Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rabiësvaccinatie » (Néerlandais → Français) :

Katten, honden en fretten kunnen binnen de EU met hun eigenaars meereizen als ze een paspoort hebben dat bewijs verschaft over hun identiteit en over hun rabiësvaccinatie

Les chats, chiens et furets peuvent voyager avec leur propriétaire au sein de l’Union européenne (UE) s’ils possèdent un passeport contenant une preuve de leur identité et de leurs vaccins antirabiques.


In het modeldiergezondheidscertificaat wordt verwezen naar de verplichte succesvolle test van de immuunrespons op de rabiësvaccinatie die overeenkomstig bijlage IV bij Verordening (EU) nr. 576/2013 moet worden uitgevoerd op bloedmonsters van honden, katten en fretten die afkomstig zijn uit of zullen worden doorgevoerd door een gebied of derde land dat niet is opgenomen in de lijst in bijlage II bij Uitvoeringsverordening (EU) nr. 577/2013.

Le modèle de certificat sanitaire fait référence aux résultats satisfaisants requis pour le test de réponse immunitaire à une vaccination antirabique qui doit être effectué conformément à l'annexe IV du règlement (UE) no 576/2013 sur des échantillons sanguins prélevés sur des chiens, des chats et des furets qui proviennent d'un territoire ou d'un pays tiers autre que ceux énumérés à l'annexe II du règlement d'exécution (UE) no 577/2013 ou doivent transiter par ce territoire ou pays tiers.


Voorts werden ook Beschikking 2004/839/EG van de Commissie van 3 december 2004 tot vaststelling van de voorwaarden voor het niet-commerciële vervoer van jonge honden en katten uit derde landen naar de Gemeenschap en Beschikking 2005/91/EG van de Commissie van 2 februari 2005 tot vaststelling van de periode waarna rabiësvaccinatie als geldig wordt beschouwd goedgekeurd om te voorzien in uniforme regels voor de uitvoering van Verordening (EG) nr. 998/2003.

En outre, la décision 2004/839/CE de la Commission du 3 décembre 2004 définissant les conditions applicables aux mouvements non commerciaux, à destination de la Communauté, des jeunes chiens et chats en provenance de pays tiers et la décision 2005/91/CE de la Commission du 2 février 2005 établissant la période après laquelle le vaccin antirabique est considéré en cours de validité ont été adoptées afin d’établir des règles uniformes pour la mise en œuvre du règlement (CE) no 998/2003.


Verklaring van rabiësvaccinatie en titratietest op rabiësantilichamen

Attestation de vaccination antirabique et épreuve de titrage des anticorps antirabiques


Katten, honden en fretten kunnen binnen de EU met hun eigenaars meereizen als ze een paspoort hebben dat bewijs verschaft over hun identiteit en over hun rabiësvaccinatie

Les chats, chiens et furets peuvent voyager avec leur propriétaire au sein de l’Union européenne (UE) s’ils possèdent un passeport contenant une preuve de leur identité et de leurs vaccins antirabiques.


Deze verordening verplicht de rabiësvaccinatie voor honden, katten en fretten die in het intracommunautair verkeer gebracht worden.

Ce règlement impose la vaccination antirabique des chiens, des chats et des furets.


2. a) Wordt er steevast gecontroleerd of deze ingevoerde honden beantwoorden aan de vereiste rabiësvaccinatie? b) Hoeveel controles werden de afgelopen vijf jaar, jaarlijks, verricht? c) Hoeveel overtredingen werden hiertegen vastgesteld?

2. a) Contrôle-t-on systématiquement si ces chiens importés répondent à l'obligation de vaccin contre la rage? b) Combien de contrôles ont-ils été effectués sur les cinq dernières années, annuellement? c) Combien d'infractions à cette obligation de contrôle ont-elles été constatées?


Voorts werden ook Beschikking 2004/839/EG van de Commissie van 3 december 2004 tot vaststelling van de voorwaarden voor het niet-commerciële vervoer van jonge honden en katten uit derde landen naar de Gemeenschap (7) en Beschikking 2005/91/EG van de Commissie van 2 februari 2005 tot vaststelling van de periode waarna rabiësvaccinatie als geldig wordt beschouwd (8) goedgekeurd om te voorzien in uniforme regels voor de uitvoering van Verordening (EG) nr. 998/2003.

En outre, la décision 2004/839/CE de la Commission du 3 décembre 2004 définissant les conditions applicables aux mouvements non commerciaux, à destination de la Communauté, des jeunes chiens et chats en provenance de pays tiers (7) et la décision 2005/91/CE de la Commission du 2 février 2005 établissant la période après laquelle le vaccin antirabique est considéré en cours de validité (8) ont été adoptées afin d’établir des règles uniformes pour la mise en œuvre du règlement (CE) no 998/2003.


Ten tweede zou de Commissie om ruimte te bieden aan de technische vooruitgang via gedelegeerde handelingen wijzigingen op technische vereisten kunnen aannemen als het gaat om de identificatie van dieren. Ten derde kunnen er aan de hand van gedelegeerde handelingen wijzigingen op technische vereisten worden aangenomen met het oog op rabiësvaccinaties, zodat er wetenschappelijke en technische ontwikkelingen kunnen plaatsvinden.

Deuxièmement, afin de tenir compte des progrès techniques, la Commission pourrait adopter, par voie d’actes délégués, des modifications des spécifications techniques pour l’identification des animaux. Troisièmement, la Commission pourrait adopter, par voie d’actes délégués, des modifications des spécifications techniques relatives à la vaccination antirabique, afin de tenir compte des progrès scientifiques et techniques dans ce domaine.


- verantwoordelijk is voor curatieve en preventieve rabiësvaccinaties in België.

- assume la responsabilité des vaccinations antirabiques curatives et préventives en Belgique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rabiësvaccinatie' ->

Date index: 2024-12-13
w