiten van de EU vooral gericht zijn op de doelstellingen op het gebied van concurrentiekracht en cohesie, duurzame ontwikkeling, het Europese burgerschap en het externe optreden van de Unie.

L'activité de l'UE, selon ce cadre, doit se concentrer en priorité sur les objectifs de compétitivité et de cohésion, du développement durable, de la citoyenneté européenne et de l'action extérieure de l'Union.


3. beklemtoont dat de WTO-regelgeving betreffende liberalisatie van de regionale handel het raamwerk moeten vormen waarbinnen de ontwikkeling van de VHZ's plaatsvindt en dat in het kader daarvan "nieuwe" vraagstukken moeten worden behandeld zoals "integratie in de diepte" en convergentie van regelgeving, en dringt aan op verduidelijking van concepten die in regelgeving slecht zijn gedefinieerd, met name in verband met de bijzondere en gedifferentieerde behandeling van ontwikkelingslanden;

3. souligne qu'il faut assurer la cohérence entre les règles de l'OMC relatives à la libéralisation des échanges régionaux et à l'évolution des ZLE, en ce compris la prolifération d'accords entre pays et régions ayant des niveaux de développement très différents;


2. beklemtoont dat de WTO-regelgeving betreffende liberalisatie van de regionale handel het raamwerk moeten vormen waarbinnen de ontwikkeling van de VHZ’s plaatsvindt en dat in het kader daarvan "nieuwe" vraagstukken moeten worden behandeld zoals "integratie in de diepte" en convergentie van regelgeving, en dringt aan op verduidelijking van concepten die in regelgeving slecht zijn gedefinieerd;

2. souligne que les règles de l'OMC relatives à la libéralisation du commerce régional doivent constituer un cadre pour le développement des ZLE et traiter de questions "nouvelles" comme l'intégration profonde et la convergence réglementaire, et demande que les concepts mal définis dans les règles de l'OMC soient clarifiés;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raamwerk zou moeten' ->

Date index: 2022-09-12
w